Читаем Тор. Дитя Асгарда (СИ) полностью

- Быть просто принцессой и моей принцессой две разные вещи.

- То есть, я принцесса, пока ты принц? – уточнила я.

Лео приоткрыл рот, чтобы ответить, но молоденькая официантка с короткой стрижкой “ежик” принесла наши заказы. Она не совсем уверенной рукой поставила тарелки на стол, бросая томные взгляды на дядю из-под густо накрашенных ресниц. О, прошу, хватит...

- Желаете что-нибудь еще? – поинтересовалась она тихим грудным голосом. Ее фраза из-за выбранного тона получилась двусмысленной. Желудок сделал кульбит. Стало неловко находиться рядом с дядей, с которым флиртует официантка.

Лео отмахнулся от нее, как от назойливой мухи.

- Сегодня все хвалят блюдо от шефа. Свиные ребра в нежном соусе с трюфелями, – поправив фартучек с кружевами, сказала девушка.

- Если Вы понадобитесь нам, то мы обязательно Вас позовем, – сердито ответил дядя.

Официантка надула пухлые губки, нехотя отходя от нас.

Я закатила глаза.

- Что? – огрызнулся Лео, откусив от французского печенья небольшой кусочек. Удивительно, несмотря на рассыпчатое тесто, он не проронил и крошки на себя.

- Ты можешь обходиться немного учтивее с людьми, которые помогают тебе?

- Сигюн, они – слуги.

Я отрицательно покачала головой.

- Они – обслуживающий персонал. Рабство и крепостное право давно кончились. То, что ты имеешь большое количество денег, не означает, что можешь обращаться с ними как с вещами.

Лео хмыкнул.

- Ешь, – приказал он, указывая на мой салат.

- Ты тоже, – парировала я.

- Слушаюсь, Ваше Высочество, – справившись с одним печеньем, произнес дядя. Я не смогла сдержать улыбки после такой фразы.

Я изучила свежие овощи, нарезанные крупными кусочками. До носа доносился запах жареной курицы в панировке. Аппетит разыгрался не на шутку. Я нанизала на вилку один сочный помидор черри и отправила в рот.

- Вкусно? – поинтересовался Лео, внимательно наблюдая за мной все это время.

- Нормально, – пережевывая овощ, ответила я.

- Я рад, что смог угодить твоему изысканному вкусу, воспитанному на быстрорастворимой лапше.

- Мог бы и не заказывать кофе, запил бы своим желчным соком.

- Не выводи меня, Сигюн, – наклонившись через стол, прошелестел Лео. От его угрожающего тона я еще сильнее вжалась в мягкий стул. Изумруды на бледной коже так и прожигали во мне дыру. Почему так хочется сбежать от него? Это же просто твой дядя Лео, который терпеливо сидел на полу и ждал, пока пятилетняя девочка обведет его руку на листке бумаги. Средний и безымянный палец так и не поместились на альбомном листе, чтобы нарисовать его клешню, потребуется ватман. Что изменилось с того времени? Долгое расставание? Возможно.

Я нервно сглотнула и продолжила поглощать содержимое небольшой пиалы, попутно откусывая от аккуратного багета.

- Начало в девять часов вечера, – произнес Лео, расправив широкие плечи.

Я приподняла одну бровь.

- Бал начнется в девять, – уточнил он.

- А-а-а...

- Мой водитель заберет тебя в полдевятого.

Я закатила глаза.

- У меня есть деньги на такси, – пробурчала я недовольно, отставив тарелку.

- И это все? Доедай, – Лео опять заговорил в повелительном тоне.

- Я больше не хочу.

- Доедай, – повторил он.

- Можешь доесть ты, – предложила я шутливым тоном.

Изумрудные глаза потемнели.

- По твоему мнению, я похож на свинью, которая доедает объедки со стола?

Я улыбнулась и внимательно осмотрела его с ног до головы.

- Нет, не похож, – заключила я. Почему он всегда такой серьезный? Даже когда шутит.

Громкая музыка заставила не только меня обратить внимание на вибрирующий телефон в недрах сумки, но и некоторых присутствующих. Звонил сам Железный человек.

- Да, мистер Старк, – деловито поприветствовала я миллиардера.

- Мисс Сонг, – поддержал игру брюнет.

- У Вас есть вопросы ко мне?

В трубке послышался тяжелый вздох.

- Да... у меня есть два пригласительных...

- На бал в Эмпайр-стейт-билдинг? – предположила я.

- Как ты узнала? – удивился Старк.

- Видимо, туда ходят все, кроме меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Остросюжетные любовные романы