Читаем Товарищество на вере. Памяти Инны Натановны Соловьевой полностью

Товарищество на вере. Памяти Инны Натановны Соловьевой

Книга Анатолия Смелянского посвящена его давнему другу и соратнику, выдающемуся театральному писателю и критику – Инне Натановне Соловьевой (1927–2024). В первой части автор предпринимает попытку написать портрет И. Соловьевой, реконструируя ее биографию и дополняя факты яркими воспоминаниями-сценками и точными психологическими штрихами. Вторая часть книги представляет собой переписку А. Смелянского и И. Соловьевой; даже разделенные Атлантическим океаном, собеседники продолжали совместную работу и диалог, в котором рассуждали о судьбе МХАТа в XX веке. В третьей и четвертой частях собраны тексты, написанные А. Смелянским в разные годы и по разным поводам, так или иначе связанные с главными работами И. Соловьевой и с тем пониманием Художественного театра, которое она исповедовала. Анатолий Смелянский – доктор искусствоведения, театральный критик, историк театра, автор многочисленных авторских программ о русском театре ХX века, показанных на телеканале «Культура».

Анатолий Смелянский

Биографии и Мемуары18+

<p>Анатолий Смелянский</p><p>Товарищество на вере. Памяти Инны Натановны Соловьевой</p>

УДК 792.072(091)Соловьева И.Н.

ББК 85.33д(2)6Соловьева И.Н.

С50

Издание подготовлено при поддержке Некоммерческого благотворительного фонда «Поддержки и развития Школы-студии МХАТ»

Анатолий Смелянский

Товарищество на вере. Памяти Инны Натановны Соловьевой / Анатолий Смелянский. – М.: Новое литературное обозрение, 2025. – («Театральная серия»).

Книга Анатолия Смелянского посвящена его давнему другу и соратнику, выдающемуся театральному писателю и критику – Инне Натановне Соловьевой (1927–2024). В первой части автор предпринимает попытку написать портрет И. Соловьевой, реконструируя ее биографию и дополняя факты яркими воспоминаниями-сценками и точными психологическими штрихами. Вторая часть книги представляет собой переписку А. Смелянского и И. Соловьевой; даже разделенные Атлантическим океаном, собеседники продолжали совместную работу и диалог, в котором рассуждали о судьбе МХАТа в XX веке. В третьей и четвертой частях собраны тексты, написанные А. Смелянским в разные годы и по разным поводам, так или иначе связанные с главными работами И. Соловьевой и с тем пониманием Художественного театра, которое она исповедовала. Анатолий Смелянский – доктор искусствоведения, театральный критик, историк театра, автор многочисленных авторских программ о русском театре ХX века, показанных на телеканале «Культура».

На 1-й ст. обложки: фотографии Е. Цветковой. На 4-й ст. обложки: фотографии Е. Цветковой; О. Ефремов, А. Эфрос, В. Розов. Фото из личного архива И. Соловьевой.


ISBN 978-5-4448-2817-5


© А. Смелянский, 2025

© Д. Черногаев, дизайн обложки, 2025

© ООО «Новое литературное обозрение», 2025

<p>К читателю</p>

Эта книга складывалась в течение долгих лет, как бы сама собой. Инна Натановна Соловьева служила в научно-исследовательском секторе Школы-студии с конца 60‑х, я появился во МХАТе СССР им. Горького в начале 80‑х. С 1987 года мы работали бок обок: я был проректором, потом ректором, называл ее Инной, в письмах издалека – Инночкой (эту речевую форму она приветствовала). Сдружились на первой большой работе, когда выпускали двухтомник «Московский Художественный театр. Сто лет». Юбилейный труд возник, в сущности, на руинах советского МХАТа, а вслед за ним и страны, которую державный театр представлял. В ситуации очевидного кризиса мы стали обдумывать проект, который призван был объяснить, что случилось не только с одним конкретным театром, но с «художественным театром» как одной из самых притягательных идей нашей культуры ХX века.

Тектонический сдвиг конца 80‑х открывал небывалые возможности. В середине 90‑х я предложил Олегу Ефремову начать издательское дело Художественного театра, он дал на это карт-бланш. В те вольные времена этого было вполне достаточно. Дело началось в эпоху Ефремова, продолжалось в эпоху Табакова. Оба Олега не хуже меня понимали улавливающую способность, которой обладал по отношению к стране Художественный театр. Так Инна постепенно стала ключевым сотрудником «товарищества на вере»: никто из нас не мог, конечно, ответить за исход предприятия «всем нашим имуществом» (его у нас и не было), но право действовать от имени театра мы использовали максимально и доверителей, надеюсь, не подвели.


И. Соловьева и А. Смелянский. 2012. Фото И. Александрова


Мы были связаны с Инной общей работой наподобие пианистов, играющих в четыре руки. Я читал ее тексты в процессе создания, издавал наши книги, сочинял предисловия и послесловия к ним, представлял эти книги в портретном фойе МХАТа. При этом никогда не пытался сочинить портрет И. Соловьевой как театрального писателя, критика или просто близкого друга. Для портрета не было необходимой дистанции. Наши жизни двигались параллельным курсом и питались задачами настоящего времени. Пока «настоящее время» для одного из нас не остановилось.

В марте 2018‑го моя служба в чеховском МХТ завершилась. Оба Олега «присоединились к большинству», я же обосновался в Институте высшего театрального образования при Гарварде, в котором начал преподавать еще в конце прошлого века. В последние годы мы общались с Инной в основном по электронной почте, иногда я появлялся в Москве и мы подробно обсуждали все наши дела и планы. Последней нашей совместной работой стали дневники актера Ивана Михайловича Кудрявцева (это уже декабрь 2019 года, самый канун ковида).

В книге моей четыре части. В первой – попытка портрета Инны Соловьевой, во второй – наша переписка с ней через океан и, наконец, мои собственные тексты, которые жили отдельной жизнью в наших книгах и книжечках. Мне показалось важным собрать их вместе под одной обложкой. Написанные в разные годы и по разным поводам, они так или иначе связаны с главными работами И. Соловьевой и с тем пониманием Художественного театра, которое она исповедовала. Есть надежда, что тексты разных лет в новом соседстве придадут дополнительный смысл тому делу, которым занималось «товарищество на вере» несколько десятилетий.


Перейти на страницу:

Все книги серии Театральная серия

Польский театр Катастрофы
Польский театр Катастрофы

Трагедия Холокоста была крайне болезненной темой для Польши после Второй мировой войны. Несмотря на известные факты помощи поляков евреям, большинство польского населения, по мнению автора этой книги, занимало позицию «сторонних наблюдателей» Катастрофы. Такой постыдный опыт было трудно осознать современникам войны и их потомкам, которые охотнее мыслили себя в категориях жертв и героев. Усугубляли проблему и цензурные ограничения, введенные властями коммунистической Польши.Книга Гжегожа Низёлека посвящена истории напряженных отношений, которые связывали тему Катастрофы и польский театр. Критическому анализу в ней подвергается игра, идущая как на сцене, так и за ее пределами, — игра памяти и беспамятства, знания и его отсутствия. Автор тщательно исследует проблему «слепоты» театра по отношению к Катастрофе, но еще больше внимания уделяет примерам, когда драматурги и режиссеры хотя бы подспудно касались этой темы. Именно формы иносказательного разговора о Катастрофе, по мнению исследователя, лежат в основе самых выдающихся явлений польского послевоенного театра, в числе которых спектакли Леона Шиллера, Ежи Гротовского, Юзефа Шайны, Эрвина Аксера, Тадеуша Кантора, Анджея Вайды и др.Гжегож Низёлек — заведующий кафедрой театра и драмы на факультете полонистики Ягеллонского университета в Кракове.

Гжегож Низёлек

Искусствоведение / Прочее / Зарубежная литература о культуре и искусстве
Мариус Петипа. В плену у Терпсихоры
Мариус Петипа. В плену у Терпсихоры

Основанная на богатом документальном и критическом материале, книга представляет читателю широкую панораму развития русского балета второй половины XIX века. Автор подробно рассказывает о театральном процессе того времени: как происходило обновление репертуара, кто были ведущими танцовщиками, музыкантами и художниками. В центре повествования — история легендарного Мариуса Петипа. Француз по происхождению, он приехал в молодом возрасте в Россию с целью поступить на службу танцовщиком в дирекцию императорских театров и стал выдающимся хореографом, ключевой фигурой своей культурной эпохи, чье наследие до сих пор занимает важное место в репертуаре многих театров мира.Наталия Дмитриевна Мельник (литературный псевдоним — Наталия Чернышова-Мельник) — журналист, редактор и литературный переводчик, кандидат филологических наук, доцент Санкт-Петербургского государственного института кино и телевидения. Член Союза журналистов Санкт-Петербурга и Ленинградской области. Автор книг о великих князьях Дома Романовых и о знаменитом антрепренере С. П. Дягилеве.

Наталия Дмитриевна Чернышова-Мельник

Искусствоведение
Современный танец в Швейцарии. 1960–2010
Современный танец в Швейцарии. 1960–2010

Как в Швейцарии появился современный танец, как он развивался и достиг признания? Исследовательницы Анн Давье и Анни Сюке побеседовали с представителями нескольких поколений швейцарских танцоров, хореографов и зрителей, проследив все этапы становления современного танца – от школ классического балета до перформансов последних десятилетий. В этой книге мы попадаем в Кьяссо, Цюрих, Женеву, Невшатель, Базель и другие швейцарские города, где знакомимся с разными направлениями современной танцевальной культуры – от классического танца во французской Швейцарии до «аусдрукстанца» в немецкой. Современный танец кардинально изменил консервативную швейцарскую культуру прошлого, и, судя по всему, процесс художественной модернизации продолжает набирать обороты. Анн Давье – искусствовед, директор Ассоциации современного танца (ADC), главный редактор журнала ADC. Анни Сюке – историк танца, независимый исследователь, в прошлом – преподаватель истории и эстетики танца в Школе изящных искусств Женевы и университете Париж VIII.

Анн Давье , Анни Сюке

Культурология
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже