Читаем Традиционная кукла народов Пермского края полностью

Обрядовое использование антропоморфных изображений характерно для народного календаря русских Прикамья. Общераспространённым является изготовление куклы или чучела в масленичной обрядности. Календарной традиции Прикамья посвящено достаточное количество исследований[87], поэтому приведём лишь некоторые примеры. Варианты изготовления масленичного чучела не были едиными в локальных традициях. В деревне Андреевка Ординского района чучело готовили из нескольких снопов, на которые надевали одежду: «На горе делают шалаш в виде чучела из соломы, из снопов сделают; нарядят, в какую-нибудь тряпку нарядят; поджигают в двенадцать часов ночи или вечером. Всяко пели, плясали…» (Ординский район, д. Андреевка)[88]. Чучело готовили из обмолоченного снопа: «Сноп изрядишь, чучело сделаешь; надеваешь юбку на него…» (Кишертский район, с. Меча)[89]. Часто основой для чучела становились жерди, которые обматывали соломой и придавали им антропоморфный облик: «Масленка – как чучело. Две палки возьмут и вокруг соломой обматывали, голову круглую из соломы, сверху шапку или платок и одежду, пальто или чё, а сверху ещё соломой» (Чайковский район, д. Ольховка)[90]. Своеобразным был вариант масленичного чучела в Гайнском районе: «В Масленицу, особенно в последний день… Куклу делали: возьмут пень, фуфайку на него наденут, факел зажгут. Горит, и ладно, весело всем было…» (Гайнский район, п. Сёйва)[91]. Большинство примеров раскрывает женскую ипостась масленичной «куклы»: «Делали чучело: солому завяжут, платок оденут, как женщину. В рост человека» (Чернушинский район, д. Ореховая Гора)[92]. Известны примеры и мужского «варианта» масленичного чучела: «Соломенное чучело делали, одежду соломой набивали. Штаны, пинджак, шапка, как мужик» (Ординский район, с. Красный Ясыл)[93]. Некоторые информаторы отмечают изоморфность мужской и женской ипостаси масленичного чучела: «Чучело жгли, снарядят его, как мужика или как бабу. Это в воскресенье вечером» (Куединский район, д. Пильва)[94]. Известны примеры, когда чучело готовили парой: «Масленка едут. Сверху делают, раньше-то лапти носили, так лапти повесят красными поясками, человека делают из соломы, двух – мужчину и девку. Дают им полотенце на руку. Мужик один бок дёржит, правый бок ли что ли, второй бок девка дёржит». (Гайнский район, п. Чуртан)[95]. В Оханском уезде вспоминали, что раньше на Масленицу возили две какие-то деревянные статуи и плясали вокруг них[96]. Изоморфность мужской и женской персонификации Масленицы характерна и для масленичного ряженья в Прикамье, как и в целом для восточнославянских традиций представления Масленицы[97].

В проводах праздника были представлены не только куклы-чучела, характеризующие собственно Масленицу, но и демонстрирующие наступление нового календарного периода – Великого поста, обозначенные уже новыми, великопостными терминами: говенник, говинье – одно из названий соломенного чучела, провозимого по деревне при проводах Масленицы: «После Масленой говеньё будет; раньше, бывало, лошадь запрягут, соломенную тушу изладят, шубу на её наденут, на лошадь посадят, он едет, рукава болтаются; говенье, говенник, говорят, едет» (Соликамский район, д. Володино)[98].

Разнообразные типы чучел и кукол являются важными составляющими обрядов встречи и выпроваживания у разных народов[99]. Масленичные чучела также раскрывают эту символику, чаще всего персонифицируя Масленицу в обрядах её проводов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фольклор народов России

К пиру едется, а к слову молвится. Народная паремика Пермского края
К пиру едется, а к слову молвится. Народная паремика Пермского края

Словарь содержит пословицы, поговорки и формулы речевого этикета (бытового и обрядового), представленные в русских говорах Прикамья. Его основу составляют полевые фольклорные материалы, собранные авторами-составителями во второй половине XX – начале XXI века на территории Южного и Северного Прикамья. Материалы полевых разысканий составителей дополнены паремиологическими выражениями, отражёнными в пермских архивах, в фольклорных собраниях и изданиях XIX–XX веков. Книга даёт представление об особенностях речевой и обрядовой культуры русского населения Пермского края, о народной языковой эстетике.Издание адресовано любителям и ценителям народной культуры и народного краснословия, краеведам, преподавателям языка и фольклористам.

Иван Алексеевич Подюков , Автор Неизвестен -- Народные сказки

Культурология
Традиционная кукла народов Пермского края
Традиционная кукла народов Пермского края

В книге на основе археологических и этнографических источников рассматриваются особенности традиционной куклы древних жителей Прикамья и народов Пермского края – русских, удмуртов, марийцев, коми-пермяков, татар и башкир. Рассмотрены общие вопросы функционирования и бытования игровой и обрядовой куклы, даны схемы и описание технологии её изготовления. Издание рассчитано на специалистов в области истории и этнографии, на педагогов дополнительного образования и преподавания технологии, на широкий круг читателей, интересующихся народной культурой и декоративно-прикладным творчеством.

Александр Васильевич Черных , Татьяна Геннадьевна Голева , Наталья Борисовна Крыласова , Дмитрий Игоревич Вайман , Елена Васильевна Попова , Ольга Николаевна Попова

Культурология / История
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже