Маркиз
Граф.
Его слуга сказал моему.Маркиз
Граф.
Я вижу, она неблагодарная женщина. И я решил порвать с ней. Немедленно покину эту отвратительную гостиницу!Маркиз.
И сделаете совершенно правильно.Граф.
И вы, дворянин такого славного рода, вы должны уехать вместе со мной.Маркиз.
То есть… Куда я должен уехать?Граф.
Я найду вам помещение. Предоставьте это мне…Маркиз.
Это помещение… оно, например…Граф.
Мы переедем к одному из моих земляков. И это не будет нам стоить ничего.Маркиз.
Довольно! Мы с вами такие друзья, что я не могу отказать.Граф.
Уедем и отомстим этой неблагодарной!Маркиз.
Уедем, уедем!Граф.
Не меняйте решения, синьор маркиз. Уедем отсюда. Сделайте мне удовольствие и за это располагайте мною, как вам будет угодно.Маркиз.
Скажу вам по секрету, так, чтобы никто не слышал. Мой приказчик все время задерживает мне присылку денег.Граф.
Вы хозяйке что-нибудь должны?Маркиз.
Да, двенадцать цехинов.Граф.
Двенадцать цехинов! Что же, вы не платили ей целыми месяцами, что ли?Маркиз.
Вот именно. Я должен ей двенадцать цехинов. Не могу уехать, не заплатив. Если вы будете любезны…Граф.
С удовольствием. Вот вам двенадцать цехинов.Маркиз.
Постойте! Я теперь припоминаю, что не двенадцать, а тринадцать.Граф.
Двенадцать или тринадцать — разница невелика. Вот они.Маркиз.
Я вам верну их очень скоро.Граф.
Не торопитесь, пожалуйста. У меня денег хватит. Чтобы отомстить Мирандолине, я не пожалел бы тысячи дублонов.Маркиз.
Действительно, неблагодарная женщина. Сколько я на нее истратил, а она так со мной обошлась!Граф.
Я разорю ее гостиницу. Я уговорил уехать и тех двух актрис.Маркиз.
Каких таких актрис?Граф.
Да тех, что были здесь. Ортензию и Деяниру.Маркиз.
Как! Разве они не дамы из общества?Граф.
Какие там дамы! Просто актрисы. Теперь приехала вся их труппа, и хитростям конец.Маркиз
Граф.
Куда-то рядом с театром.Маркиз
Граф.
Ну, Мирандолина, я отомстил. А с кавалером за то, что он притворялся, чтобы обмануть меня, я сосчитаюсь иначе.ЯВЛЕНИЕ ТРИНАДЦАТОЕ
Мирандолина.
Какая я несчастная! Вот попала в переделку! Если кавалер придет сюда, я пропала. Он совсем озверел. Что, если дьявол шепнет ему идти ко мне? Нужно запереть дверь!ЯВЛЕНИЕ ЧЕТЫРНАДЦАТОЕ
Мирандолина.
Стучат в эту дверь. Кто бы это мог быть?Кавалер
Мирандолина
Кавалер
Мирандолина
Кавалер
Мирандолина.
Будьте добры, подите в свою комнату и ждите меня там. Я сейчас к вам приду.Кавалер
Мирандолина.
Некогда! Приехали новые жильцы. Сделайте мне одолжение, подите, — я приду сию минуту.Кавалер