Всё это время я сидел с ложкой в руках, позабыв про стынущие щи и пышущую жаром кулебяку. Я весь превратился в слух, благо английским языком, как и французским, я владел свободно. По-немецки я говорил хуже, но зато бегло читал, легко переводил незнакомый текст и сносно писал. Так вот эти два английских матроса, сами того не ведая, подсказали мне выход из создавшейся ситуации. Я зря паниковал: военные корабли редко уходят от родных берегов на длительный срок. Если нет военных действий, то служба чаще всего ограничивается плаваньем во внутренних водах и патрулированием в нейтральных. Такие походы занимают от десяти до тридцати дней, но при этом суда, как правило, заходят для пополнения воды и провианта в попутные порты, где большинство членов команды сходят на берег. По выработанной годами привычке, трап не успевал коснуться пирса, а к кораблю уже подтягивались проститутки всех возрастов и национальностей. Матросы цепляли себе подружку на вечер прямо на пирсе или в одном из портовых кабаков. Господа офицеры, сойдя на берег, брали извозчика и уезжали в публичные дома. Во время увольнения на берег я мог легко затеряться в сутолоке портового города и в случае нужды где-нибудь на окраине легко снять проститутку. В больших городах каждую ночь происходят грабежи, убийства и драки с поножовщиной, поэтому обнаруженный поутру труп дешёвой проститутки не наделает большого шума. Скорее всего, её просто похоронят в общей могиле без каких-либо расследований.
Есть больше не хотелось. Я выпил ещё рюмку водки, отщипнул кусочек от румяного бока кулебяки и подозвал полового. Рассчитавшись, вышел из трактира на улицу, где про себя отметил, что штормовой ветер стих, небо укрыли плотные облака, которые время от времени разрешались от снежного бремени, посыпая город снежной порошей, отчего в наступивших сумерках стало немного светлее.
Я едва успел завернуть за угол, как услышал характерный шум: на мостовой в жидком свете газового фонаря шла яростная потасовка. Знакомые мне английские моряки были нетерпеливы, поэтому, выйдя из кабака, тут же схлестнулись с парочкой таких же, как они, хмельных французов, посудина которых причалила к пирсу вслед за английским «купцом». Звуки хлёстких ударов подкреплялись двуязычной отборной бранью и было видно, что сошлись достойные противники. И англичане и французы были поклонниками и мастерами кулачного боя, потому что, несмотря на яростный накал потасовки, никто из них не достал из кармана широких матросских штанов ни ножа, ни кастета.
Видимо, я был прилично пьян, потому что дальнейшие мои действия были для меня самого полной неожиданностью.
Я подошёл к дерущимся и вытащил из потасовки за воротник крепыша Джона.
— Джонни, малыш! — сказал я ему на хорошем английском. — Пришло время проверить, так ли ты хорош в бою против русского моряка.
После этих слов я наотмашь заехал кулаком англичанину в ухо. Джонни сделал хороший кульбит и отлетел к стене дома, после чего встал на четвереньки и как-то по-собачьи затряс головой.
— О, кей! — сказал его товарищ Адам. — Отличный удар, сынок! И после этих слов профессионально заехал мне кулаком в левый глаз. Я отлетел к стене дома подобно крепышу Джонни, но на ноги подняться не успел, так как в этот момент враждующие стороны заключили между собой временное перемирие, и в следующую секунду все трое набросились на меня. Краем глаза я успел увидеть, что Джонни трясёт головой, и из уха у него течёт тонкая струйка крови. Видимо, от моего удара у него лопнула барабанная перепонка.
Я сражался, как лев, но силы явно были не равны, и скоро я перестал наносить ответные удары противникам, полностью перейдя в оборону и сосредоточившись на защите жизненно важных органов. Однако Адам сумел пару раз сунуть мне кулаком по почкам, отчего я полностью утратил способность к дальнейшему сопротивлению. Не знаю, чем бы для меня закончилось приключение, если бы не военный патруль, который растащил нас в разные стороны.
Когда я безуспешно пытался при помощи носового платка остановить кровотечение из носа, ко мне подошёл старший патруля. К моему большому несчастью, им оказался мичман Артемьев, наш курсовой воспитатель.
— Саратозин! Неужели это Вы? — с удивлением и одновременно с законным возмущением произнёс он, глядя на мою побитую физиономию и разорванное платье. — В каком Вы виде? Почему Вы в цивильной одежде? Где форма? Что Вы молчите, как причальный кнехт? Да Вы, никак, пьяны? Извольте объясниться!
Вопросы и справедливые упрёки следовали один за другим и ни на один из них я не находил ответа. В результате я тут же на мостовой получил от мичмана 10 суток ареста и был препровождён на гауптвахту.
В течение десяти дней, познавая изнанку жизни в качестве арестанта, я ещё больше укрепился в своих убеждениях: жизнь, словно злая старуха, без разбора колотит нас сучковатой клюкой и никого не жалеет. Не буду жалеть никого и я. Жалость — признак слабости, а слабые не выживают.
Значит, чтобы выжить, надо быть сильным — сильным и беспощадным к себе и окружающим. Не мной это придумано и не мне опровергать!