Читаем Три жизни Томоми Ишикава полностью

Я уже сжег сотню страниц «Божественной комедии» – из семисот, кажется. Сколько было времени? Два? Ну ладно. Такими темпами я вернусь домой в шесть. Туннель раздвоился, но на сей раз выбирать не пришлось, поскольку правый коридор перегораживала стальная дверь, запертая на замок. Я попытался припомнить свой маршрут, повторяя его как стишок: налево на первой, направо на второй, налево на перекрестке, налево на развилке… Потом я дошел до винтовой лестницы и сосчитал ступени. Тридцать. Становясь на каждую, я разворачивался примерно на тридцать градусов, следовательно, двенадцать ступенек описывали полный круг. Таким образом, я оказался лицом в сторону, противоположную той, откуда пришел. Может быть. Налево на первой развилке, направо на второй, налево на перекрестке, налево на развилке, вниз по лестнице. Конечно, если я выберусь отсюда позже половины шестого, метро уже откроется, и придется идти к Бют-Шомон, в то время как мимо будут проноситься поезда. Туннель повернул налево, затем направо, и я оказался в большом зале с несколькими выходами. Данте горел недостаточно ярко, чтобы осветить помещение целиком, поэтому я обошел его кругом, считая двери. Через какую я вошел?… Дверей было шесть. Я положил страничку возле одной из них и снова описал круг, вернувшись на исходную, чтобы убедиться, что сосчитал верно. Оказалось, что я ошибся и дверей семь. Страничка слегка шевелилась – значит, тянуло сквозняком, ну или просто я всколыхнул воздух, проходя мимо. Я устал и чувствовал себя как в бреду. Какого черта я тут делаю? Я сошел с ума? Пора выбираться.

Я отправился тем же путем, но никакой винтовой лестницы не обнаружил – она куда-то делась. Я подумал про города и карты. Про Венецию и Гавану. И пошел вперед, теряясь в ритме собственных шагов. Полкниги сгорело. Оказалось, что я иду не туда. Несколько раз пришлось возвращаться, потому что я натыкался на воду – слишком глубоко, чтобы пройти вброд, – а однажды повстречал даже настоящий ручей. Я подумал: нужно вернуться в зал с семью дверями, сесть и подумать. Но прибрел я в какое-то другое помещение. В центре стоял здоровенный камень, плоский, как стол, а слева – одна-единственная колонна, сложенная из огромных плит, скрепленных цементом. Не было никакого смысла злиться на самого себя за то, что я поддался импульсу и пустился в подземный лабиринт без какой-либо подготовки и без карты. Я пошел искать Бабочку. Вот зачем я сюда забрался. Я совершил героическое и благородное деяние дружбы и любви – и покуда оставался в живых. Ноги, впрочем, промокли, и джинсы до колен – тоже. Я улегся на камень, свернувшись клубочком, и стал ждать.


– Просыпайся.

Я пытался припомнить что-то про Данте, советовавшего мне пойти другим путем. А что, очень логично.

– Просыпайся.

Кто-то тряс меня за плечо. Я открыл глаза, но особой разницы не было: я ничего не видел.

– Эй, просыпайся же, Бен Констэбл.

– Я не сплю, – сказал я, с трудом понимая, где нахожусь и почему ничего не вижу. – Это ты?

– Да.

– Ты видишь в темноте или у тебя специальные очки для ночного видения?

– У меня фонарик, только я его выключила, чтобы ты не ослеп.

– Забавно. Обычно я сплю со светом, чтобы, проснувшись, точно знать, где я.

– Извини.

– Ничего страшного. Сейчас я все равно не знаю, где я, со светом или без.

– Ты в туннелях под Парижем.

– Догадываюсь. Который час?

– Двадцать минут четвертого.

– Пожалуйста, включи свет.

Томоми Ишикава осветила зал фонариком, чтобы я оценил его масштабы, потом посветила на себя, на тот случай, если у меня остались сомнения. Хотя по голосу я узнал бы Бабочку с большей вероятностью, чем по лицу.

– Как ты меня нашла? – спросил я.

– Случайно. Я зашла сюда и увидела, что ты лежишь, как изваяние. Я испугалась. Сколько времени ты здесь провел?

– Понятия не имею, – ответил я. – А который час на самом деле?

– Не знаю.

– Да уж, – необычайно сухо произнес я и тут же пожалел об этом, услышав свой голос. Но Бабочка пропустила мои слова мимо ушей.

– И какой день, я тоже не знаю.

– Я вышел из дому в половине двенадцатого, вечером в четверг. Спустился сюда, побродил часа два-три, заблудился, заснул, потом проснулся. Я устал, хочу есть и, наверное, опоздал на работу.

– Скорее всего, уже пятница. – Бабочка выключила фонарик. – Незачем тратить батарейки.

– Надо было купить перезаряжаемые.

– Я купила. Если повернуть эту ручку, они зарядятся.

Послышалось жужжание – Бабочка быстро крутила ручку.

– Круто, правда?

– Бабочка, включи свет.

Мы вдруг застеснялись – я смотрел на нее, стоявшую в нескольких шагах от меня, в простом топе, юбке длиной до икр, со сборками на талии, в балетках. Бабочка улыбнулась и рассеянно покрутила фонариком, отбрасывая чудовищные тени на пол и потолок.

– Что ты тут делаешь? – спросила Бабочка.

– Я искал тебя.

– Карта есть?

– Нет.

– А фонарик?

– Нет.

– Клево. Под землей очень трудно ориентироваться, если не знаешь дороги. Иногда люди теряются здесь и гибнут. Они не могут выбраться и умирают от голода.

– Значит, тебе не нужно тратить силы и убивать их.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже