Читаем Три знака смерти полностью

– Как по мне, так настоящий виновник сейчас в Громорге, – буркнул капитан. – Но удачи я вам, леди, все равно пожелаю. А вам, лорд Винсент, скажу вот что: когда кончится вся эта заварушка с городом, когда обстановка вокруг станет нормальной, я отвечу на ваш вызов в любое время и на любом оружии. И без участия Королевского Совета. И как бы не получилось так, что ноги сломаю вам все-таки я.

Винсент усмехнулся. В его глазах промелькнуло даже что-то похожее на уважение. Он коротко поклонился и развернулся к выходу.

– Не врал, – заключил он, когда мы покинули столовую. – Как ни неприятно это признавать, но, похоже, и тут осечка. Оба свидетеля, судя по всему, не подставные. И оба абсолютно уверены в том, что убийца – мой брат. Но почему? Зачем он это сделал?

– Может, он узнал что-нибудь? – Я упорно пыталась оправдать Айронда. – Может, Навас оказался предателем?

– И помощник Рошаля тоже? – Винс криво улыбнулся. – А королю и Рошалю он об этом не доложил?

Да, вот последнее вряд ли. Что бы ни обнаружил Айронд, он все сообщил бы Дабарру и Рошалю. А этого не произошло. Так неужели?..

Нет. Нет! Я упорно гнала от себя нехорошие мысли. Объяснение происходящему есть, и мы его найдем. Обязательно!

– И куда мы сейчас? – спросила я.

– Еще раз навестим Ликарда. Узнаем про обстановку в городе. Если в центре творится беспредел, то что происходит на окраинах, я даже представить себе боюсь. Вот ведь! А, главное, Дабарр молчит, как воды в рот набрал. Ни официальных заявлений, ни появлений на публике. Словно и нет короля! – Винсент выругался, упомянув при этом королевскую родню до третьего колена.

– Оскорбление королевской семьи. Каторга. Двадцать лет, – прокомментировала я.

Винсент выругался еще раз, но понизил голос, поскольку в коридоре появились какие-то люди. К счастью, внимания на нас они не обратили, и до поста охраны мы добрались без приключений.

Лейтенант Ликард встретил нас удивленным возгласом:

– Ты посмотри на этого пройдоху! Все равно прошел!

Винсент усмехнулся и поднял правую руку:

– Цыц, офицер! Я сейчас особый представитель Тайной стражи. Так что последи за языком!

Ликард от неожиданности отступил на шаг, явно не веря Винсенту, и перевел взгляд на стоявшего неподалеку мага. Тот утвердительно кивнул.

– Ну, ты даешь, Винс, – покачал головой лейтенант. – Я-то тебе зачем опять понадобился? Или хочешь ситтер забрать?

Винсент оглядел стены караулки, задержавшись взглядом на прикрытом куском ткани подробном плане города, а потом ответил:

– Нам с Глорией по долгу новой службы надо попасть в Северную часть города. И как можно скорее. Вот и пришел поинтересоваться, так сказать, оперативной обстановкой.

– Так в Тайной страже вся информация есть, – сказал Ликард. – У нас, конечно, есть сведения, но они явно не столь актуальны, как у людей барона Рошаля.

– Слушай, Саймон, – Винс подошел к приятелю ближе. – Есть причины, по которым я спрашиваю именно у тебя, а не в Управлении. Понимаешь?

– Вообще-то нет, – покачал головой тот, однако прошел к карте и отдернул ткань.

Мы с Винсом уставились на карту, утыканную разноцветными флажками, словно на ней разрабатывали военную операцию. Лично мне эти флажки не говорили ровным счетом ничего, однако Винс не выказал никакого удивления, только попросил:

– Поясни, что тут и как. Времени нет разбираться в ваших метках.

– Смотри, – откликнулся Ликард, махая рукой на красную область. – Если не углубляться в детали, то восток и юг города на данный момент никак не контролируются. Городская стража отказывается идти в эти районы. На западе, – взмах на зеленые флажки, – находятся казармы, так что оттуда вести идут обнадеживающие. Городской военный гарнизон взял круговую оборону и не пускает на свою территорию никого. А если они видят, что вокруг начинают скапливаться люди, то солдаты быстренько разгоняют всех по углам. Пока только дубинками, а не мечами. На всякий случай гарнизон готов выдвинуться в Кориниум, если в нем будет нужда.

– На севере что? – уточнил Винс, хмуро разглядывая фиолетовые и синие точки.

– На севере противоречиво, – ответил лейтенант. – Там наша академия. Кадеты поддерживают вокруг какое-то подобие порядка. Плюс тюремная стража помогает. Столкновений вроде не зафиксировано, но людей на улицах там много. Явных проявлений агрессии тоже нет, но общее напряжение присутствует.

– Стражники там есть на улицах?

– Я бы не стал на это слишком рассчитывать – лейтенант с досадой поморщился. – А ты туда собрался? Не слишком разумно, Винсент. Тем более если ты решил тащить с собой девушку.

Винсент задумчиво взглянул на приятеля, а затем перевел взгляд на меня.

– Даже не думай! – твердо сказала я. – Даже не надейся от меня избавиться! Мы одеты как простые граждане, мы уже несколько часов по городу бродим. И это не самые опасные районы. Так что пойдем вместе!

– Да куда вы собрались-то, демон меня побери?! – не выдержал Ликард.

– В Громорг, дружище, в Громорг, – ответил Винсент и вновь уставился на карту, словно стараясь запомнить расположение всех флажков.

Перейти на страницу:

Все книги серии Глория

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика