Когда я не выпустила из рук воротник его рубашки, он склонил голову так, что наши лбы практически соприкасались, и закрыл глаза.
— Пожалуйста, — произнёс он тихим голосом.
Тогда я поняла, что никогда прежде не слышала от него искренней просьбы о чём-то, в чём он нуждался. Ну, а теперь он просил. Я кивнула и оторвалась от него, затратив больше сил, чем мне потребовалось на то, чтобы сесть на борт того самолёта четыре года назад. Он склонил голову в сторону и удалился из комнаты.
Я лежала на его стороне кровати, ощущая его тепло, которое словно как в ловушке сохранилось под одеялом. Я удерживала свой взгляд на двери, мечтая о том, чтобы она открылась. Я сосредоточила всё своё внимание лишь исключительно на запахе его подушки, прислушиваясь к любому признаку мужчины, находящегося по другую сторону стены. Но там присутствовала лишь тишина.
Глава 24
Свет сочился сквозь мои прикрытые веки, слегка окрашивая внешний мир в золотые оттенки. Моей первой мыслью было, что я должна бы ощутить тепло. Но вместо этого, я дрожала. Мои глаза широко распахнулись.
Я в кровати Айдена, на его стороне. Но его здесь нет.
Тотчас я всё вспомнила и рывком села в кровати. Я почувствовала другую сторону кровати. Она была холодной. На моей подушке лежали часы моего папы. Что-то медленно стелилось в моём животе лишь от одного их вида. Я взяла их — 9:30 утра. Когда я застегнула ремешок на своём запястье, мягкая изношенная кожа придала мне немного опоры. Первым делом: движение.
Я выбралась из кровати, ощущая боль от его толчков меж моих бёдер. На кресле, стоявшем в углу, лежали моё платье, бюстгальтер, трусики, а под ним стояли мои сандалии. Мой желудок снова скрутило, поэтому я побежала в ванную комнату.
Я так замёрзла, что страстно желала горячей воды. Но когда я на цыпочках вошла в огромную душевую кабину закрытого типа, мою кожу резко стянуло. Неожиданно мне расхотелось смывать с себя его запах. Прямо сейчас моя кожа пахла так же, как он. Я наглухо закрыла рычаг душа.
Когда я вышла из ванной комнаты, спальня всё ещё была пуста. Волоски на моей шее приподнялись. Должна ли я пойти и найти его или я должна подождать его здесь? Что из этого будет хуже или лучше? Дрожь стала неистовой, поэтому я оделась. Когда я наклонилась, чтобы надеть сандалии, я увидела одну из пуговиц его рубашки под кроватью. Словно сумасшедшая, я взяла её и спрятала себе в бюстгальтер. Затем, сделав глубокий вдох, я направилась в гостиную комнату.
Он сидел на софе, повернувшись лицом в мою сторону, спиной к стеклянной стене, читая
— Доброе утро, — сказала я, отметив с облегчением, что мой голос не выдал мои опасения.
Он оторвал взгляд от журнала и поднял на меня глаза. Первое, что я увидела это огромное отличие в выражении его лица сейчас, по сравнению с тем каким оно было вчера, когда он разбудил меня нежным касанием столистной розы. Оно было исключительно сдержанным. Но что-то было не так в его глазах — они были чересчур спокойными. Цвета серого сапфира.
— Доброе утро, Элиза. Хорошо спалось?
Тоже было и в его голосе. Учтивый, но слегка отрешённый. Дрожь вернулась.
— Я спала хорошо, — ответила я немного погодя. — Похоже, ты уже давно проснулся?
— Да.
Вовсе ни его слова леденили мне душу. Причиной этого была та самая отчуждённость в его глазах и в его тоне.
— Так чем ты занимался?
— Немного поработал. Поразмышлял о мироздании.
— Поразмышлял о мироздании? Звучит угрожающе.
— Не все ли такие размышления угрожающие?
— Зависит от принятых решений.
Он едва улыбнулся.
— Да, полагаю, что так.
И это всё? Это всё, что он собирался сказать?
— Так к каким решениям ты пришёл?
Он встал и подошёл ко мне. Его походка была такой же медлительной.
— Ко многим. Но чем же ещё заниматься ночью. Ты голодна? Не хочешь позавтракать?
— Нет уж! Я лучше поговорю.
Он одарил меня "миллионы-миль-отсюда" улыбкой.
— Не сейчас — у меня конференц-звонок. Чувствуй себя как дома. Вскоре увидимся.
Он прошествовал мимо меня, забирая свою сдержанную улыбку с собой.
— Айден? — окликнула я его.
Он шёл настолько быстро, что был уже почти за порогом комнаты. Он повернулся, его взгляд был выжидающим.
— Да?
— Это имеет отношение к твоему ночному кошмару? Поэтому ты ведёшь себя так... так необычно?
Ничего не изменилось на его лице.
— Нет, Элиза. Ночной кошмар не имеет никакого к тебе отношения, — его голос прозвучал официально так, словно он сказал "не твоё дело".
— Да, имеет. Ты не вёл себя подобным образом до прошлой ночи.
Это был ещё один колющий удар мне в живот, я скучала по мужчине, которым он был. Красивый, нежный мужчина, дающий мне "Бачи" и нашёптывающий секреты.