Читаем Триллионер из трущоб (СИ) полностью

— Спасибо, — кивнул я и сунул визитку в карман. Все равно она меня ни к чему не обязывает, так что и взятки с меня гладки. Вот только непонятно было, с чего это привалило такое счастье? Да и еще это непонятное «мы». Подозрительно.

— На этом я, пожалуй, откланяюсь, — неожиданно для всех Тимофей встал со стула и помог подняться своей спутнице. — Передайте госпоже Софии, что сделка отменяется. Во-первых, она катастрофически опаздывает, а во-вторых… У вашего повара ужасный акцент. Да еще и не настоящий.

После этих слов пара направилась к выходу из зала и скрылась за дверьми. Но они забыли кое-что очень важное! На столе все еще лежала тарелка с пельменями, которые я кинулся уничтожать. За то время, пока я готовил, успел по новой проголодаться.

В считанные секунды уничтожив все пельмени, кроме одного, откинулся на спинку стула. Последний шарик никак не желал помещаться в желудке, так что я решил не насиловать себя. Ну, пора и честь знать.

— Всем спасибо за радушный прием, — улыбнулся я окружающим, которые до сих пор смотрели, как я поглощаю еду. — Всего доброго.

Уже в дверях в меня влетела женщина с пышной грудью и огненно-рыжей шевелюрой. Не обратив на столкновение никакого внимания, она быстро отстранилась и бросилась в зал, будто куда-то очень сильно спеша. Впрочем, я был не против — мягкая авария была довольно приятной.

* * *

София вихрем влетела в ресторан, переводя взгляд со столика на столик. К ее ужасу, в ресторане словно что-то было не так. Посетители сидели какие-то растерянные, музыка не играла, а сеньор Бекони… Повара вообще не было на положенном месте.

— Где господин Тимофей? — спросила она Пинчетто, который подбежал к госпоже, стоило ей только появится в зале.

Человека, которого она так ждала, нигде не было. Неужели она опоздала?

Ее верный работник открыл было рот, и тут же закрыл его назад, будто не в силах что-то сказать.

— Что здесь произошло? — начиная паниковать, спросила она у замершего швейцара.

— Госпожа, простите меня. Это я во всем виноват, — вернувшийся Бекони встал как школьник, виновато кося глаза вниз. — Мои кулинарные навыки оказались недостаточно хороши, чтобы убедить господина Тимофея инвестировать в Андорию.

Ресторан Софии не выдерживал конкуренции с открывшимся неподалеку рестораном конкурентов. Из-за этого у роскошного с виду заведения каждый день ситуация становилась все плачевнее и плачевнее, и даже до полной посадки по вечерам дело больше не доходило. Что уж говорить о финансах?

Поэтому София возлагала большие надежды на инвестиции Тимофея, неожиданно изменившего свое решение.

Как только она услышала слова Бекони, ее сердце пропустило удар. Тимофей был ее последней надеждой. Теперь Андория была обречена. Бизнес, который передавался из поколения в поколение в ее семье был загублен. Был загублен под ее неумелым руководством.

— Пинчетто, налей мне пятьдесят грамм настойки на хвостороге, — бросила она швейцару, бессильно усаживаясь за свой стол.

Пинчетто мигом сбегал до бара и вернулся, уже держа в руках бокал с красной жидкостью.

Когда София уже приготовилась пригубить рюмку, она с удивлением заметила разноцветную сферу, одиноко лежащую на тарелке. В меню ее ресторана такого блюда точно не было.

— Сеньор Бекони, что это такое? — она вопросительно уставилась на повара. — Твое новое блюдо, которым ты решил впечатлить господина Тимофея?

— Нет, госпожа, — Бекони судорожно проглотил слюну. — Это блюдо приготовил один из посетителей ресторана.

— Что? — София в недоумении посмотрела на работника. — Кто нибудь мне все-таки объяснит, что тут случилось?!

Шеф-повар в двух словах рассказал о произошедшем, после чего София задумалась и с подозрением уставилась на пельмень. Осторожно подхватила его пальцами, поднесла ко рту… Вкусы мяса, тающего на языке, сменялись один за другим.

Один вкус, второй вкус, третий вкус… в итоге сменилось целых семь. На целую минуту София выпала в какую-то прострацию, считая и наслаждаясь чередой ощущений во рту.

— Это… это божественно, — наконец, проговорила она. — Кто приготовил это?

— Не знаю, — беспомощно ответил Бекони. — Простой парень, в самой обычной футболке и джинсах. Единственное, что его выделяет — нулевой уровень над головой.

Нулевой уровень? Но у взрослых не бывает таких уровней, да к тому же система не пропустит в ресторан абы кого. Должно быть это какой-то затаившийся мастер пришел развлечься к ним в гости.

Внезапно в ее голове забрезжил лучик надежды.

— Бекони, — неожиданно сказала София твердым голосом. — Не знаю, как ты это сделаешь, но ты должен найти этого парня. Точнее не ты, а все вы!

Госпожа София встала из-за стола и обвела всех работников ресторана долгим и тяжелым взглядом.

Для ее ресторана еще не все было кончено.

Глава 14

— Печально, — я разочарованно вздохнул. — Толян, ты не в курсе как долго идет проверка?

— Не знаю, бро, — развел толстый руками. — Я в компьютерные игрушки не играю. Все мое свободное время занимает учеба.

В принципе примерно такого ответа от Толика я и ожидал. Если толстяк ботает сутки напролет, то никакой другой жизни он знать и не должен.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература