Читаем Троецарствие полностью

– Кто такой этот Чжугэ Лян? – заинтересовался Цао Цао.

– Чжугэ Лян! Это такой человек, который своими талантами покрывает вдоль все небо и поперек всю землю! Планы он составляет блестяще! Не смотрите на него свысока – это величайший человек нашего времени!

– Ну а кто он, например, по сравнению с вами? – спросил Цао Цао.

– Да я и не смею сравнивать себя с ним! – замахал руками Сюй Шу. – Я всего лишь слабый отблеск маленького светлячка, а Чжугэ Лян – это сияние ясной луны!

– Тут Сюй Шу ошибается! – вскричал Сяхоу Дунь. – Чжугэ Лян не больше и не меньше как ничтожная былинка! Чего мне его бояться? Если я в первом же бою не схвачу Лю Бэя, а вместе с ним и Чжугэ Ляна, пусть чэн-сян отрубит мне голову!

– Прекрасно! Только поспешите сообщить мне о победе. Не томите меня ожиданием! – подбодрил Цао Цао своего военачальника.

Воодушевленный Сяхоу Дунь попрощался с Цао Цао и во главе своих войск выступил в поход.


Тем временем в Синье происходило следующее. Получив Чжугэ Ляна к себе в советники, Лю Бэй оказывал ему знаки величайшего внимания, чем были крайне недовольны Гуань Юй и Чжан Фэй.

– Что вас заставляет так преклоняться перед Чжугэ Ляном? – недоумевали они. – Пусть он будет сверхучен и талантлив, все равно учтивость ваша по отношению к нему переходит всякую меру! Да к тому же вы еще не видели наглядного подтверждения его опытности и способностям!

– Молчите! И больше никогда не заговаривайте об этом, – раздраженно оборвал братьев Лю Бэй. – Для меня Чжугэ Лян все равно что вода для рыбы!

Братья больше не возражали. Однажды кто-то подарил Лю Бэю воловий хвост, и он привязал его к своей шапке. Это подметил Чжугэ Лян и спокойно сказал:

– Неужели вы отказались от своих великих устремлений и уделяете внимание таким вещам?

Лю Бэй с ожесточением швырнул шапку на землю и в смущении ответил:

– Это я просто развлекаюсь, чтобы рассеять невеселые думы!

– А как вы ставите себя в сравнении с Цао Цао? – спросил его Чжугэ Лян.

– Ниже…

– Ну а если вдруг Цао Цао нападет на вас? Как вы думаете встретить его со своими несколькими тысячами воинов?

– Вот этим я и обеспокоен, – сознался Лю Бэй. – Плана у меня еще нет…

– Тогда я посоветую вам немедленно приступить к набору воинов из народа, чтобы мы, если понадобится, смогли достойно встретить врага.

Лю Бэй обратился с призывом к населению Синье. Три тысячи человек изъявило готовность служить. Чжугэ Лян с утра до вечера обучал их воинскому делу.

Неожиданно пришла весть, что Цао Цао послал против Синье стотысячную армию под командованием Сяхоу Дуня.

Чжан Фэй ехидно заметил Гуань Юйю:

– Пусть наш брат пошлет против врага Чжугэ Ляна, и все будет в порядке!

Случилось так, что именно в эту минуту Лю Бэй вызвал к себе братьев и спросил у них, как они думают отразить нападение Сяхоу Дуня.

– А вы бы, старший брат, послали против врага свою «воду»! – не скрывая иронии, посоветовал Чжан Фэй.

– Да, что касается ума, то тут я полностью полагаюсь на Чжугэ Ляна, а вот в храбрости – только на вас! – сказал Лю Бэй. – Неужели вы собираетесь подвести меня?

Гуань Юй и Чжан Фэй молча вышли. Лю Бэй пригласил Чжугэ Ляна.

– Если вы хотите, чтобы войну вел я, вручите мне печать и властодержавный меч, – заявил Чжугэ Лян. – Иначе я боюсь, что братья ваши не захотят мне повиноваться.

Лю Бэй исполнил то, что он требовал, и лишь после этого Чжугэ Лян собрал военачальников.

– Что ж, послушаем! Посмотрим, что он будет делать! – шепнул Чжан Фэй Гуань Юйю.

– Слушайте! – сказал Чжугэ Дян. – Слева от Бована есть гора, которая называется горой Сомнений, а справа – лес под названием Спокойный. Гуань Юй с тысячей воинов сядет в засаду у горы Сомнений. Когда подойдет враг, он беспрепятственно пропустит его, но по сигналу огнем с южной стороны, не медля ни минуты, нападет и подожжет провиантский обоз врага. Чжан Фэй с тысячей воинов укроется в долине у леса Спокойного. По тому же сигналу с южной стороны он подойдет к Бовану и сожжет склады с провиантом противника. Гуань Пину и Лю Фыну с пятьюстами воинами заготовить горючее и выжидать за бованским склоном, расположившись по обеим сторонам дороги. Враг должен пройти там ко времени первой стражи.

Чжугэ Лян заранее приказал вызвать из Фаньчэна Чжао Юня и поручил ему командовать головным отрядом. При этом он предупредил Чжао Юня, чтобы тот не стремился к победе, а, наоборот, делал вид, что побежден.

– Наш господин, – заключил свои указания Чжугэ Лян, – будет командовать вспомогательными войсками. Всем действовать по плану и не допускать нарушений приказа.

Чжан Фэй не утерпел:

– Любопытно! Мы все пойдем против врага, а что будете делать вы?

– Защищать город!

Чжан Фэй громко рассмеялся:

– Ловко! Нам всем идти в кровавый бой, а вы будете сидеть дома и наслаждаться покоем!

– Вот меч и печать! Видите? – строго оборвал его Чжугэ Лян. – Ослушников буду казнить!

– Повинуйтесь, братья мои! – поддержал Чжугэ Ляна Лю Бэй. – Разве вам не известно, что план, составленный в шатре полководца, решает победу за тысячу ли от него?

Чжан Фэй с усмешкой повернулся, чтобы уйти.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Платон. Избранное
Платон. Избранное

Мировая культура имеет в своем распоряжении некую часть великого Платоновского наследия. Творчество Платона дошло до нас в виде 34 диалогов, 13 писем и сочинения «Определения», при этом часть из них подвергается сомнению рядом исследователей в их принадлежности перу гения. Кроме того, сохранились 25 эпиграмм (кратких изящных стихотворений) и сведения о молодом Аристокле (настоящее имя философа, а имя «Платон» ему, якобы, дал Сократ за могучее телосложение) как успешном сочинителе поэтических произведений разного жанра, в том числе комедий и трагедий, которые он сам сжег после знакомства с Сократом. Но даже то, что мы имеем, поражает своей глубиной погружения в предмет исследования и широчайшим размахом. Он исследует и Космос с его Мировой душой, и нашу Вселенную, и ее сотворение, и нашу Землю, и «первокирпичики» – атомы, и людей с их страстями, слабостями и достоинствами, всего и не перечислить. Много внимания философ уделяет идее (принципу) – прообразу всех предметов и явлений материального мира, а Единое является для него гармоничным сочетанием идеального и материального. Идея блага, стремление постичь ее и воплотить в жизнь людей – сложнейшая и непостижимая в силу несовершенства человеческой души задача, но Платон делает попытку разрешить ее, представив концепцию своего видения совершенного государственного и общественного устройства.

Платон

Средневековая классическая проза / Античная литература / Древние книги