Читаем Трон Знания. Книга 4 (СИ) полностью

Адэр скрестил руки на груди; если сейчас последует перечисление положительных качеств Безбура, маркизе придётся пересесть в свою машину, а автомобиль правителя полетит в другую сторону.

Лия молчала.

— Вы поддерживаете его решение уйти в отставку? — спросил Адэр.

— Я бы очень хотела, чтобы он занимался любимым делом, пока позволяет здоровье. Но мой супруг устал фонтанировать идеями. Всегда важно вовремя уйти.

— Это он вам сказал, что идеи иссякли?

— Нет, но я вижу, как ему тяжело. Раньше мы много путешествовали, ездили в гости, ходили в театр. А теперь? Знаете, как он проводит выходные? Закрывается в кабинете и сидит, обложившись книгами. А я слежу, чтобы прислуга не шаркала обувью. Он выходит из кабинета глубокой ночью. Уставший, апатичный. И это меня огорчает.

Адэр отвернулся к окну. Сорок процентов населения страны работают без выходных. Семьдесят процентов не имеют такого количества книг, чтобы ими обложиться. Восемьдесят пять процентов не имеют слуг. И лишь у трёх процентов есть домашний кабинет. Маркиза не осознаёт, что действительно должно её огорчать.

— Останетесь в Грасс-Дэморе или переберётесь жить в другую страну? — поинтересовался Адэр, разглядывая порыжелую траву, росшую между тополями.

— Ещё не знаю. Мой супруг предложил посетить все наши имения.

Адэр повернулся к маркизе:

— Значит, уезжаете.

— Нет-нет, это не то, что вы подумали. У нас две дочери, обе на выданье. Мы хотим определиться с приданым.

— Маркизу полагается отпуск, — сказал Адэр, с трудом сохраняя спокойствие. — Можете отправиться в путешествие сейчас, пока погода радует.

Перед внутренним взором замелькали газетные заголовки: «Исчезновение четы Безбуров», «Пропажа уникального алмаза», «Главный финансист — вор!»

Глаза Лии заблестели.

— А так можно?

Адэр кивнул:

— Конечно. Маркиз — скрупулёзный человек. Поиски преемника затягиваются, а княжество Маури вот-вот занесёт снегом.

Лия рассмеялась:

— Слава Богу, в Маури мы не поедем.

— Если мне не изменяет память, у вас шесть имений.

— Пять.

— Пять? — переспросил Адэр и сел к маркизе вполоборота.

— В Тезаре, Маншере, Хатали… — проговорила Лия, загибая пальцы. — В Росьяре и Партикураме. Здесь, в Грасс-Дэморе, у нас родовой замок Безбуров.

— Кому из дочерей он перейдёт? — поинтересовался Адэр, хотя на языке вертелся другой вопрос.

— Первому внуку. У него будет фамилия Безбур.

— Вам надо найти женихов знатных, но бедных. Не все согласятся, чтобы их первенец стал продолжателем рода супруги.

Лия улыбнулась уголками губ и посмотрела в окно:

— Даже не верится, что скоро осень.

— Особняк в княжестве Маури оставите себе? — спросил Адэр.

Маркиза обернулась:

— Охотничий домик. Даже не домик, а развалюха.

— Вы были там?

— Да. Когда умер отец моего супруга, мы хотели привести дом в порядок и продать. Но дешевле снести стены.

— Говорите: развалюха?

— Иначе назвать нельзя. Дому порядка двух веков. Стоит в реденьком лесу. Ни света, ни воды. Туалет — за любым сугробом. Извините за такие подробности. — Лия пожала плечами. — Не знаю, о чём думал прадед моего супруга, когда его строил.

— Вашему мужу этот дом нравился.

Лия нахмурилась:

— Вы шутите?

Намереваясь окончательно сбить маркизу с толку, Адэр спросил:

— Вы когда-нибудь называете своего супруга по имени?

— При посторонних — никогда.

— Я посторонний?

Лия моргнула:

— Нет.

— Как зовут вашего супруга?

Лия молчала.

Адэр приподнял бровь:

— Забыли его имя?

— Маркиз… Мави.

— За тридцать три года вы так и не стали со своим мужем одним целым.

— Мы с ним одно целое, — вымолвила Лия.

— И всё о нём знаете?

— Как и он обо мне.

Адэр покачал головой:

— Значит, вам известны государственные тайны.

— Нет. Нет! — воскликнула Лия, метнув взгляд в затылок водителя. — В нашей семье существует система строжайших табу. Мы не обсуждаем работу, не сплетничаем и не говорим на религиозные темы. Не приглашаем в гости малознакомых людей, не выставляем напоказ семейные фотографии…

— Маркиз Безбур жил в охотничьем доме целых пять лет, — перебил Адэр.

— Вы что-то путаете. Он ни разу там не был. Нам даже пришлось нанять проводника, чтобы найти… — Лия умолкла на полуслове.

Тополя на обочине уступили место кустарникам, в салон хлынул свет заходящего солнца. Лицо маркизы приобрело алый оттенок. Проявились морщины, искусно запрятанные под пудрой. В причёске стали заметны тонкие пряди, имеющие более яркий каштановый цвет — закрашенная седина. Левой рукой Лия держалась за дверную ручку, правой упиралась в кожаное сиденье, будто боялась потерять равновесие и повалиться на правителя. Но дорога была прямой и абсолютно ровной…

— Я ценю вашего супруга и уважаю вас, — произнёс Адэр. — Но даже самым близким людям я не прощаю обмана. Кто из вас лжёт: вы или ваш супруг?

В салоне появился запах страха. Он сочился из глаз маркизы, вытекал из невидимых пор на её лице, струился с приоткрытых губ вместе с затруднённым дыханием.

— Неужели так трудно ответить на простой вопрос?

Лия нервным движением оттянула ворот платья:

— Это не то, о чём вы подумали.

— О чём я подумал?

— Мой супруг… он никого не хотел обманывать.

— Значит, лжёт маркиз, — сказал Адэр, сцепив руки на коленях.

Перейти на страницу:

Похожие книги