Читаем Трудно ли быть фамильяром полностью

– А Вейго наоборот. Он наоборот полностью разругался со своим отцом и теперь ходят слухи, что разорвал помолвку, потому что собирается жениться на какой-то простолюдинке, представляешь? – Горан лукаво посмотрел на Кейру. – Кто это такая, ума не приложу. Он такой скрытный!

– Он саму-то простолюдинку спросил? Может, ей его мамаша – герцогиня не по душе? – пробурчала Кейра.

– Думаю, спросит, когда полностью прояснит свои отношения с родителями. Он ведь должен сам понимать, что именно предлагает своей избраннице: титул, поместье и свою любовь или титул и одну бескрайнюю любовь и заботу. Кстати, отец его и титула может лишить при желании.

Кейру вдруг окатило жаром.

– Значит, Вей скоро приедет? – опалила её мысль. – Боже, какое счастье!

Всю эту неделю он старательно вдалбливала себе в голову, что теперь её жизнь будет течь отдельно от Вея, что они больше никогда не встретятся, что как можно быстрее его нужно забыть, чтобы так не мучиться. А по ночам плакала в подушку от накатывающей тоски.

Девушка посмотрела на Горана. Маг с интересом смотрел на неё и насмешливо улыбался. Он же не может сейчас слышать её мысли и ощущать её чувства? Или уже может?

Кейра вспыхнула.

– Не подслушивай мои мысли!

– Да я даже и не пытался! Да и незачем. У тебя всё на лице написано печатными буквами! – засмеялся он. – Да, кстати о мысленных разговорах. Ты как, всё ещё фамильяр Хардоша?

– Да.

– Собираешься им остаться?

– Пока да. Хардош сказал, что ему понадобится наша помощь в восстановлении других храмов королевства. Их же много разрушили во время очищения. Конечно, когда мы с тобой придём в норму.

– Что, опять? – побледнел Горан. – Нет, я не откажусь, но переживать магическое истощение снова и снова?!

– Успокойся. Похоже, теперь мы обойдёмся без истощения. Хардош сказал, что восстановить небольшие провинциальные храмы будет намного легче. Это только со столичным храмом было так тяжело. Сейчас и сам Хардош намного сильнее.

Кейра вдруг мечтательно улыбнулась и посмотрела куда-то вдаль, словно вспоминая что-то прекрасное.

– Знаешь, Гор, я ведь побывала тогда с Хардошем у изначального источника. Это было потрясающе. Я не против повторить.

– А ведь она не знает о том, что они с Веем истинная пара, – внезапно подумал маг, – её уровень магии не позволяет, а Вей вообще просил меня об этом ей не говорить, чтобы, мол, не воспринимала его любовь как данность и ревновала хоть иногда.

Сейчас Горан прекрасно видел и пульсирующую искру истинной пары, зажжённую в Кейре его другом, и туманную нить, которая уходила куда-то вдаль.

– Да и сам я вижу эту связывающую их нить только потому что всё ещё жрец Хардоша, – подумал он. – Иначе прошёл бы мимо и ничего не заметил.

Кейра словно услышала его мысли. Она очнулась от воспоминаний об источнике и спросила:

– Я-то буду фамильяром Хардоша ещё долго, а ты? Ты останешься жрецом или разорвёшь вашу связь?

– Пока не решил, – пожал плечами Горан. – Я ведь постоянно обдумывал твои слова, пока эту неделю валялся в постели. Ты тогда была права. Мы всегда чему-то служим. По-другому не бывает. А в отшельники я пока не собираюсь. Наверное, лучше служить Хардошу, чем Верховному. Лучше восстанавливать алтари, чем участвовать в придворных интригах.

Тем более у жрецов действительно оказалось очень много скрытых преимуществ. Ну, например, ты знала, что жрецы могут пользоваться алтарями как порталами и мгновенно перемещаться от храма к храму? Я ведь так сюда и попал. Перешёл без всяких затрат из столичного храма прямиком в тот лесной, где мы тебя встретили. А уже оттуда сделал не требующий много сил короткий прыжок сюда.

– А как ты мог прыгнуть сюда, если никогда здесь не был?

– А кто мне тогда у дерева мыслеобразами показывал свою семью и свой дом? Этого оказалось достаточно, – засмеялся Горан.

Хлопнула дверь. На пороге возник подросток с корзиной яблок.

– Познакомься, это мой младший брат Тер, – встала Кейра. – А это Горан, мой друг.

Тер оглядел гостя серьёзным взглядом. Парнишка был похож на сестру, только глаза были тёмно-карие. Взаимные приветствия и обычные фразы при знакомстве не успели утихнуть, как послышались голоса и появились родители Кейры, и знакомство и приветствия пошли по новому кругу.

Последним в горницу вошёл Линтей.

– А я ведь вас вспомнил! – в какой-то момент вдруг произнёс маг, обращаясь к её отцу. – Вы хранитель! Главный хранитель библиотеки и артефактов столичного храма Эдин Бероч! А ведь мы с вами встречались однажды в храмовой библиотеке. Вы, наверное, и не помните меня.

– Верно, я жрец- хранитель, – улыбнулся ему в ответ отец.

– Ты знал? – шепнула Кейра старшему брату.

Брат молча кивнул головой.

– А я нет, – с обидой в голосе прошептала она.

– Ясное дело, ты была совсем крохой, когда мы убегали, – пожал плечами брат. – Отец вообще был очень известной в столице личностью. Писал книги, участвовал в исследованиях.

– Простите, но я не помню вас, – между тем наклонил голову хозяин дома и с любопытством посмотрел на гостя.

– Не мудрено. Я был в вашем хранилище по поручению Верховного давно и только один раз. Ещё до Очищения.

Перейти на страницу:

Похожие книги