Читаем Трудные люди. Как с ними общаться? полностью

Произнесенное слово есть звук. Ну а как звук может нам повредить? Звук человеческого голоса – это же не звук реактивного самолета. Марк Твен однажды сказал: «Шум ничего не доказывает. Курица, снесши яйцо, часто квохчет так, как будто она снесла небольшую планету». Ущерб слова могут нанести, если мы придадим им определенный смысл. Или исказим истинный смысл, преувеличим его до невероятных, ужасающих размеров.

Как-то учитель с учеником шли проселочной дорогой. Видят: навстречу им идет, чертыхаясь, человек, весь взбудораженный, чуть не плачет.

– Что случилось, друг мой? – спрашивает учитель.

– Да меня только что какой-то негодяй оскорбил последними словами и причем зазря! Что я ему такого сделал?

– Он не мог тебя оскорбить, – ответил учитель.

– Как же не мог, если оскорбил! – удивился прохожий. – Ты ведь его даже не знаешь, да и меня видишь впервые. Как ты можешь такое утверждать?

Учитель отошел на несколько шагов, высматривая что-то на земле, потом нагнулся, поднял что-то и подошел к человеку, протянув найденное в сжатом кулаке:

– Возьми, это тебе обязательно поможет.

Тот машинально взял предложенное, но, увидев, что это жук, испугался и выбросил насекомое.

– Что это значит? – возмутился прохожий.

– Извини, друг, я не хотел тебя испугать. Но вот у моего ученика точно есть то, что тебе нужно.

И, обратившись к ученику, сказал:

– Дай этому достойному господину то, что мы нашли, когда отдыхали в саду.

– Что это? – насторожился прохожий. – Если еще какая-то гадость, я не возьму!

Ученик развязал котомку и достал яблоко. Прохожий озадаченно посмотрел на красивый и сочный плод и, убедившись, что никакого подвоха нет, поблагодарил, но брать не стал.

– Почему же ты не берешь? – поинтересовался учитель. – А жука взял!

– Жука я взял непроизвольно. Я ведь не знал, что ты мне даешь! А яблоко мне просто не нужно.

– Вот так и в жизни: часто мы принимаем то, что нам не нужно и даже противно, просто так, не задумываясь. Нам дают – мы берем. Но между «давать» и «дать» есть существенная разница. Я могу что-то тебе давать, но пока ты это не примешь, мое действие останется несовершенным: я даю – ты не берешь. Но если я тебе даю, и ты это принимаешь, мое действие становится совершенным: я дал – ты взял. Я не могу тебе дать что-то, пока ты это что-то не примешь! Я могу давать, но «дать» – это действие, зависящее от нас обоих в равной мере.

Если кто-то оскорбляет тебя, ты имеешь выбор: принять его оскорбления (чаще всего мы это делаем не задумываясь) и обидеться либо просто не принимать их, осознавая, что это тебе не нужно. Вот почему я и сказал, что тот человек не мог тебя оскорбить, – он тебя оскорблял, но ты «помог» ему оскорбить себя, приняв обидные слова!

Перейти на страницу:

Похожие книги

А тому ли я дала? Когда хотелось счастья, а получилось как всегда
А тому ли я дала? Когда хотелось счастья, а получилось как всегда

Как не чокнуться в отношениях? Что делать, если хочется счастья, а получается ж…па? Как быть, если ты с одной стороны – трепетная и нежная лань, а с другой – неукротимая Харли Квинн? Под какой подол прятать свои яйца и стоит ли это вообще делать? Как разобраться, с кем быть? Почему ты творишь разную фигню, вместо того чтобы быть счастливой? Представь, что ты нашла чужой дневник, и в нем – прямо как про себя читаешь. Измены, зависимые отношения, похожая на ад любовь, одиночество, страхи, сомнения, метания. Реальные истории о том, что неудобно, стыдно, страшно обсуждать. Иди на ручки, во всем разберемся. Я расскажу, почему все это с тобой происходит и что делать. В твоих руках – теория и практика по выходу из любовной… ну ты поняла, откуда. Книга содержит ненормативную лексику

Ника Набокова

Семейные отношения, секс / Психология / Образование и наука
Язык как инстинкт
Язык как инстинкт

Предлагаемая вниманию читателя книга известного американского психолога и лингвиста Стивена Пинкера содержит увлекательный и многогранный рассказ о том феномене, которым является человеческий язык, рассматривая его с самых разных точек зрения: собственно лингвистической, биологической, исторической и т.д. «Существуют ли грамматические гены?», «Способны ли шимпанзе выучить язык жестов?», «Контролирует ли наш язык наши мысли?» — вот лишь некоторые из бесчисленных вопросов о языке, поднятые в данном исследовании.Книга объясняет тайны удивительных явлений, связанных с языком, таких как «мозговитые» младенцы, грамматические гены, жестовый язык у специально обученных шимпанзе, «идиоты»-гении, разговаривающие неандертальцы, поиски праматери всех языков. Повествование ведется живым, легким языком и содержит множество занимательных примеров из современного разговорного английского, в том числе сленга и языка кино и песен.Книга будет интересна филологам всех специальностей, психологам, этнографам, историкам, философам, студентам и аспирантам гуманитарных факультетов, а также всем, кто изучает язык и интересуется его проблемами.Для полного понимания книги желательно знание основ грамматики английского языка. Впрочем, большинство фраз на английском языке снабжены русским переводом.От автора fb2-документа Sclex'а касательно версии 1.1: 1) Книга хорошо вычитана и сформатирована. 2) К сожалению, одна страница текста отсутствовала в djvu-варианте книги, поэтому ее нет и в этом файле. 3) Для отображения некоторых символов данного текста (в частности, английской транскрипции) требуется юникод-шрифт, например Arial Unicode MS. 4) Картинки в книге имеют ширину до 460 пикселей.

Стивен Пинкер

Языкознание, иностранные языки / Биология / Психология / Языкознание / Образование и наука