Читаем Трусы на люстру – деньги в дом! Энциклопедия абсурдных магических рецептов полностью

Истинно говорю вам: по картине мира вашей и дано будет вам.

Не верь глазам своим, ибо мир иллюзорен.

Ищи красные пики, да обрящешь.

В любой комнате несколько дверей.

Блаженны разжигающие внутренний Огонь, ибо весело скоротают время.

Плюй против ветра в ПКМ, авось ветер переменится.

Да не оскудеет наглость волшебника.

Возжелай максимум, тогда хоть что-нибудь да обломится.

Восхвали мир однажды, и он поощрит тебя десятикратно.

По пуку над люком узнаете их.

Не останавливай коня на скаку, даже если привиделось.

Не откладывай экстаз на завтра, если можешь испытать его сегодня.

Не возжелай ПКМ ближнего своего, ни кармы его, ни иллюзий его, ибо нет никого, окромя тебя самого, спящего в собственной ПКМ. Посему – возлюби себя во всех своих проявлениях, и они ответят тебе взаимностью.

Послесловие

Мы убеждены, что многие читатели сразу попробуют применить волшебные технологии на практике, и уверены в их успехе. С нетерпением ждем от них рассказов, в которых они являются главными героями. Заранее благодарны тем, кто пришлет любые комментарии к книге. С нами можно связаться по электронной почте: <g_u_rangov@mail.ru>, <d_o_lohov@aport.ru>, в Интернете: http://www.simoron.ru или отправить письмо по адресу: Москва, 111396, а/я 36.

Авторы книги ЧАСТНОЙ ПРАКТИКОЙ НЕ ЗАНИМАЮТСЯ и прием населения не ведут, зато обучают любого желающего волшебному мастерству на семинарах. Авторы НЕ ОТВЕЧАЮТ на письма с просьбой «довезти до угла», побуждая читателя заняться творчеством, проявить инициативу. Чтобы чему-то научиться, нужно намерение этому научиться, т. е. нужно начать что-то делать самостоятельно. Кто пробует стать волшебником, тот им и становится: «будь или не будь, сделай что-нибудь», а не сиди сложа руки в ожидании помощи со стороны.

Для того чтобы стать волшебником, нужно просто пробовать применять все техники в разной последовательности, по поводу и без повода, по крупицам собирая личную силу. Часто нам пишут в письмах, что по мелочам почти все получается, а вот по-крупному – ничего. Мы считаем, что лучше не разделять цели на важные и второстепенные. Не расстраивайтесь, если вы не получили ожидаемого результата, а поощряйте себя за победы, досрочно присваивая себе очередные звания волшебников!

Иногда задают вопрос: «Я сделал все, как написано в книге, а результата никакого нет. Что я сделал неправильно?»

Придерживайтесь убеждения: все, что я делаю, я делаю наилучшим образом.

Во многих письмах встречается вопрос: «Какую технику мне применить для исполнения намерения?» или «Какая техника самая сильная?» Мы думаем, что основное – это вспомнить, что я являюсь волшебником (то есть могу менять мир), а какую технику я применю, абсолютно все равно. Важна не техника, а творческий порыв, полет фантазии, когда глаза сверкают, в груди разливается приятное тепло, когда кажется, что сейчас взлетишь…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Супермены в белых халатах, или Лучшие медицинские байки
Супермены в белых халатах, или Лучшие медицинские байки

В этой книге собраны самые яркие, искрометные, удивительные и трагикомичные истории из врачебной практики, которые уже успели полюбиться тысячам читателей.Здесь и феерические рассказы Дениса Цепова о его работе акушером в Лондоне. И сумасшедшие будни отечественной психиатрии в изложении Максима Малявина. И курьезные случаи из жизни бригады скорой помощи, описанные Дианой Вежиной и Михаилом Дайнекой. И невероятные истории о студентах-медиках от Дарьи Форель. В общем, может, и хотелось бы нарочно придумать что-нибудь такое, а не получится. Потому что нет ничего более причудливого и неправдоподобного, чем жизнь.Итак, всё, что вы хотели и боялись узнать о больницах, врачах и о себе.

Дарья Форель , Денис Цепов , Диана Вежина , Максим Иванович Малявин , Максим Малявин , Михаил Дайнека

Юмористическая проза / Юмор
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения

«Английский шутя» включает в себя около двухсот английских и американских анекдотов, текст которых не подвергся никакому упрощению и, таким образом, содержит большое количество широко употребляющейся лексики и множество разговорных оборотов современного английского языка.Книга адаптирована для осваивающих язык следующим образом: каждый анекдот повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала текст с подсказками, а затем тот же анекдот — без подсказок. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Это книга избавит вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Книга рассчитана на совершеннолетнего читателя.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Илья Михайлович Франк

Юмор / Анекдоты / Языкознание / Образование и наука
Нерожденный
Нерожденный

Сын японского морского офицера, выжившего в Цусимском сражения, стал гениальнейшим физиком ХХ столетия. Несмотря на некоторые успехи (в частности, в этой новой Реальности Япония выиграла битву при Мидуэе), сказалось подавляющее военно-экономическое превосходство США, и война на Тихом океане неумолимо катится к поражению империи Ямато. И тогда японцы пускают в ход супероружие, изобретённое самураем-гением – оружие, позволяющее управлять любыми физическими процессами. Останавливаются в воздухе моторы самолётов, взрываются артиллерийские погреба боевых кораблей, от наведённых коротких замыканий и пожаров на газопроводах пылают целые города. Советским учёным удаётся создать такое же оружие. Война идёт на равных, но могучее супероружие оказывается слишком могучим – оно грозит выйти из-под контроля и уничтожить всю планету.

Владимир Ильич Контровский , Евгений Номак

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Юмор / Фантастика: прочее / Прочий юмор