Туманы равноденствия опасны всюду и особенно в Ламанше. Они мгновенно делают ночь на море. Одна из опасностей тумана, даже когда он не очень густ, состоит в том, что он мешает распознавать перемену глубины по перемене цвета воды; это лишает возможности предвидеть мели или рифы. Часто препятствие близко, а вы и не подозреваете этой близости. Часто из-за тумана не остается ничего другого делать, как бросить якорь или лечь в дрейф. Туман загубил не меньше кораблей, чем ветер.
Несмотря на это, почтовый шлюп «Кашмир» прошел благополучно из Англии во время довольно сильного шквала, воспоследовавшего за туманным днем. Он вошел в порт Св<ятого> Петра при первых лучах дня, в ту самую минуту, когда замок Корнс приветствовал пушечным выстрелом восход солнца. Небо разъяснело. Шлюп «Кашмир» должен был привезти нового ректора в Св<ятой> Сампсон. Немного после прибытия шлюпа разошелся по городу слух о том, что ночью ему встретилась на море шлюпка с экипажем, потерпевшим крушение.
XXXI
В этот вечер, когда на море стихло, Жилльят отправился удить рыбу, не отдаляясь, впрочем, от берега.
Когда в начале прилива, около двух часов пополудни, он возвращался домой мимо Звериного Рога, ему показалось, что на кресле Гильд-Хольм-Ур виднеется какая-то тень: только не тень от скалы. Он направил «Пузана» к той стороне и убедился, что в кресле Гильд-Хольм-Ур сидел человек. Море было уже очень высоко, скалу обступили волны, возвращение было уже невозможно. Жилльят принялся делать этому человеку различные знаки, — человек не двигался с места. Жилльят подплыл еще ближе. Человек спал.
Он был весь в черном. «Похож на священника», — подумал Жилльят. Подошел еще ближе и увидел юношеское лицо.
Лицо совершенно незнакомое.
К счастью, скала была высока и море в этом месте довольно глубоко, так что Жилльяту удалось подъехать к самой стене. Прилив так поднимал судно, что Жилльят, стоя на ногах, мог ухватиться за ноги человека. Он стал на край своего судна и поднял руки. Если б он упал в эту минуту, едва ли бы ему удалось вынырнуть. Его непременно бы раздавило между судном и скалой.
Он потянул спавшего за ногу:
— Эй, что вы тут делаете?
Человек сказал спросонья:
— Смотрю.
Он сейчас же проснулся окончательно и продолжал:
— Я только что приехал, забрел сюда, гуляя, провел ночь на море, нашел вид прекрасным, устал и уснул.
— Еще минут десять, и вы бы утонули, — сказал Жилльят.
— Неужели!
— Прыгайте ко мне в лодку, а то вас зальет.
Жилльят ухватился одной рукой за скалу, а другую протянул к человеку в черном, который легко спрыгнул в лодку. Незнакомец был молод и очень хорош собой.
У него были белокурые волосы в кружок, женственное лицо, ясный взгляд, серьезный вид.
Когда «Пузан» подплыл к берегу и Жилльят вдернул канат в кольцо, он увидал в белой руке молодого человека золотой соверен.
Жилльят тихонько отвел эту руку.
Оба молчали. Молодой человек начал первый:
— Вы мне спасли жизнь.
— Может быть, — отвечал Жилльят.
Канат был привязан. Они вышли из лодки. Молодой человек продолжал:
— Я обязан вам жизнью.
— Ну так что же? — отвечал Жилльят.
За этим ответом Жилльята последовало молчание.
— Вы из этого прихода? — спросил молодой человек.
— Нет, — отвечал Жилльят.
— Так из какого же вы прихода?
Жилльят поднял правую руку, указал на небо и сказал:
— Вот этого.
Молодой человек поклонился ему и ушел.
Пройдя несколько шагов, он остановился, порылся в кармане, вынул из него книгу и возвратился к Жилльяту, протягивая ему эту книгу:
— Позвольте вам предложить вот это.
Жилльят взял книгу.
Это была Библия.
Минуту спустя Жилльят смотрел вслед молодому человеку, который обогнул угол тропинки, ведущей к С<ен->Сампсону.
Мало-помалу он опустил голову, забыл о новом пришельце, забыл о существовании кресла Гильд-Хольм-Ур. Все для него исчезло в беспредельном просторе мечтательности. Вечной темой мечтаний была Дерюшетта.
Его пробудил чей-то голос:
— Эй, Жилльят!
Он узнал голос и поднял голову:
— Что, сьер Ландуа?
То был в самом деле сьер Ландуа в маленьком фаэтоне в одну лошадь. Он остановился на дороге, шагах во ста от Бю-де-ла-Рю, чтобы окликнуть Жилльята, и казался озабоченным чем-то.
— Новости, Жилльят.
— Где?
— В Браве.
— Что же такое?
— Некогда рассказывать. Да я слишком далеко от вас. Ничего не услышите.
Жилльят вздрогнул.
— Мисс Дерюшетта выходит замуж?
— Нет.
— Так что же?
— Ступайте в Браве. Все узнаете.
И сьер Ландуа ударил по лошади.
XXXII