Читаем Царь Эдип полностью

Эдип

Своей надежде дал я срок недолгий —Пока придет с окраины пастух.

Иокаста

Что может дать отрадного тебе он?

Эдип

Пусть в показаньях он с тобой сойдется —840 Тогда свободен от нечестья я.

Иокаста

В каком же слове видишь ты опору?

Эдип

Он показал — так от тебя я слышал —Что от разбойников погиб твой муж, —От многих, значит. Коль и ныне то жеПокажет он, — убил его не я:Один прохожий ведь не равен многим.А если путник одинокий будетПоказан им — тогда уж нет сомнений:[40]
Убийства грех нависнет надо мной.

Иокаста

О, если так, то будь уверен: словоОн произнес, как я передала.Его обратно взять не может он:850 Все слышали его, не я одна!Но если б даже от тогдашней речиОтрекся он — вещаний он и этимНе оправдает. Феб царю судилОт сына моего погибнуть; что же,Убил его малютка бедный? Нет!Он сам погибель до того отведал.Теперь не верю я гаданьям божьим:Они с дороги не собьют меня.

Эдип

Ты судишь здраво; все ж за очевидцем860 Пошли гонцов — прошу тебя, пошли!

Иокаста

Пошлю не медля. Но войдем в хоромы;
Тебе во всем я рада услужить.(Уходит с Эдипом во дворец.)

Стасим Второй

Хор

Строфа I

Судьба моя![41] Дай мне вечноСлов и дел святую чистоту блюстиИ чтить Законы, что в небесной высиИз лона Правды самой взошли.Их край родной — ясный свет эфира;Олимп им отец; родилНе смертного разум их;870 Не он в забвения мгле их схоронить властен!Велик в них зиждущий бог; они нетленны.

Антистрофа I

Слепая спесь[42] — власти чадо;Спесь же, снедью благ пресытившись вконец,Сверх меры пышных, вред в себе несущих —
На счастья крайний уступ взойдя,С него стремглав в глубь несется бездны.Но ты, справедливый бог,Молю, не оставь народ880 В борьбе, которая нам в граде сулит счастье!Мне будет зиждущий бог оплотом вечно.

Строфа II

Если ж кто рукам и речиПуть надменности избрал,Без страха пред ликом Правды,Без почтения к богам —Судьба да постигнет злаяСпесь несчастную его.Кто в беззаконье к выгоде стремится,890 И кто в нечестии своем,Не признает ненарушимых граней —Возможно ль нам стрелы гнева своегоОт груди отвлечь злодея?Если честь делам нечестья воздавать —
К чему мои песни?

Антистрофа II

Уж с молитвой не пойду я,Где срединный храм[43] Земли,Ни в Фебов чертог Абейский,900 Ни к Олимпии холмам, —Пока с очевидной силой.Бог себя не оградит.О Зевс-вершитель, выше всех царящий!Коли права моя мольба —Твой взор бессмертный обрати на дерзких!Уж веры нет[44] Феба гаснущим словам;Меркнет в почестях народныхБога-песнопевца лучезарный лик;910 Конец благочестью!

Эписодий Третий

Из дворца выходит Иокаста;

за ней прислужница несет цветы и благовония.

Перейти на страницу:

Все книги серии Трагедии

Похожие книги

Лысая певица
Лысая певица

Лысая певица — это первая пьеса Ионеско. Премьера ее состоялась в 11 мая 1950, в парижском «Театре полуночников» (режиссер Н.Батай). Весьма показательно — в рамках эстетики абсурдизма — что сама лысая певица не только не появляется на сцене, но в первоначальном варианте пьесы и не упоминалась. По театральной легенде, название пьесы возникло у Ионеско на первой репетиции, из-за оговорки актера, репетирующего роль брандмайора (вместо слов «слишком светлая певица» он произнес «слишком лысая певица»). Ионеско не только закрепил эту оговорку в тексте, но и заменил первоначальный вариант названия пьесы (Англичанин без дела).Ионеско написал свою «Лысую певицу» под впечатлением англо-французского разговорника: все знают, какие бессмысленные фразы во всяких разговорниках.

Эжен Ионеско

Драматургия / Стихи и поэзия