Читаем Царь Эдип полностью

Вестник

Был горных стад надсмотрщиком тогда я.

Эдип

Ты пастухом был? Батраком скитался?

Вестник

1030 Я был твоим спасителем, мой сын.

Эдип

В какой беде простер ко мне ты руки?

Вестник

О ней суставы знают ног твоих.[49]

Эдип

Не вспоминай об этом древнем горе!

Вестник

Я развязал израненные ноги.

Эдип

Да, был в пеленках искалечен я!

Вестник

И именем ты той беде обязан.

Эдип

Кто это сделал? Мать? Отец? Ответь же!

Вестник

Почем мне знать? Ты давшего спроси!

Эдип

Что? Давшего? Не сам меня нашел ты?

Вестник

1040 Да нет же; взял у пастуха другого.

Эдип

Откуда был он? Отвечай, коль знаешь!

Вестник

Ему был, мнится, Лаий господином.

Эдип

Покойный царь фиванского народа?

Вестник

Он самый; был его он пастухом.

Эдип

А где он? Жив? Могу его увидеть?

Вестник

Об этом лучше вам, фиванцам, знать.

Эдип

 (к хору)Кому-нибудь средь вас пастух тот ведом?
Быть может, видел кто его иль здесь,Иль в деревнях? Скажите все, прошу вас;1050 Настало время тайну обличить.

Корифей

Я полагаю, это — тот пастухОкраинный, которого и раньшеХотел ты видеть. Впрочем, лучше всехО нем царица Иокаста знает.

Эдип

Жена, скажи: не тот ли это самый,Кому велели мы прийти сюда?

Иокаста

Как? Что? Кого назвал он? Не заботься,Забудь скорее все его слова!

Эдип

Тому не быть, чтоб я, с такой уликой,Раскрыть свое рожденье упустил!

Иокаста

1060 Коль жизнь тебе мила, оставь расспросы.Молю богами, — я и так страдаю.

Эдип

Не бойся; пусть предстану пред тобойТройным рабом,[50] — не станешь ты рабыней.

Иокаста

Эдип, молю, послушайся меня!

Эдип

Послушаться? Не обнаружить рода?

Иокаста

Но я забочусь о твоем же благе!

Эдип

Вот это благо уж давно мне в тягость!

Иокаста

О, век бы не узнать тебе, кто ты!

Эдип

(телохранителям)Вы, пастуха скорей ведите!(Иокасте)Ты же1070 Любуйся вволю знатностью своей!

Иокаста

О горе, горе! О злосчастный — это
Тебе последний мой привет; прости!(Уходит во дворец.)

Корифей

Смотри, Эдип, в каком ужасном гореТвоя жена умчалась! Я боюсь,Ее молчанье бурей разрешится.

Эдип

Пусть разрешается чем хочет! Я жеСвой корень — как ни скромен он — хочуУвидеть. Страх ее и мне понятен:В ее гордыне женской стыдно ей,Что я могу безродным оказаться.1080 Я — сын Судьбы! от матери своей —Она добра ко мне была — позораЯ не приму. А родичи мои —Их Месяцами вы зовете — малымМеня найдя, поставили великим.Таким я стал; иным мне не бывать;Итак, мой род — долой с тебя завесу!

Стасим Третий

Хор

Перейти на страницу:

Все книги серии Трагедии

Похожие книги

Лысая певица
Лысая певица

Лысая певица — это первая пьеса Ионеско. Премьера ее состоялась в 11 мая 1950, в парижском «Театре полуночников» (режиссер Н.Батай). Весьма показательно — в рамках эстетики абсурдизма — что сама лысая певица не только не появляется на сцене, но в первоначальном варианте пьесы и не упоминалась. По театральной легенде, название пьесы возникло у Ионеско на первой репетиции, из-за оговорки актера, репетирующего роль брандмайора (вместо слов «слишком светлая певица» он произнес «слишком лысая певица»). Ионеско не только закрепил эту оговорку в тексте, но и заменил первоначальный вариант названия пьесы (Англичанин без дела).Ионеско написал свою «Лысую певицу» под впечатлением англо-французского разговорника: все знают, какие бессмысленные фразы во всяких разговорниках.

Эжен Ионеско

Драматургия / Стихи и поэзия