– Добрый день, господин Торий, – Майра постаралась говорить дружелюбно. Опыт подсказывал ей, что профессор мог знать что-то важное, и меньше всего ей хотелось, чтобы он замкнулся в себе.
– Мы нашли ваш телефон, – она положила аппарат на стол.
– Ох, а я уже отчаялся его найти, – заулыбался Торий. – Спасибо вам!
Он протянул руку, но Майра жестом остановила его.
– Расскажите, при каких обстоятельствах вы лишились телефона? – спросила она.
Профессор думал не долго.
– Даже не могу вам сказать, – признался он. – Я потерял его дня два назад. Должно быть, выпал из кармана. Или вытащили незаметно. Вы знаете, есть такие умельцы. Я только дома обнаружил пропажу. Вы за этим меня пригласили?
– Не только, – ответила инспектор. – Дело в том, что этот телефон обнаружен неподалеку от места преступления. Вчера было совершено убийство, господин Торий.
Вот теперь на лице профессора явственно отразился испуг.
– Вы хотите сказать, я причастен к этому? – Торий возмущенно начал подниматься со стула. Голос его дрожал.
Майра подумала: сколько раз она уже наблюдала что-то подобное? Люди всегда реагировали одинаково – и невиновные, и виноватые. Ее работа в том и заключалась, чтобы выяснить, кто есть кто.
Отделить плевелы от зерен.
– Ну-ну! Прошу вас, присядьте! – Майра встала тоже.
Она налила в пластиковый стакан воды из графина, подала Торию. Сказала примирительно:
– Постарайтесь успокоиться. Вас ни в чем не обвиняют.
– Разве? Но вы только что…
– Мы должны рассмотреть все варианты, – развела руками Майра. – Возможно, вы могли бы быть свидетелем?
– Я ничего не знаю об этом, – быстро сказал профессор, но тут же поправился:
– Вернее, знаю, но не более чем об этом говорилось в новостях.
Он все-таки сел и взял предложенный Майрой стакан.
– Значит, ничего рассказать вы нам не можете? – подытожила инспектор.
– Сожалею, – Торий отхлебнул воды и поставил стакан на стол.
– И вы не были вчера вечером в Дорожном переулке?
– Нет, не был.
– Вы можете сказать, где были между шестью и семью часами вечера? – спросила Майра, пытливо разглядывая лицо профессора. Тот наморщил лоб, вспоминая.
– Не помню точно, – наконец сказал он. – Ездил по магазинам, оплатил коммунальные услуги… ничего существенного.
– Кто-то может это подтвердить?
Профессор снова занервничал.
– Вы же сказали, что не обвиняете меня, не так ли?
– Мы просто должны все проверить и только, – примирительно ответила инспектор. – Не волнуйтесь.
– Тогда я могу идти? – все еще раздраженно спросил профессор.
– Да, – улыбнулась Майра. – И спасибо за помощь.
Торий поднялся, но на пороге вспомнил о чем-то, повернулся к инспектору.
– Телефон, я так понял, вы мне не вернете? – спросил он.
Майра снова развела руками, виновато улыбнулась.
– Простите. Но мы вам сообщим!
– Что ж, буду ждать. Всего доброго.
Профессор стремительно вылетел из кабинета, хлопнув дверью несколько сильнее положенного. Майра подождала некоторое время, потом нажала кнопку внутренней связи.
– Петер, зайди на минутку, – попросила она криминалиста.
Она убрала телефон профессора обратно в пластиковый пакет, достала еще один и аккуратно обхватила им стакан, из которого пил Торий. Потом в дверь просунулась очкастая физиономия Петера.
– Как прошла очная ставка? – сразу же с порога поинтересовался он. – Во всем сознался?
– Кто ж сознается? – засмеялась Майра.
– Так ты его не расколола? – с разочарованием протянул криминалист. – Теряешь навыки, теряешь…
Он сокрушенно покачал головой. Майра ухмыльнулась снова.
– Презумпция невиновности, – напомнила она и добавила. – Вообще для убийцы двух рецидивистов он слишком интеллигентен. Да и физическая форма не та.
– Как раз интеллигентные хлюпики в большинстве случаев и оказываются маньяками, – возразил Петер.
– Вот это ты мне и проверишь, – Майра протянула ему стаканчик. – Держи пальчики.
Петер рассмеялся.
– И хитра же ты, Каранка! – восхитился он, принимая пакет. – Недаром тебя Лисой кличут.
Он подмигнул инспектору. Майра невинно похлопала ресницами. Потом сразу посерьезнела и спросила:
– Ты слышал когда-нибудь про антропомантию?
– Нет, – удивился Петер. – Что это еще за диво?
– Это гадание на человеческих внутренностях, – пояснила Майра. – Древний ритуал. Был известен еще до Сумеречной эпохи. Например, жрецы гадали на собственную судьбу или на исход битвы путем иссечения внутренних органов человеческих жертв.
– Ты что же, думаешь, что убийца выпустил своим жертвам кишки, чтобы погадать на будущее? – хмыкнул Петер. Заявление инспектора показалось ему смехотворным. Но Майра не смеялась.
– Я вовсе не это хочу сказать, – возразила она. – Но извращенный способ убийства навел меня на определенные мысли. Сначала я вспомнила про антропомантию. А что такое антропомантия, как не ритуальное жертвоприношение, по сути?
– Ритуальное убийство… – Петер тоже задумался и помял нижнюю губу.