Рапорт об этой операции пропал из архивов, но Гупиль и Шенон должны были найти достаточно подтверждающих виновность доказательств, так как они отправили Валля в Бастилию в сопровождении вооруженной охраны. Местный нотабль постарался смягчить наказание, попросив Ленуара в письме о снисхождении. Он утверждал, что Валль всего лишь приказчик в лавке (
Они прибыли туда 25 февраля и провели дознание в гостинице «Оберж дю Пале-Руаяль». Единственный сохранившийся документ с этого события – список книг, которые были изъяты из магазина Манури[150]. Несмотря на то что он ужасно изорван, там достаточно информации, чтобы понять, что торговец был причастен к продаже незаконной литературы всех видов. Помимо распространенной порнографии («История отца Б…», «Тереза-философ»,
14 [экземпляров]
65 – «Гарпии, или Новогодние подарки сеньору де Мопу» (
3 – «Штопальщица Марго» (
2 – «Беспристрастные размышления о Евангелии» (
1 – «Трактат о частых ошибках» (
2 – «Философские письма господина де Вольтера» (
7 – «Кум Матье, или Пестрота человеческого ума» (
4 – «Разносчик, нравственная и критическая история» (
7 – «Григри, правдивая история, переведенная с японского» (
2 – «Дамская академия, или Непристойные речи Алоизии» (
10 – «История отца Б…, привратника картезианцев».
1 – «Цитерский вестник, или Тайная история госпожи графини Дюбарри» (
4 – «Жизнь госпожи графини Дюбарри».
92 – «Надгробное слово верховным судам» (
42 – «Торжественная месса, отслуженная аббатом Першелем, церковным советником прежнего так называемого верховного суда Руана» (
118 – «Последний вздох так называемого парламента» (
Гупиль и Шенон не стали отправлять Манури в тюрьму, возможно, из‐за его болезни или прискорбного состояния его жены. Так что в итоге только Люка и Валль присоединились к Ламарш и Десожам в Бастилии. Но полученная переписка и счетные книги дали полиции огромное количество информации, позволяющей составить представление о торговой сети, простирающейся от Лондона до Женевы.