Читаем Цепной пес империи. Революция полностью

– Не надо меня утешать, Маэл, – грустно усмехнулся Тирион. – Тот парень, которому требовалась твоя поддержка, умер в душном лазарете корабля «Сапфир». Или захлебнулся среди скал Сторожевых островов. А может быть, еще раньше – среди заснеженных полей вокруг Риола и на холодном перевале.

Тяжело видеть, как взрослеют люди на войне. Пожалуй, привыкнуть к этому тяжелей, чем к свисту пуль и разрывам снарядов.

– Как бы то ни было, она моя сестра, – твердо сказал Тирион. – Я не смог ее спасти сам. Но могу позаботиться о ней сейчас.

– Я помогу, насколько смогу, – сказал я. – Тебе вместе с Марией пока лучше жить рядом со мной. Мне надо понаблюдать за Марией, на всякий случай. Да и тебе в столице дело найдется.

– Опять какие-нибудь заговоры? – устало вздохнул Тирион. – Или война.

– А что ты хочешь? Покой нам только снится.


Император сразу меня принял. Сразу, как только смог освободиться. Аврелий стремительно зашел в комнату и бросил на пустое кресло шляпу и перчатки.

– Знал бы ты, Маэл, как мне иногда хочется приказать расстрелять всех моих советников! Меня останавливает только мысль, что на следующий день ко мне явятся их неупокоеные души и продолжат доставать меня своими доносами, советами и просьбами.

– Отправьте их всех в дальнюю колонию, а вместо них возьмите новых, – предложил я.

– Где? – резонно спросил император. – Возьми самого честного, бескорыстного и благородного человека, поставь его рядом с троном – и через месяц он ничем не будет отличаться от остальных. Ты не представляешь себе, насколько быстро власть портит людей.

– Да нет, хорошо представляю, – ответил я. – И рад, что вы исключение из правила.

– Не такое уж и исключение, – вздохнул он.

Аврелий взял два бокала, сам наполнил их вином и подал мне один из них.

– Ты не представляешь, как я рад тебя видеть, Маэл. Ты вовремя вернулся из своего отпуска.

– Хороший был отпуск, – невольно усмехнулся я. – Правда, немного жарко было, а так ничего.

Хорошее вино. За двадцать лет я практически забыл вкус вина и теперь заново к нему привыкал.

– Докладывай, – коротко приказал Аврелий.

– Мария Логар спасена. У демонов пока нет возможностей вредить нашему миру, и не скоро такие возможности появятся. Я вернулся и готов к службе. И у меня теперь тоже есть незаконнорожденная дочь.

– Поздравляю. – Император поднял бокал и выпил. – За это стоит выпить. Сколько ей?

– Точно не скажу, но около шестнадцати лет.

– От Марии? – логично предположил Аврелий.

– Нет.

Он на мгновение задумался, потом с явным недоверием посмотрел на меня.

– Ну не от демона же?!

Я только скромно промолчал в ответ. Император покачал головой и залпом выпил полный бокал вина.

– Ладно, не мне тебя судить, Маэл. Что думаешь дальше делать?

– Моей клятвы вам никто не отменял. – Я пожал плечами. – Надеюсь, дело для меня найдется.

– Дел для тебя выше крыши, – сразу помрачнел он.

– Что, все так плохо?

– Война оказалась слишком тяжелой, – задумчиво произнес император. – Пока спокойно, но я чувствую, что все на грани. И не знаешь, что сделать. Словно стоишь на тонком льду. Он под тобой трещит: и нельзя на месте стоять, и не знаешь, куда ногу поставить, чтобы не уйти с головой под воду.

– Я по-прежнему верен империи, – спокойно сказал я. – И вам тоже.

– Я знаю. Из Ассамблеи тебя давно исключили. В Совете магов места для тебя тоже нет. Я могу предложить тебе должность моего советника, с большими полномочиями. Но я знаю твой ответ.

– Я согласен, – после секундного размышления ответил я.

– Серьезно? – Аврелий сильно удивился.

– Да, не вижу ни одной причины отказываться, – пожал я плечами.

– А ты изменился, Маэл, – задумчиво произнес император.

– Будем надеяться, что в лучшую сторону.

– Раньше ты всегда отказывался от таких предложений. Но это кое-что облегчает. Ты сейчас нужен мне как никогда.

– Неужели у вас мало подчиненных? К вашим услугам вся Тайная канцелярия.

– У меня много шпионов и доносчиков. Достаточно убийц, хватает и политиков. Хотя с последними сложней всего. Чем больше их награждаешь, тем больше они хотят. Но таких, как ты, людей, сочетающих в себе все эти качества, невероятно мало. А при этом еще безоговорочно преданных мне… Но главное – ты умеешь выполнять неудобные и сложные приказы. Например, та история с Палатой магии. Ты все сделал так, что никто до сих пор так и не понял, что это был мой приказ. Особенно те, кто его выполнял.

– Какие будут приказы, ваша светлость[1]? – невозмутимо спросил я.

– Отдыхай пока. Осматривайся, – пожал плечами император. – А там, я думаю, ты и сам найдешь себе занятие.

Словно боясь, что я передумаю, Аврелий приказал быстро оформить мое назначение. Мне положили жалованье и напечатали документы.


Отец меня принял быстрее, чем император. Но радости на его лице было существенно меньше. За три года он не изменился внешне, да и внутренне тоже.

– Явился, – негромко сказал он.

– Да, отец.

Райхард Лебовский аха Ларан сплел пальцы и, нахмурив густые брови, посмотрел на меня.

– Ты сделал глупость, отправившись в Инферно, но еще большую глупость сделал тогда, когда не поставил меня в известность об этом.

– Я сожалею.

Перейти на страницу:

Все книги серии Цепной пес империи

Цепной пес империи
Цепной пес империи

Хорошо родиться сыном влиятельного аристократа. Еще лучше родиться сыном мага. Неплохо при этом и самому быть магом. Но мало кто задумывается, что за все это надо платить, и платить немало. Не успеешь оглянуться, как договор твоих предков тяжким бременем повиснет на шее. По рукам и ногам скуют древние традиции и правила. А соглашение твоего отца с правителем страны предопределит всю твою жизнь.И вот простой, казалось бы, приказ, и ты в самом центре заговора, угрожающего всему миру. Коварные планы неведомых врагов причудливым образом сплетаются с мрачными страницами истории мира и темной историей твоей семьи. Сами собой всплывают страшные тайны… Но кому, как не тебе, решать все эти проблемы? Ведь ты — маг, и ты на службе у императора. И пусть одни завидуют, другие восхищаются, а третьи кричат в спину «цепной пес». Свой путь ты пройдешь до конца!

Андрей Анатольевич Гудков , Андрей Гудков

Фантастика / Фэнтези
Цепной пес империи. Революция
Цепной пес империи. Революция

Эпоха перемен. Райхенская империя сотрясается до основания. Тяжелая война до предела обострила все внутренние проблемы и социальные противоречия сложной страны. В движение пришли силы, которые невозможно остановить.Внешний враг не дремлет и выжидает удобного случая, чтобы отомстить за недавнее поражение. Но опаснее его враг внутренний: странный и загадочный культ темных магов плетет свои интриги. Раз за разом Маэл Лебовский разрушает планы темных магов. Но сами они по-прежнему в тени.Половить рыбку в мутной воде желающих много. Недалекие политики ради сиюминутной выгоды, амбиций и власти, сами того не понимая, толкают страну к кровавой вакханалии гражданской войны. Назревает революция, события несутся вскачь… И хватит ли сил удержать поводья и не дать стране сорваться в пропасть?

Андрей А Гудков , Андрей Анатольевич Гудков

Фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези