– Ваше величество,- холодно сказал ей король,- Рене вышел из границ данных ему полномочий. Я позволил ему убить сира де Коарасса, если он застанет последнего у ног принцессы Маргариты, а ваш наперсник ткнул сира де Коарасса в тот момент, когда тот признавался в любви Нанси.- Королева посмотрела на Генриха, он даже не был ранен.- Понимаю! – сказал король.- Вы находите, ваше величество, что сир де Коарасс чувствует себя достаточно хорошо для убитого человека? Но это произошло только потому, что я одолжил ему кольчугу моего покойного отца, короля Генриха II!
При этих словах королева побелела от бешенства.
– Государь! Вы король и властны делать все, что вам угодно,;но вы же мой сын, и Бог наказывает детей, которые осмеливаются издеваться над родителями!
– Да не допустит Господь, чтобы я когда-нибудь стал издеваться над родной матерью,- сказал Карл IX,- но и да не допустит он, чтобы я позволил убивать ближайших родственников в моем собственном дворце!
– Я не понимаю вас, государь!
– В таком случае объясните ее величеству, кузен, что вас зовут Генрихом Бурбонским! – сказал король, обращаясь к принцу.
Екатерина в ужасе отскочила на шаг.
Генрих подошел к ней, преклонил колено и, почтительно поцеловав ее руку, произнес:
– Ваше величество! Простите меня за обман! Королева смотрела на него блуждающим взором и наконец сказала:
– Как же это я не узнала вас! Ведь вы живой портрет своего покойного батюшки, Антуана Бурбонского!
– Теперь, надеюсь, вы понимаете,- сказал король,- что при всей доброй воле я не мог дать убить того, кому вы предназначаете руку моей сестры Марго!
Королева не находила слов. Молчание нарушил герцог Крильон.
– Государь! Я жду вашего слова! – И, сказав это, он положил руку на плечо Рене.
Последний снова с криками упал на колени.
– Что вы хотите сделать с ним? – спросила королева.
– Ваше величество, я жду, когда король поручит Рене моим заботам.
– И что будет тогда?
– Согласитесь, ваше величество,- насмешливо прибавил король,- что я не могу сделать чего-нибудь другого для своего кузена, принца Наваррского!
Екатерина вздохнула, но не сказала ни слова. "Я погиб! Даже королева отступилась от меня!" – подумал Рене и, повинуясь мгновенному импульсу, кинулся к ногам Генриха.
– Ах, ваше высочество, ваше высочество! – молил он рыдая.Сжальтесь надо мной! Простите меня!
– Ну а если я прощу тебя, тогда что? – спросил принц.
– Я буду всю жизнь благословлять вас!
– Как бы не так!
– Я отдам свою жизнь за вас!
– Для этого ты слишком боишься смерти!
– Я… я… стану вашим рабом!
– Все это пустые слова, милый мой! – сказал принц.- А вот я тебе предложу кое-что, друг мой Рене!
– О, говорите ваше высочество, говорите! Я все готов сделать! Только…- Рене с ужасом посмотрел на герцога Крильона,- только не оставляйте меня в руках его светлости!
Крильон сквозь зубы буркнул какое-то проклятие.
– Если ты очень дорожишь своей жизнью, то выслушай меня внимательно,- сказал Генрих.- Неделю тому назад ты похитил из кабачка Маликана женщину, которой потом дорогой ценой продал свободу…
– А! – перебил его король.- Что же это была за женщина?
– Сарра Лорьо, жена горожанина, которого Рене…
– Тише! – остановил его король.- Не будем вспоминать эту историю, столь неприятную ее величеству королеве? Екатерина закусила губу.
– Так за какую же цену Рене вернул ей свободу? – поинтересовался король.
– Она должна была дать ему слово, что в тот день, когда будет в безопасности в Наварре, Рене вступит во владение всеми сокровищами покойного Самуила Лорьо!
– А Лорьо был очень богат! -заметил Крильон.
– Ну так вот,- продолжал Генрих, обращаясь к Флорентийцу,если ты, во-первых, вернешь Сарре Лорьо ее слово и не будешь предъявлять никаких претензий к ее состоянию, а во-вторых, если ты после этого еще заключишь со мной условие, то я умолю герцога пощадить твою жизнь?
– Ах, ваше высочество,- сказал Крильон,- вы упускаете из виду очень важную вещь и поэтому хотите совершить нечто неумное!
– Как это так, герцог?
– Да ведь если я повешу Рене, то сокровища Сарры не достанутся ему!
– Это правда. Но у Рене есть дочь, а Сарра останется рабой своего слова.
– Как все это досадно! – буркнул Крильон.- А я-то рассчитывал произвести важный опыт!
– Именно? – спросил король.
– Я хотел убедиться, могут ли фонарные столбы в случае необходимости заменить обыкновенную виселицу!
– Я понимаю вас, герцог,- сказал принц.- Но мне не хотелось бы допустить, чтобы вдова Лорьо лишилась всего состояния. Ну-с, так как же? – обратился он к Рене.
Флорентинец видел, что выбора у него нет. Крильон так и рвался завладеть им, королева даже не защищала его, своего фаворита, да и пожелай она вмешаться, ей пришлось бы натолкнуться на непоколебимость сурового герцога, который признавал для себя обязательным лишь приказания самого короля. Поэтому он сказал:
– Я согласен! Освобождаю Сарру Лорьо от данной мне клятвы!
– Отлично! – воскликнул Генрих.- Теперь перейдем к следующему пункту! Ты должен обещать, что не тронешь и волоска с головы как моей, так и господ Пибрака и Ноэ!
– Клянусь! – прохрипел Рене.