Читаем Цикл романов "Молодость короля Генриха" полностью

– Ну нет,- улыбаясь, сказал Генрих,- твоего слова мне еще недостаточно. Мне нужна порука! Пусть королева Екатерина поручится мне своим королевским словом, что Рене ничем не покусится на жизнь и спокойствие господ Пибрака, Ноэ, Сарры Лорьо и вашего покорного слуги, принца Генриха Бурбонского!

– Так вот, ваше величество,- сказал Карл IX матери,выбирайте: или вы дадите просимое слово, или Рене будет немедленно повешен!

– Хорошо,- сказала королева.- Я даю свое слово и ручаюсь за Рене!

Генрих облегченно перевел дух. Но, говоря свои последние слова, королева бросила на него такой ненавидящий взгляд, который ясно показал принцу, что отныне он будет иметь в лице королевы Екатерины непримиримого врага.

– Тысяча ведьм! – буркнул Крильон.- Этот проклятый парфюмер снова вывернулся из моих рук! Что за напасть!


V


Вся эта комедия, которая только что была разыграна на глазах у читателя, была инсценирована в кабинете короля, хотя первоначально и не предполагалось открывать инкогнито сира де Коарасса. Поэтому по первому плану предполагалось лишь замаскировать Нанси и заставить Рене поверить, что это принцесса Маргарита. Тогда уж можно было бы расправиться с ним на основании того, что он переступил границы полномочий. Но случилось нечто, заставившее изменить эту простейшую схему. Когда король сел за стол в семь часов вечера, паж Готье подал ему большой пакет.

– Откуда это? – спросил король.

– Только что прибыл гонец из Нерака! Генрих вздрогнул, Пибрак и Ноэ обменялись взглядами, а принцесса страшно побледнела.

– Вот как? – сказал король.- Из Нерака?

Действительно, это было письмо от королевы Жанны д'Альбрэ, гласившее:

"Ваше Величество, мой брат и кузен! Я пишу Вам с целью объявить, что сегодня, одиннадцатого июля, я отправляюсь в Париж, чтобы брак моего сына Генриха с Вашей сестрой Маргаритой мог наконец совершиться. Мой шталмейстер получил приказ не прохлаждаться дорогой. Таким образом, он должен прибыть немного раньше меня. А в ожидании нашего свидания я молю Бога, государь, мой брат и кузен, чтобы он сохранил Ваше Величество в добром здравии, веселии и радости. Жанна, королева Наварры". Пробежав письмо, король посмотрел на Маргариту, которая была белее снега, и затем, обратившись к сиру Коарассу, сказал:

"Дорогой сир, мне нужно поговорить с вами!" – и увел Генриха в комнату, в которой тот спал.

"Боже мой! – с отчаянием подумала Маргарита.- Король удалит его теперь отсюда!"

– Братец,- сказал Карл IX, обращаясь к Генриху,- что вы думаете о близком прибытии вашей матушки?

– Думаю, что оно заставляет меня открыть свое инкогнито! – ответил Генрих.

– А вы ничего не боитесь? Знаете ли, Марго – девушка капризная…

– Она любит меня!

– В таком случае знаете что? Вам следует сейчас же открыться ей!

– Ну что же, отлично!

– Так останьтесь здесь, я пришлю ее к вам!

– Отлично!

– Бедняжка Марго,- сказал король, возвращаясь в столовую,мне пришлось дать поручение сиру де Коарассу!

– Поручение? – испуганно переспросила Маргарита.

– А вот ты ступай к нему, он и от тебя может передать чтолибо!

– Передать… но… кому?

– Кому же как не твоему жениху, принцу Наваррскому! – Маргарита встала и, пошатываясь, ушла в кабинет; она была уверена, что брат по доброте хочет дать ей возможность попрощаться со своим милым с глазу на глаз.

Генрих был совершенно спокоен, и его взгляд с любовью остановился на принцессе. Она подошла к нему, взяла его руку и сказала:

– Я не хочу, чтобы вы уезжали!

– Что же делать? Все равно вы должны выйти замуж за принца Генриха, и никого, кроме него, вы любить уже не можете!

– Любить? Его? – крикнула Маргарита.- Я ненавижу его!

– Но за что?

– За то, что я люблю тебя!

– Но вы ненавидели его еще до того, как полюбили меня!

– Ну… это… просто мне наговорили, что он дурно воспитан, неловок, малообразован…

– И что при неракском дворе очень скучают…

– Ах! – со страстью крикнула принцесса.- Если бы я любила его, как люблю тебя, какое дело было бы мне до скуки или веселья?

– Значит, со мной вы не скучали бы?

– И ты еще спрашиваешь! Я пошла бы за тобой хоть на край света!

– Даже если бы я был принцем Наваррским? – спросил Генрих улыбаясь.

– Анри, Анри! – грустно сказала принцесса.- Вы еще смеетесь!

– Да, видите ли, принцесса, король только что сказал мне нечто страшное. Он уверяет, что вы были бы способны разлюбить меня,если бы оказалось, что я обманул вас!

– А, так вы обманули меня?

– К сожалению, да! На самом деле меня зовут Генрихом Бурбонским,- сказал принц, взяв руки принцессы и целуя их.- В этом и заключался мой обман.

Маргарита вскрикнула и лишилась чувств. На этот крик прибежал король в сопровождении Мирона, который и стал приводить в чувство принцессу. К счастью, обморок был недолог, и, очнувшись, принцесса со слабой улыбкой посмотрела сначала на короля, потом на принца Генриха и, взяв каждого из них за руку, сказала:

– Ваше величество! Вы очень дурного мнения обо мне. Я готова любить принца Наваррского так же пылко и искренне, как любила сира де Коарасса!

Перейти на страницу:

Похожие книги