Читаем Цитадель Теней полностью

На валунах в позе лотоса сидел шиварец. Он был в пробужденном состоянии кагэми — до-во[30]. Все его черное, как тьма, тело, пылало дэне эшекей. Темные нити его тела, словно живые тянулись и обхватывали юную кагэми, что сидела в ногах мужчины. Он крепко прижимал ее к своей груди, обхватив девочку поперек тела. Т'эрка была без сознания. Об этом свидетельствовало ее абсолютно умиротворенное и расслабленное лицо, так же как и у Амо покрытое знаками. Глаза юной кагэми были открыты и полностью заволочены чернотой.

Шиварец продолжал свою «процедуру» еще пару минут. Затем, аккуратно взяв девочку на руки, он поднялся и подошел к трем кагэми, которые замерли, словно соляные столбы. Мужчина передал т'эрку Гебуре. Темные нити отсоединились от тела малышки и знаки на ее теле погасли. Кагэми спала в лапах своего мохнатого друга.

— Следите за ней лучше, иначе долго она не протянет, — Ансацу снова принял обычный облик. Сполохи втянулись и стали прежними одеждами. — И молитесь своему Зверю, чтобы побеги не погибли после вашей спасательной вылазки.

Мужчина бросил короткий взгляд на денром, и химера, тут же приняв облик девочки-кошки, спряталась за Хеседом.

Октуш виа Сацуи скрылся среди деревьев, оставив на поляне ошеломленных кагэми.

— Ей лучше не знать о том, свидетелями чего мы стали, — тихо произнес Гебура, удобнее взяв девочку.

— Ты прррав. Она этого не перрренесет, — Хесед взглянул на денром. Та утвердительно кивнула.

* * *

Т'эрская девочка лежала на своей кровати и занималась одним из самых распространенных дел ее родного мира — «плевала в потолок». А что ей еще оставалось? С тех пор как две недели назад она ушла на звук мелодии и встретила шиварца, фурри не выпускали ее из комнаты. Изначально, она проводила свое «заключение» в берлоге братьев, но Хеседа хватило на два дня ее бесконечных просьб дать ей возможность выйти и встретиться с шиварцем. После этого черный фурри отвел девочку в ее покои и запер дверь. Как он сказал — для всеобщего блага. Фурри вообще вели себя довольно странно после той ночи.

Сама юная кагэми плохо помнила произошедшее. Вечернее небо, стремительный путь сквозь сад, светящиеся деревья и шиварец, играющий колыбельную, что всегда пела ей мать — эти образы память сохранила отчетливо. Но вот что было дальше, оставалось для т'эрки загадкой. Да, она пыталась узнать у старшего кагэми, откуда он знает мелодию. Но он оттолкнул ее. Это девочка помнила превосходно. После удара о валун ее память стала такой же неспокойной, что и вода в водопаде — бурлящая в непрерывном движении. Малышка знала, что кагэми нашли ее в саду и принесли в покои, но даже денром отказывалась рассказывать подруге все подробности.

И это раздражало т'эрку.

Девочка перевернулась на живот и черные волосы полностью скрыли ее лицо. Глухо сопя в покрывало, кагэми думала, что же могло произойти в ту ночь, что ее друзья стали чересчур нервными и вели себя с ней, как с маленькой беззащитной девочкой.

Но стоило признать очевидное — таковой она и являлась. Иначе трем кагэми не приходилось бы выступать ее телохранителями в те часы, когда т'эрка присутствовала на тренировках. Хотя нельзя было не заметить, что пять кагэми виа Сацуи хоть и провожали ее тяжелым взглядом, сулившим неприятности, обращали на нее не столь много внимания как раньше, занятые своими повседневными обязанностями.

Дверь тихо отворилась пропуская внутрь двух крупных мохнатый зверей в сопровождении неки. Т'эрка недавно вспомнила, что в ее мире вот таких вот кошко-подобных людей в определенных кругах называли «неками» и решила для себя называть химеру в этом облике именно так.

На фоне типичной человеческой комнаты, эти три фантастических существа смотрелись весьма сюрреалистично.

Нека подбежала к кровати и забравшись на нее приподняла волосы т'эрки, обнажая лицо.

— Мялгина спит?

— Мяргина обижена и не понимает, почему должна сидеть в комнате, — девочка села на кровати и денром тут же залезла к подруге на колени. — Почему вы не позволяете мне выходить одной?

— Потому что твои со-виа[31] жаждут твоей крррови, — Хесед облокотился о стену.

— Что-то я не заметила особой «жажды» в последний раз. Они прошли мимо даже не взглянув на меня. Может, они уже успокоились.

— Возможно. Хотя я и сомневаюсь в этом, — Гебура стоял около брата, медленно поддергивая хвостом и ушами — явный признак, что белый фурри о чем-то задумался.

— Мне кажется, что вы меня не выпускаете из-под присмотра не только из-за других кагэми. Точнее, не из-за Пятерки, — надулась девочка, зарывшись лицом в волосы денром.

— А я ррразве уточнял, кто именно из твоих со-виа жаждет твоей крррови? — морда Хеседа расплылась в акульей улыбке.

— Значит тогда все же что-то произошло!

— Что-то может и пррроизошло, но мы пррришли к тебе не по этой пррричине.

Белый фурри подошел к кровати и встав на все четыре лапы. Он опустил морду и смотрел прямо на девочек. Весь вид зверя говорил о серьезности ситуации. Т'эрка непроизвольно обняла химеру крепче, словно ища поддержки.

— Ир'лак, только что нас пррризвали.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература