Читаем Цивилизация полностью

— Ну, Рим — он большой и разный, — пояснил я супружнице, — Домусы где-нибудь на Палатине можно сравнить с гадесскими особняками вроде тех, в котором живёт твой дед, но до карфагенской Мегары римскому Палатину далеко.

— Это — да! Особняк дедушки роскошен даже по сравнению с кордубским домом дяди Ремда, а уж папин особняк в Мегаре — прямо дворцом кажется.

— Почему кажется? Дворец и есть по сути дела. Рим намного скромнее, а уж его инсулы где-нибудь в Субуре, — мы снова расхохотались, вспомнив нашу поездку туда для «освобождения из рабства», — Верхние этажи — вообще деревянно-глиняные, гы-гы!

— И как же в них живут? — ужаснулась Велия, — Они же обрушиться могут!

— Ага, и время от времени рушатся, — подтвердил я, — Но римская чернь беднее карфагенской и лучшего жилья оплатить не в состоянии.

— Гораздо хуже, чем здесь, — констатировала супружница, — А уж как вспомню нашу инсулу в Карфагене… А что смешного? — ага, заметила, что мы снова ухмыляемся.

— Ты забыла, что мы с тобой жили не в ОБЫЧНОЙ карфагенской инсуле. Твой отец платил мне за службу достаточно щедро, и я мог позволить себе одну из лучших. Подавляющее большинство карфагенян живёт в инсулах не сильно лучше этих — видела бы ты эти «ганнибаловы кварталы»!

— Так я же видела — их как раз достраивали. Очень прилично выглядели.

— Да, пока были новыми. Сейчас — уже обшарпанные, и некоторые даже похуже вот этой, — я указал на одно из самых обшарпанных зданий квартала гадесской бедноты.

— С НАШИМИ оссонобскими и с Нетонисом — не сравнить…

— Естественно! Зачем же мы будем у себя строить плохо, когда можно хорошо?

Прошлись, конечно, и по рынку — тоже на Острове, но вне периметра городских стен. Млять, и ведь было же время, когда он казался нам эдаким рогом изобилия! Теперь смешно и вспоминать, как экипировались, стремясь сэкономить хоть пару медяков, да как глаза разбегались при виде запредельно дорогой для нас роскоши, на которую мы могли тогда только облизываться. А сейчас глядим — ну, не сельпо, конечно, далеко не сельпо, но по сравнению с нашей Оссонобой уже не впечатляет. В основном — тот относительно дешёвый ширпотреб, на который так горазды финикийцы, нередко контрафакт греческих образцов преимущественно карфагенского производства. Есть, впрочем, и местное, но оно грубовато даже на карфагенском фоне. А не избалованные «фирменным» товаром толпы гадесских гегемонов торгуются из-за этой грубятины до хрипоты, и мы едва сдерживаем смех. Слегка пристойнее у прилавков с «фирмой», то бишь с греческим эксклюзивом, где для гегемонов слишком дорого, но тоже лишь слегка — ведь каковы массы социума, такова же в основном и его элита. Перебирают цацки с горящими глазами, прицениваются и тут же прикидывают, какое впечатление произведут на окружающих обновой. В основном это жёны преуспевающих купцов, но финики есть финики — добрая половина их мужей и сама в этом плане недалеко от них ушла.

Велия встретила бывшую подругу юности, и они с ней заболтались, бродя меж прилавкой с бабьими блестяшками. Краем глаза вижу, как уже обрюзгшая и закабаневшая финикиянка с неподдельным азартом перебирает что-то наверняка страшно модное, а моя, и сама на порядок элегантнее, и перебирает лениво, явно просто из вежливости. Где-то с минуту ещё говорят о чём-то, а затем как-то комкают разговор и раскланиваются.

— Что-то вы быстро, — говорю супружнице.

— Да неловко ей со мной — и выглядит, и сама себя чувствует курицей, а мне с ней — скучно, — жалуется она, — Одни тряпки и побрякушки в голове, и больше мне с ней и поговорить — так, чтобы пустышкой её не выставить — просто не о чем. Обычная купчиха!

— Так ведь и город-то — купеческий, — глядим на всё это дело и прикалываемся.

— Идёмте, покажу кое-что — обхохочетесь! — предлагает вдруг моя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Античная наркомафия [с иллюстрациями]

Похожие книги