Кнутовище из переплетенных языков пламени обвилось вокруг шута, и сшитое из лоскутков тело мгновенно занялось огнем. Талия резко дернула на себя, и верещащий демон рухнул, обратившись кучкой пыли, даже не достигнув пола. Рваный взмах хлыстом — и огненная волна грозно возвышается над подступающими к девушке демонами, в ту же секунду распадаясь на сотни осколков и дождем посыпавшись на головы бесов. Дочь архонта тряхнула головой, откидывая с лица упавшие на глаза ярко–рыжие пряди, переводя дыхание. Конечно… когда Феникс преспокойненько парил над той мраморной тумбочкой, мамуля суетилась, тазами медными кидалась, а вот сейчас, когда ей действительно нужна помощь… еще и Гейл удалось свалить, а без этой стервы ей из храма не выбраться. Очередного сунувшегося к девушке дьявольского уродца Вирга встретила прицельным выстрелом в голову. Пусть пол храма и усеян пеплом да прахом, демоны не кончаются. Они теснят Талию к стене, зажимают ее в угол, не давая возможности вырваться. Сколько их не убивай, они все не кончаются! Охотница отскочила за алтарь, пряча Феникса за ремень джинсы и выхватывая Хель.
— Проблемы, малышка? — насмешливо раздалось над головой, и Данте, картинно взметнув полы алого плаща, эффектно приземлился на алтарь, угодив ботинком прямо в золотую еще не застывшую лужицу. Мужчина едва не упал, вызвав у Талии тихое нервное хихиканье. Блондин усмехнулся, замахиваясь Мятежником. Вот же засранка! Он ее спасать пришел, а она еще и смеется. И вообще, чего малютка так долго возится? Это же так, сошки, мелочи. С фанатиками она справлялась куда ловчее. И, разрубив пополам тело последнего ублюдка из Преисподней, наемник повернулся к девушке. Льдисто–голубые глаза, сурово прищуренные, но с играющими в их глубине смешинками, скользнули по ладной девичьей фигурке. Ярко–розовая, словно жвачка, футболка отвратительно сочетается с ее огненными локонами. Вернее, вообще не сочетается. Талия кусает губы, переминается с ноги на ногу, явно не зная, что ей делать. Бежать, не бежать… Охотник, тяжело вздохнув, запустил руку в свои серебристо белые волосы.
— Скажи мне, крошка… есть ли тебе что сказать в свое оправдание, а?
Рыженькая неопределенно пожала плечами.
— Та–дам, — пропела она, слегка ссутулившись и всплеснув руками с зажатыми в них пистолетами. Наемник раскатисто рассмеялся. Нет, ну, как можно на ее злиться? Лапочка, как плюшевая игрушка. Хочется потискать ее, повязать на шейку бантик и запихнуть в шкаф, чтобы больше не искала приключений на свою жопку! Сын Спарды уже готов был разразиться воспитательной тирадой, когда черная, глянцево бликующая громада адских врат выросла прямо перед ними. Гранит начал медленно осыпаться, открывая дорогу из Преисподней в мир людей. Данде глубокомысленно хмыкнул и закусил нижнюю губу.
— Это что, хозяин вечеринки явился?
— Наверное, — девушка перезарядила пистолеты. — Данте… а ты джентельмен?
— Я? — блондин самодовольно вскинул голову. — Конечно!
— Тогда ты первый, — Талия зашла за колонну, лукаво улыбаясь, — давай, джентельмен, я мысленно с тобой!
— Зараза малолетняя… — хмыкнул сын Спарды, шагая навстречу очередному демону, которому прямо не терпится, чтобы ему надрали задницу.
Комментарий к Часть 27
[1] Verdammt, warum nichts jemals glatt l"auft?! — нем. Проклятье, почему ничто никогда не проходит гладко?!
[2] Es tut mir leid, Baby — нем. Прости, малютка
[3] Aber ich wartete zu lange f"ur dieses… — нем. Но я слишком долго этого ждала…
[4] Junge? — нем. Мальчик
[5] "Uberraschung Baby! — нем. Сюрприз, малыш!
========== Часть 28 ==========
— Смертные черви! Ничтожества! Мерзкие ублюдки! — в воплях демона нет даже толики ярости или гнева. Просто истошные пустые крики, сотрясающие стены святилища. — Убью, уничтожу! Сын Спарды?! Девчонка Ананке?! Раздавлю обоих!
Обожженное лицо Томуза кривилось абсолютно бесстрастно. Как у какого–то чудовищного манекена, куклы из аттракциона Комнаты страха на ярмарке. Половина круглой, будто бы раздутой, головы была гладкой, нежно бликующей словно фарфор, на котором тонкой кистью нарисована чешуя, а вот вторая наоборот… сквозь рваные осколки черной истрескавшейся шкуры видна плоть демона, скользкая, багровая, истекающая бесцветной сукровицей. И вообще этот крикливый засранец напоминал Данте заварочный чайник. Пузатый такой, безвкусно кокетливый, как из бабушкиного сундука. Демон выглядел бы почти умилительно, если бы не нижняя часть его исполинского тела — его живот и задница плавно переходили в десяток лязгающих, копошащихся, ни на секунду не перестающих двигаться щупалец. Данте откинул со лба непослушную челку. Сильная, однако, тварь, но уж больно неповоротливая и медлительная.