Читаем Цветная Триодь (на цсл., гражданский шрифт) полностью

Воскресе́ние Христо́во ви́девше, / поклони́мся Свято́му Го́споду Иису́су, / еди́ному безгре́шному, / Кресту́ Твоему́ покланя́емся, Христе́, / и свято́е Воскресе́ние Твое́ пое́м и сла́вим: / Ты бо еси́ Бог наш, / ра́зве Тебе́ ино́го не зна́ем, / и́мя Твое́ имену́ем. / Прииди́те вси ве́рнии, / поклони́мся Свято́му Христо́ву Воскресе́нию: / се бо прии́де Кресто́м ра́дость всему́ мiру. / Всегда́ благословя́ще Го́спода, / пое́м Воскресе́ние Его́: / распя́тие бо претерпе́в, / сме́ртию смерть разруши́. Трижды.

Воскре́с Иису́с от гро́ба, / я́коже прорече́, / даде́ нам живо́т ве́чный / и ве́лию ми́лость. Трижды.


Песнь 7.

Ирмос: О́троки от пе́щи изба́вивый, / быв Челове́к, / стра́ждет я́ко сме́ртен, / и стра́стию сме́ртное, / в нетле́ния облачи́т благоле́пие, / Еди́н благослове́н / отце́в Бог, и препросла́влен.

Припев: Христо́с воскре́се из ме́ртвых.

Жены́ с мν́ры богому́дрыя в след Тебе́ теча́ху, / Его́же, я́ко ме́ртва, со слеза́ми иска́ху, / поклони́шася ра́дующияся Живо́му Бо́гу, / и Па́сху та́йную / Твои́м, Христе́, ученико́м благовести́ша.

Сме́рти пра́зднуем умерщвле́ние, / а́дово разруше́ние, / ино́го жития́ ве́чнаго нача́ло, / и игра́юще пое́м Вино́внаго, / Еди́наго благослове́ннаго / отце́в Бо́га, и препросла́вленнаго.

Я́ко вои́стинну свяще́нная, / и всепра́зднственная сия́ спаси́тельная нощь, / и светоза́рная, / светоно́снаго дне, / воста́ния су́щи провозве́стница, / в не́йже безле́тный Свет из гро́ба пло́тски всем возсия́.

Богородицы подобны:

Припев: Пресвята́я Богоро́дице, спаси́ нас.

[Υ] Почерпи́те неду́гующии исцеле́ния; / Всечи́стая бо то́чит от боже́ственнаго исто́чника сла́дость и́стинную, / пото́к сла́дости вои́стинну вре́ющий, / те́мже и ве́рою то́ки незави́стныя / поче́рпем вси.

[Ξ] Удивля́ют слы́шащия, Влады́чице, / стра́нная Твоя́ чудеса́, вся ве́рныя: / немы́я бо и глухи́я, я́ко благоглаго́ливыя / показу́ет вода́ Твоя́, / стра́ждущия же лю́те врачу́ет, / и исцеле́ние да́рует.

Сла́ва Отцу́ и Сы́ну и Свято́му Ду́ху.

[Α] Возво́диши от пе́щи скорбе́й, / ороша́ющи вода́ми от стра́ннаго исто́чника, / приступа́ющия к Тебе́, Чи́стая: / карки́нския бо ра́ны свобожда́ется челове́к, / прокаже́нна же исцеля́еши, / и распале́ние угаси́ла еси́.

И ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Ами́нь.

[Ν]

Ю́ноши и отрокови́цы Влады́чицу, / и вси челове́цы ве́рою от души́ восхва́лим све́тло; / сокруше́ния бо гное́виц, и вре́ды лука́вых, / и ото́ки, и разсла́бленнаго исцели́.

Катавасия: О́троки от пе́щи изба́вивый: И тропарь: Христо́с воскре́се: трижды.


Песнь 8.

Ирмос: Сей нарече́нный и святы́й день, / Еди́н суббо́т Царь и Госпо́дь, / пра́здников пра́здник / и торжество́ есть торже́ств, / во́ньже благослови́м Христа́ во ве́ки.

Припев: Христо́с воскре́се из ме́ртвых.

Прииди́те, но́ваго виногра́да рожде́ния, / Боже́ственнаго весе́лия, / в наро́читом дни Воскресе́ния, / Ца́рствия Христо́ва приобщи́мся, / пою́ще Его́ / я́ко Бо́га во ве́ки.

Припев: Христо́с воскре́се из ме́ртвых.

Возведи́ о́крест о́чи твои́, Сио́не, и виждь: / се бо приидо́ша к тебе́, / я́ко богосве́тлая свети́ла, / от за́пада, и се́вера, и мо́ря, / и восто́ка ча́да твоя́, / в тебе́ благословя́щая Христа́ во ве́ки.

Припев: Пресвята́я Тро́ице, Бо́же наш, сла́ва Тебе́.

Троичен: О́тче Вседержи́телю, и Сло́ве, и Ду́ше, / треми́ соединя́емое во Ипоста́сех Естество́, / Пресу́щественне и Пребоже́ственне, / в Тя крести́хомся, / и Тя благослови́м во вся ве́ки.

Богородицы подобны:

Припев: Пресвята́я Богоро́дице, спаси́ нас.

[Θ] Боже́ственную исто́чник и честну́ю во́ду / излива́ет Твой Де́во; / водны́х бо тече́ние вспяща́ет зело́, / призыва́нием боже́ственным благода́ти. / Те́мже тя почита́ем, исто́чниче, во ве́ки.

[Ο] Вси честну́ю живото́чную во́ду / воспои́м му́дренне: / злодыха́ния бо ток по страна́м уставля́ет, / и свобо́дное твори́т происхожде́ние. / О́ле Твои́х чуде́с, / Чи́стая Богороди́тельнице!

Припев:

Благослови́м Отца́ и Сы́на и Свята́го Ду́ха, Го́спода.

[Π] Ка́я, Всепе́тая, восхва́лят уста́ / Рождества́ Твоего́ стра́нное? / Но и ум кий бы чуде́с исто́чник изсле́довал, / и сло́во изглаго́лало? / Несть естеству́ кре́пость, Твои́м чуди́тися.

И ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Ами́нь.

[Ο] Вся о Тебе́ сме́рти держа́ва / разори́ся внеза́пу, о Цари́це и Госпоже́, / и́бо Царя́ Безсме́ртнаго, живо́т Ты источи́ла еси́, / во́ду, ма́нну, Христа́ во ве́ки.

Катавасия: Сей нарече́нный и святы́й день: И тропарь: Христо́с воскре́се: трижды.


Песнь 9.

Диакон: Вели́чит душа́ моя́ / Воскре́сшаго тридне́вно от гро́ба, / Христа́ Жизнодавца.

И первый лик ирмос: Свети́ся, свети́ся, / но́вый Иерусали́ме, / сла́ва бо Госпо́дня / на тебе́ возсия́. / Лику́й ны́не / и весели́ся, Сио́не. / Ты же, Чи́стая, красу́йся, Богоро́дице, / о воста́нии Рождества́ Твоего́.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Правила святых отцов
Правила святых отцов

Во Славу Отца, Сына и Святого Духа, Единого Бога ПИДАЛИОН духовного корабля Единой Святой Соборной и Апостольской православной Церкви, или все священные и Божественные Правила святых всехвальных апостолов, святых Вселенских и Поместных соборов и отдельных божественных отцов, истолкованные иеромонахом Агапием и монахом Никодимом.«Пидалион», в переводе с греческого «кормило», представляет собой сборник правил Православной Церкви с толкованиями прп. Никодима Святогорца, одного из величайших богословов и учителей Церкви. Работая в конце XVIII века над составлением нового канонического сборника, прп. Никодим провел большую исследовательскую работу и отобрал важный и достоверный материал с целью вернуть прежнее значение византийскому каноническому праву. «Пидалион» прп. Никодима – плод созидательной и неослабевающей любви к Преданию. Православный мир изучает «Пидалион» как источник истинного церковного учения. Книга получила широкое распространение – на сегодняшний день греческий оригинал «Пидалиона» выдержал 18 изданий и переизданий. На русском языке публикуется впервые.***Четвертый том включает в себя правила святых отцов, а также трактат о препятствиях к браку и образцы некоторых церковных документов.***Рекомендовано к публикации Издательским советом Русской Православной Церкви.Консультант: протоиерей Валентин Асмус, доктор богословия.Редакторы: протоиерей Димитрий Пашков, диакон Феодор Шульга.Перевод, верстка, издательство: Александро-Невский Ново-Тихвинский женский монастырь.

Никодим Святогорец

Православие