Читаем Туман войны полностью

— А разве я сказал, что сомневаюсь в ваших парнях, Эдвард? — Рид слегка покраснел, польщенный тем, что сенатор помнит его по имени. — Просто мы в Колумбии всего лишь гости, а эти голожопые наркоторговцы здесь живут, это их дом. В Корее мы за эту аксиому платили кровью. Короче, пойдемте в укрытие, да и жарко сегодня.

— Прошу сюда, джентльмены.

Оба высоких гостя почти не обращали на Шона внимания: полковник слишком нервничал, а сенатор зыркал по сторонам, не пропуская ни одного закоулка по пути в зал совещаний. Шон повернул выключатель на стене справа от массивной железной двери, и в совещательной комнате вспыхнул мягкий свет. Сенатор уселся во главе длинного Т-образного стола, заняв обычное место Эндерса. Полковник Тэлли расположился по левую руку от высокого гостя, но таким образом, что между ним и сенатором оказался еще один пустой стул. Казалось, что все, кроме Барнета, нервничают и лишь этот тощий старик приехал сюда чуть ли не в отпуск.

— Ну вот, все и утряслось. — Сенатор потянулся к запотевшим банкам с газировкой, стоявшим перед ним, и, взяв одну, распечатал ее и сноровисто перелил треть содержимого в тонкостенный высокий бокал. — Тут у вас прохладно, парни.

— Рад, что вам понравилось, сэр.

Волна дурноты благодаря таблеткам отступила, голова снова стала ясной, мысли выстраивались в логические цепочки. Эндерс даже подпустил в голос чуток подобострастия. Сенатор кивнул и, высосав содержимое бокала двумя долгими глотками, заговорил. Голос фактического хозяина «Небулы» вдруг приобрел деловые интонации, не оставляющие места для фамильярности.

— Майор Эндерс, а где ваши помощники, э… — Барнет сунул руку во внутренний карман пиджака и вынул оттуда небольшую записную книжечку с обложкой коричневой кожи с золотым обрезом, — главный техник О’Мэлли, капитаны Мэтьюс и Нил?

— О’Мэлли готовит поврежденных «суперов» к очередной стадии полевых испытаний, он в машинном зале недалеко отсюда. Капитан Мэтьюс в узле связи, синхронизирует дублирующие протоколы обмена данными ударной группы с центром управления. Доктор Нил, — Шон выделил первое слово, подчеркивая научное звание друга, — сейчас отслеживает прохождение сигнала по выделенному каналу каждого из «образцов». Связь и передача энергии осуществляются через малоизученное устройство, требующее постоянного мониторинга. Фактически, испытания начнутся, как только «образцы» займут исходные рубежи. Не стоит отвлекать персонал от работы, сэр.

То ли подействовала прохлада, исходившая от стен древнего храма, то ли таблетки, но слабость ушла совершенно. Раздражение перетекло в легкую неприязнь, но ведь и раньше не было ни одного человека, к которому новоиспеченный майор испытывал симпатию. Подойдя к классной доске, он принялся чертить схему нападения на лагеря выявленных групп повстанцев. Слова складывались в предложения, предложения обретали железобетонную убедительность. Заканчивая, Эндерс уже и сам поверил, что все им изложенное — не отчаянное очковтирательство, а обычный плановый эксперимент. Даже майор Рид бросал на Шона одобрительные взгляды. Сенатор же, напротив, ни слова не проронил, его взгляд рассеянно скользил по тактическим схемам. Он то и дело опускал взгляд, пряча нос в тонкостенном бокале. Но как только Шон произнес последнюю фразу, сенатор оживился и вперил в майора Эндерса немигающий взгляд:

— Майор, сколько русских диверсантов убили ваши «суперсолдаты»?

— Тела двоих были обнаружены на месте боя. Трупы забрали местные военные, производившие зачистку после эвакуации «образцов». Остальные русские были блокированы и уничтожены чуть позже, силами местных контрпартизанских подразделений.

Шон говорил уверенно, по большому счету ему не было дела до каких-то недобитых «иванов». В силе своих бойцов он был более чем убежден. Это не укрылось от глаз сенатора. Барнет, прищурившись, снова пригубил шипучку и отработанным за годы политических боев приемом послал самоуверенного щенка в нокаут:

— Вот как?! Вы уверены, что все русские были уничтожены при зачистке, майор?

Эндерс уже понял, что сенатор играет с ним, но отчего-то не чувствовал прямой угрозы, поэтому стоял на своем.

— Я там не был, подробности мне известны из копии рапорта коменданта района генерала Лоредо своему командованию. Его людей тренировали наши инструкторы, они опытны и хорошо вооружены.

Сенатор Барнет закинул ногу на ногу, покручивая носком дорогого ботинка в воздухе. А при взгляде на полковника Тэлли Шону невольно захотелось рассмеяться: его непосредственный начальник стал как будто меньше ростом, съежился и в разговоре участия не принимал. Эндерс с раздражением подумал, что полковник мог бы и заступиться за подчиненного, поскольку случись что — под трибунал им идти обоим. Поняв, что помощи не будет, майор было ощерился, однако поддержка пришла, откуда не ждали: майор Рид кашлянул, привлекая к себе общее внимание, и, привстав со своего места, начал говорить.

— Сенатор Барнет, сэр!

— Говорите, майор Рид. Вы можете что-то добавить, прежде чем я назову майора Эндерса лгуном?!

Перейти на страницу:

Все книги серии Гелион — колыбель цивилизации

Туман войны
Туман войны

1990 год. Южная Америка. Колумбия. Отряд советских военных советников и местных партизан во время рядовой операции подвергся нападению неизвестного противника. Трое погибло, командир тяжело ранен. Командование переходит к старшему лейтенанту Егору Шубину. Он должен увести группу от преследователей и доставить в лагерь раненого командира.На отряд напали американцы, решив провести в полевых условиях испытания новейшего снаряжения, созданного на основе инопланетных технологий. Эти технологии — революционное научно-техническое открытие, сравнимое с атомной бомбой. Уцелевшие свидетели должны быть уничтожены. По следу отряда Егора Шубина идет группа отборных головорезов, вооруженных новейшим, невообразимым доселе оружием, и привлеченная к облаве колумбийская армия.Словом, шансов даже просто уцелеть почти никаких. А ведь Егор Шубин еще должен вывести группу и спасти командира. Однако в Советском Союзе умели готовить офицеров-диверсантов. Блестяще преподавали науку воевать, выживать, побеждать.

Алексей Сергеевич Колентьев

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези