Читаем Тур в никуда полностью

– Вы как будто бы скучаете? Неужели вам у нас не понравилось? – Альберт снова возник перед нами с Елизаветой, как черт из табакерки. – Лиз, совсем недавно мне попадался Роберт, но он снова куда-то исчез, но я помню о твоей просьбе и в следующий раз, когда встречу его, обязательно направлю его к тебе.

С этими словами Альберт снова исчез, как будто его и не было только что.

– О чем это я его просила, не помню, – удивленно сказала Елизавета.

– Да вот об этом Роберте, – напомнила я ей. – Ты спросила, где он, а Альберт ответил, что как только он его увидит, то даст тебе знать.

По лицу Новохатской пробежала легкая тень.

– Я вовсе не жажду его увидеть, – тихо сказала она, – спросила о нем ради приличия. Все-таки в прошлом году, когда я здесь отдыхала, мы были довольно… близки. А познакомились мы в казино в Лас-Вегасе, – добавила она.

В это время неуемный Альберт собрал неподалеку от нас желающих высказаться о новом косметическом средстве.

Послышались восторженные фразы типа: «О-о, он делает меня чуть-чуть счастливее, наполняет приятной энергией, настраивает на позитив».

Одна довольно возрастная дама произнесла целую хвалебную речь чудодейственному средству:

– Текстура у этого крема легкая и очень нежная. И в то же время средство обладает замечательными питательными и увлажняющими свойствами. Впитывается очень быстро, не оставляет блеска.

– Да-да, дорогая, вы совершенно правы, – подхватила ее соседка, – у крема приятный ненавязчивый запах, который не портит аромат туалетной воды по утрам.

– Единодушна с вами, – послышался еще один женский голос, – крем поистине волшебный.

Я повернула голову и увидела даму в красном платье, расшитом золотым цветочным орнаментом.

– Моя кожа вся сияет, – продолжала она. – И знаете, что еще? Помимо своих косметических свойств, он еще и великолепный энерготоник! Да-да! Он наполняет всю меня невероятной энергией, я просто готова летать!

Наконец дифирамбы иссякли.

– Женя, – обратилась ко мне Елизавета, но тут к нам подошла пожилая дама.

На ней было черное шелковое платье с пышной юбкой, а волосы спрятаны под серебристого цвета тюрбан.

– Милочка, – сказала она, только непонятно кому: мне или Новохатской, – вас не затруднит принести мне стакан воды?

– Конечно, миссис Хендлин, – отозвалась Елизавета.

Уходя, она шепнула мне на ухо:

– Сейчас она начнет рассказывать о вилле баронессы Ротшильд на Лазурном Берегу. Это ее излюбленная тема.

– Ах, как время бежит, – начала миссис Хендлин, – казалось, совсем еще недавно… А вы знаете про виллу баронессы Ротшильд на Лазурном Берегу? – спросила она меня.

– Да, конечно, миссис Хендлин, – ответила я. – Беатриса Эфрусси де Ротшильд известна тем, что построила виллу на Лазурном Берегу Франции, а потом собрала в ней совершенно неповторимую коллекцию картин, скульптур, мебели и фарфора пятнадцатого-семнадцатого веков, – ответила я, как по билету на экзамене по истории мировой культуры.

– Да, это так, все верно. Но мало кто знает, что за ни много ни мало шесть лет, пока шло строительство особняка, очень требовательная Беатриса сменила двадцать архитекторов! Вы только представьте себе: целых двадцать! – воскликнула дама, то ли в восхищении, то ли в укоризне, я не уловила.

Дама продолжала рассказывать о коллекции различных произведений искусств и упомянула о старинных дверях из китайского императорского дворца.

– Вы можете себе это представить?! – патетически воскликнула она.

«Ну, если представить себе такое, то почему бы и нет? – подумала я. – Наверное, во дворце императора шел ремонт, и старые двери просто выбросили за ненадобностью. А неугомонная Беатрис их подобрала и привезла на свою виллу. Это как вариант».

Дама еще много чего говорила про виллу баронессы Ротшильд.

Я слушала ее вполуха и кивала, благо она не задавала вопросов, на которые надо было отвечать.

«Она как будто лекцию читает, – подумала я. – Наверное, она преподает или преподавала историю архитектуры или искусства».

В это время Новохатская вернулась со стаканом воды и подала его даме.

– Благодарю, дорогая, – сказала она и, сделав глоток, видимо, собралась продолжить свою лекцию, но тут раздался радостный вскрик:

– Лиз! Я нашел его! – Альберт вклинился между нами и дамой. – Вот твой Роберт!

Я едва сдержала удивленный возглас, сделав вид, что закашлялась: рядом с Альбертом стоял мужчина, который совсем недавно посылал мне недвусмысленный призыв своим взглядом.

Он склонился в учтивом поклоне.

– Это Роберт Болтон, – представил мужчину Альберт, – а это…

– А это Джейн, моя подруга, – опередив Альберта, выпалила Елизавета.

– Как я уже говорил, – снова начал Альберт, – Роберт является создателем этого чудодейственного средства, на презентацию которого мы сегодня собрались.

– Не совсем так, Альберт, – бархатным баритоном поправил его Роберт, – разработчиком крема является Джаред Уинфрид, я же только спонсировал проект. Лиз, рад тебя снова видеть.

Роберт, слегка приобняв Елизавету, дотронулся губами до ее виска.

– Как вам презентация, мисс Джейн? – обратился ко мне Болтон.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Другая правда. Том 1
Другая правда. Том 1

50-й, юбилейный роман Александры Марининой. Впервые Анастасия Каменская изучает старое уголовное дело по реальному преступлению. Осужденный по нему до сих пор отбывает наказание в исправительном учреждении. С детства мы привыкли верить, что правда — одна. Она? — как белый камешек в куче черного щебня. Достаточно все перебрать, и обязательно ее найдешь — единственную, неоспоримую, безусловную правду… Но так ли это? Когда-то давно в московской коммуналке совершено жестокое тройное убийство родителей и ребенка. Подозреваемый сам явился с повинной. Его задержали, состоялось следствие и суд. По прошествии двадцати лет старое уголовное дело попадает в руки легендарного оперативника в отставке Анастасии Каменской и молодого журналиста Петра Кравченко. Парень считает, что осужденного подставили, и стремится вывести следователей на чистую воду. Тут-то и выясняется, что каждый в этой истории движим своей правдой, порождающей, в свою очередь, тысячи видов лжи…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы