Вот что всегда поражало Габи в этих людях, они жили в плену вздорных иллюзий и собственных заблуждений, даже не пытаясь вырваться из тьмы невежества.
«Тупые ублюдки!»
Так и есть - тупые. Она же сидит перед ними, одетая в шикарное платье, с нерядовыми драгоценностями на шее, в ушах и на руках, смотрит с холодным интересом и пьет шампанское, - Габи как раз взяла второй фужер, - а они видят только то, что хотят видеть, что привыкли видеть, что сохранилось в их паршивой мужицкой памяти.
- Что скажете, Габриэлла? – впилась в нее хищным взглядом желтых, - на самом деле, светло-карих, - глаз Эва Сабиния.
- О чем? – равнодушно ответила вопросом на вопрос Габи и сделала еще один глоток шампанского.
- Эти люди утверждают, что вы не можете быть Э’Мишильер, потому что вы Габи Новак!
- Все может быть, - пожала плечами Габи. – А кстати, что будем делать с мнением шевалье Пеккёра? Он признал меня родной сестрой Тристана Мишильера… Да и мой брат утверждает ровно то же.
- Ошибки случаются… - пожала плечами принцесса.
- Кто эти мужланы? – спросила тогда Габи, перейдя на высокую латынь. – Кто они, и кто мой брат? Чье мнение перевесит на весах правды?
- Это латынь? – удивилась принцесса. – Не знала, что вы говорите на этом языке.
- Мне перейти на греческий или готский? – поинтересовалась Габи.
- А сможете?
- Боги свидетели! – чуть повысила накал Габи, одновременно переходя на высокий франк. – Что это за фарс? Какие-то смерды несут околесицу, и вы все их слушаете?! Подумайте головой, дамы! Зачем бы мне было притворяться сестрой тана? И зачем бы это понадобилось ему?
- Кажется, мы заигрались в шарады! – Отступила принцесса. – Извините, Габриэлла, шутка получилась так себе.
- Уведите этих людей! – приказала она слугам.
- Да, полноте, ваше высочество! – снова продемонстрировала свою странную улыбку Габи. – Ничего не случилось. И кстати, я знаю, о ком они говорили. Мы с Габи Новак действительно немного похожи. Рост, цвет волос… Что-то еще? Брат, кажется, хотел сделать из нее камеристку… для меня. Но ничего не вышло. Сейчас, если мне не изменяет память, она переехала в наше имение в Нормандии. Девушка никудышная камеристка, но оказалась хорошей садовницей. Дар земли третьего ранга, как ни странно. Брат решил, что там она будет полезней. А здесь… Ну, разве что живым манекеном, поскольку у нас рост и комплекция почти совпадают. Но платья я люблю мерить сама.
- Вот даже как… - кивнула Эва Сабиния. – Что ж, это многое объясняет…
- Но вы, милочка, тоже хороши! – улыбнулась она через мгновение. – Вам удалось убедить едва ли не всех, что вы не та, за кого себя выдаете. Сила силой, но вряд ли ваш отец не озаботился вашим образованием!
- Он озаботился, - подтвердила Габи. – Да так, что мне больше нравится говорить на народном франке, на нем говорили те милые люди, которые меня, собственно, и вырастили. Слуг отец нанял где-то здесь, в столице, но учителей – пусть покарают их великие боги! - выписал из Готии и Флоренции. Представляете, какой это ужас?
Кое-кто, по-видимому, представлял. Неприятности с учителями и наставницами являлись распространенной проблемой девушек из высшего общества. Так что и тут, Габи не выбивалась из ряда, а напротив, примыкала к большинству.
- Впрочем, - добавила она, оценив эффект, произведенный ее словами, -признаю, возможно, я несколько перегнула палку.
Улыбка, крошечный глоток шампанского и открытый взгляд навстречу наследнице престола.
- Будем считать инцидент исчерпанным, - предложила та. – И кстати, Габриэлла, в неофициальной обстановке позволяю вам обращаться ко мне по имени. «Эвы» будет вполне достаточно…
Так, благодаря Источнику, Габи свела на нет вызревавший вокруг нее кризис, но не только. Теперь она понимала, насколько самонадеянными были они с Трисом в этой ситуации. Обмануть светское общество, - привыкшее обращать внимание на каждую мелочь, живущее этими деталями и подробностями, - невозможно. День, два, возможно, пару недель людей можно водить за нос, в особенности, если располагаешь подходящими средствами. Но бесконечно длить этот фарс невозможно, тем более, что, являясь в высшем свете новым лицом, Габи приковывала к себе всеобщее внимание. И самым сложным в этой игре было базовое образование. Детей аристократов воспитывают не так, как других детей, и восполнить за шесть недель недостатки в образовании и воспитании попросту невозможно. Однако то, что не под силу людям, по силам богам и приравненным к ним сущностям. Например, Источнику, испытывающему к ней отнюдь не братские чувства…
[1] Стипль-чез - скачки по пересеченной местности.
[2] Шампанское из винограда сорта Шардене.
[3] «Брют» - «brut» («самое сухое»). «Экстрабрют» - «extra brut»/«brut nature»/«brut zero», «брют-кюве»; иногда чрезмерно сухое - сахар или ликёр не добавляется вовсе.
Глава 5(1)
Глава 5.
1. Трис