— Понимаете… ну не умею я красиво говорить. Объяснять свои чувства. Всю жизнь я был одинок. Никто никогда… В шесть лет родители развелись и долго сражались за право опеки. На самом же деле я не был нужен ни отцу, ни матери.
Келли молча наблюдала за ним. Каждое слово эхом отдавалось в мозгу, воскрешая нежеланные, давно похороненные воспоминания.
— В конце концов, вышло так, что я рос, переходя от одних приемных родителей к другим, но нигде никому не было дела…
— Похоже, я никогда ничего не мог сделать, как следует…
— От меня требовали, чтобы я бросил школу и пошел работать в гараж, но я… я хотел быть ученым. Мне твердили, что для этого я слишком туп…
Келли все глубже погружалась в прошлое. Все внимательнее прислушивалась к его словам.
— Я мечтал учиться в колледже, но мне заявили, что для такой работы, на которую я сгожусь, образование не обязательно.
— Когда я получил стипендию в Массачусетсском технологическом институте, мои приемные родители сказали, что я спятил и, вместо того, чтобы найти работу в гараже…
Слушать этого чужого человека — все равно, что воскрешать в памяти собственную жизнь.
Глубоко тронутая, Келли сейчас переживала те же мучительные эмоции, что и сидевший напротив мужчина.
— Окончив институт, я стал работать в парижском филиале «Кингсли интернэшнл груп». Но по-прежнему оставался одиноким. — Марк долго молчал, прежде чем добавить: — Давным-давно я прочитал где-то, что самое прекрасное в мире — найти свою вторую половинку. Человека, которого вы полюбили бы. И который полюбил бы вас. И знаете, я сразу в это поверил.
Келли продолжала молчать.
— Но я так и не нашел никого… — вздохнул он, — и уже был готов сдаться, когда встретил вас, и… — Больше говорить он не мог. Поспешно встал, подхватив Энджел. — Повторяю, мне очень стыдно. Обещаю никогда больше вас не тревожить. До свидания.
Келли дождалась, пока он шагнет к двери, прежде чем спросить:
— Интересно, куда это вы уносите мою собаку?
Марк Харрис растерянно замер на месте:
— Простите?
— Давайте заключим сделку, мистер Харрис. Я заберу Энджел, но за вами остается право посещения.
До Харриса не сразу дошло. Еще миг — и его улыбка осветила, казалось, весь зал.
— То есть… вы хотите сказать… что позволите…
— Почему бы нам не обсудить все за ужином? — улыбнулась Келли.
Она и предположить не могла, что в этот миг превратилась в мишень для убийцы.
Глава 11
В полицейском участке Рейи, на улице Энар, двенадцатого округа, велся долгий и трудный допрос. Перед детективами Андре Бельмондо и Пьером Марэ сидел комендант Эйфелевой башни.