Читаем Ты боишься темноты? полностью

Один из сотрудников разыскал в Интернете данные на Себастьяну. Оказалось, что она бывшая Мисс Аргентина, сейчас живет в Цинциннати и замужем за известным бизнесменом.

Вернувшись после ленча, они снова заперлись в кабинете. На этот раз их разговор услышали в приемной, потому что Таннер забыл выключить переговорное устройство.

— Не волнуйся, дорогая. Мы что-нибудь придумаем.

Секретарши стали стайками собираться вокруг стола, жадно прислушиваясь к разговору.

— Нам нужно быть осторожными. Мой муж очень ревнив.

— Никаких проблем. Я сделаю так, что мы сможем встречаться и твой муж нам не помешает. Не расстраивайся, милая, и положись на меня.

Не нужно было быть гением, чтобы понять смысл происходящего. Девушки едва удерживались от смеха. Самые смелые даже потихоньку хихикали.

— Жаль, что тебе придется сразу же уехать.

— Мне тоже. Как я хочу остаться… но ничего не поделаешь.

На людях Таннер и Себастьяна вели себя, как едва знакомые. Работавшие в КИГ женщины млели от восторга. Еще бы! Таннер и не подозревает, что им все известно.

После отъезда Себастьяны Таннер приказал установить в кабинете позолоченный телефон с цифровым шифратором. Секретарям и помощникам было запрещено к нему подходить.

С этого времени Таннер говорил по этому телефону почти каждый день, а в конце месяца уезжал на уик-энд, с которого возвращался посвежевшим и оживленным. Он никогда не говорил, где бывает, но все и без того знали.

Он встречался с Себастьяной.

Любовная жизнь Таннера началась снова, и перемены в нем были поистине поразительными. Все за него радовались.

Глава 19

Дайана Стивенс вновь и вновь мысленно прокручивала фразы:

Это Рон Джонс… Хотел дать вам знать, что получил распоряжения. Все ваши требования исполнены… Час назад мы кремировали тело вашего мужа.

Как похоронная контора могла допустить такую ошибку? Или это она сама, истерзанная скорбью и потерявшая разум, позвонила им и попросила кремировать Ричарда? Никогда. Она никогда не могла бы сделать это. И секретаря у нее нет. Все это какая-то жуткая загадка. А если в конторе что-то не так поняли? Спутали фамилию Ричарда и другого человека, чье тело лежало в этом морге?

Ей доставили урну с прахом Ричарда. Дайана поставила ее перед собой и долго разглядывала. Неужели тут действительно Ричард? Весь он? Его смех? Руки, обнимавшие ее? Живой и острый ум? Голос, говоривший «я тебя люблю»? Его мечты, страсти, радости и горести? Все лежит в этой урне?

Дайана покачала головой и уже протянула руку к урне, но тут раздался звонок.

— Миссис Стивенс?

— Да.

— Это офис Таннера Кингсли. Мистер Кингсли будет очень благодарен, если вы назначите время, когда сможете прийти поговорить с ним.

Это было два дня назад, и вот Дайана вошла в вестибюль КИГ и приблизилась к дежурной.

— Чем могу помочь? — спросила девушка.

— Я Дайана Стивенс. У меня назначена встреча с Таннером Кингсли.

— О, миссис Стивенс! Нам так жаль бедного Ричарда. Какая ужасная трагедия! Ужасная.

— Д-да, — выдавила Дайана.

В это время Таннер говорил со своей помощницей Ретрой Тайлер, отдавая последние приказания перед важными встречами.

— Прошу вас вести видеозапись. Нужно, чтобы ни одна деталь от нас не ускользнула. Я на вас надеюсь.

— Да, сэр.

— Мистер Кингсли, пришла миссис Стивенс, — сообщила секретарь.

Таннер нажал кнопку на электронной панели, и на экране одного из телевизоров появилась Дайана Стивенс. Светлые волосы были стянуты в тугой узел. Бледное лицо осунулось. Но белая, в голубую полоску, юбка и белая блузка красиво облегали фигуру.

— Попросите войти, пожалуйста, — велел Таннер, поднимаясь.

— Спасибо, что нашли время прийти, миссис Стивенс.

— Доброе утро, — кивнула Дайана.

— Садитесь, пожалуйста.

Дайана уселась напротив.

— Нет необходимости упоминать о том, как мы потрясены жестоким убийством вашего мужа. Можете быть уверены, что ответственные за его смерть скоро предстанут перед правосудием.

Прах…

— Если не возражаете, я хотел бы задать вам несколько вопросов.

— А именно?

— Ваш муж часто говорил с вами о работе?

Дайана покачала головой:

— В общем, нет. Это была совершенно закрытая для меня часть его жизни, ведь я совершенно не разбираюсь в науке.


А в это время в комнате наблюдения Ретра Тайлер включила прибор распознавания голоса, анализатор голосового напряжения, видеоплейер — она записывала все, что происходило в кабинете Таннера.

— Понимаю, как вам тяжело об этом говорить, — продолжал Таннер, — но что вы знали о связях мужа с наркодилерами?

Дайана молча уставилась на него, слишком ошарашенная, чтобы ответить.

— Что… о чем вы говорите? — выдавила она. — Ричард никогда не имел никакого отношения к наркотикам.

— Миссис Стивенс, полиция нашла в его кармане записку с угрозами, явно имеющими отношение к мафии…

Мысль о том, что Ричард способен распространять наркотики, была невыносима. Неужели муж вел тайную жизнь, о которой она ничего не знала?

Нет, нет, нет…

Сердце Дайаны гулко колотилось, к щекам прилила кровь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы
Rogue Forces
Rogue Forces

The clash of civilizations will be won ... by thte highest bidderWhat happens when America's most lethal military contractor becomes uncontrollably powerful?His election promised a new day for America ... but dangerous storm clouds are on the horizon. The newly inaugurated president, Joseph Gardner, pledged to start pulling U.S. forces out of Iraq on his first day in office--no questions asked. Meanwhile, former president Kevin Martindale and retired Air Force lieutenant-general Patrick McLanahan have left government behind for the lucrative world of military contracting. Their private firm, Scion Aviation International, has been hired by the Pentagon to take over aerial patrols in northern Iraq as the U.S. military begins to downsize its presence there.Yet Iraq quickly reemerges as a hot zone: Kurdish nationalist attacks have led the Republic of Turkey to invade northern Iraq. The new American presi dent needs to regain control of the situation--immediately--but he's reluctant to send U.S. forces back into harm's way, leaving Scion the only credible force in the region capable of blunting the Turks' advances.But when Patrick McLanahan makes the decision to take the fight to the Turks, can the president rein him in? And just where does McLanahan's loyalty ultimately lie: with his country, his commander in chief, his fellow warriors ... or with his company's shareholders?In Rogue Forces, Dale Brown, the New York Times bestselling master of thrilling action, explores the frightening possibility that the corporations we now rely on to fight our battles are becoming too powerful for America's good.

Дейл Браун

Триллер