Я резко выдохнула, сжав губы. Как он может быть таким непробиваемым? Ему совсем не совестно, что я застала ее у него?
‒ Кто она?
‒ Моя бывшая невеста, ‒ все тем же тоном ответил он, со всей своей невозмутимостью бросив в меня эту бомбу.
Мои глаза в изумлении распахнулись.
‒ Что?!
‒ Мы были обручены – очень давно. ‒ Парень включил кофеварку, потом подошел ко мне. ‒ И расстались много лет назад. ‒ Он улыбнулся мне, но я все еще хмурилась и была напряжена. ‒ Джо ночевала здесь, но я не спал с ней.
‒ Нет? ‒ неуверенно переспросила я.
Майло усмехнулся, покачав головой.
‒ Нет. Я уступил ей свою комнату, а сам лег на диване. Вчера вечером Джо позвонила и предложила увидеться. Мы расстались в хороших отношениях, поэтому я предложил ей приехать. Но между нами не было ничего, о чем ты подумала.
Я с досадой поморщилась.
‒ Откуда ты знаешь, что я подумала?
Майло широко улыбнулся, мягко заглянув в мои глаза.
‒ У тебя все на лице было написано, ‒ поддел он.
Думаю, в этом он был прав.
‒ Иди сюда. ‒ Он взял меня за руку и притянул к себе. ‒ Я скучал по тебе и очень хотел, чтобы ночью ты была рядом, ‒ в мои губы прошептал он, а затем поцеловал, унимая боль и тревогу.
– Кто это? – спрашиваю я Майло, когда он с расстроенным видом вешает трубку.
– Из бара в Лафайете. Просили забрать Оливера. – Говорит он неохотно, и, судя по голосу, испытывает досаду, но я не уверена в причине.
– С ним все в порядке? – вскидываюсь я.
– Просто перебрал. Мне надо съездить за ним.
– Я с тобой.
Я хватаю свою куртку с дивана, но Майло останавливает меня.
– Тебе не обязательно ехать. Можешь подождать меня здесь. Это займет час, не больше.
Я вижу, что по каким-то причинам он не хочет, чтобы я ехала с ним, но у меня и в мыслях нет остаться.
Это будет долгое, мучительное ожидание, и лучше уж я буду с ним.
– Я хочу поехать с тобой. К тому же я могу помочь.
Мне не хочется, чтобы это звучало так, будто он не сможет справиться из-за его хромоты. Но именно так и выходит.
– Я делал это раньше. Один и много раз, – спокойно возражает мужчина. Если мои слова и задели его, он это хорошо скрывает.
– Тогда просто возьми меня с собой. Серьезно, я не хочу ждать здесь одна.
Майло колеблется, но через несколько секунд принимает решение в мою пользу.
– Хорошо. Поехали.
Через пять минут мы уже в машине, движемся к выезду из города. Лафайет всего в двенадцати милях от Гери, но я все равно не могу понять, как Оливера занесло туда. Об этом я и спрашиваю у Майло.
– В Гери не так много баров, и в каждом уже знают, что наливать ему больше определенной нормы не стоит. Поэтому Оливер иногда забирается в округ, – сухо отвечает тот.
Мне дико слышать нечто такое про Оливера. Конечно, до меня доходили слухи о нем, но я не думала, что все настолько плохо.
– Как часто подобное случается?
– Не часто, на самом деле. – Майло бросает на меня быстрый взгляд. – В последнее время.
У меня возникает безумная идея позвонить Чарли и все ей рассказать. Хотя, не уверена, что это что-то изменит. То есть – они ведь развелись много лет назад. Чарли не имеет к этому отношения. Даже если Олли ведет такую жизнь, потому что тоскует по ней.
Так что я молчу о том, что касается Чарли и говорю совсем другое:
– Оливеру повезло с таким другом, как ты.
Майло переводит взгляд на меня, но ничего не отвечает. Остаток пути мы молчим, а когда оказывается на месте, глушит двигатель и поворачивается ко мне:
– Жди здесь. Внутрь тебе идти не надо, – говорит Майло тоном, не терпящим возражения, чего я и не намерена делать.
Поэтому, пока он заходит в «Пещеру», я остаюсь на месте и жду его.
Минут через пять, когда я уже начинаю волноваться, дверь бара раскрывается, и я вижу Майло, на плече которого практически висит Оливер. А учитывая, что одной рукой он держит трость, думаю, ему совсем не просто.
Я выскакиваю из авто и тороплюсь ему на помощь. Вдвоем мы доводим бессознательного Оливера до Chevrolet Silverado и усаживаем на заднее сиденье.
На деле это непростая задача – не знаю, как Майло справляется в одиночку.
– Спасибо.
Он смотрит на меня с признательностью в темных глазах – думаю, теперь он рад, что взял меня с собой.
– Это ключи от машины Оливера. – Майло протягивает мне ключи, вынув их из кармана. – Сможешь пригнать ее в Гери?
– Очень удобно, что я поехала с тобой, не правда ли? – Я улыбаюсь, подхватывая ключи с его ладони.
Признавая мою правоту, он кивает, сдержанно улыбаясь.
Я собираюсь направиться к доджу, но Майло окликает меня и, взяв за руку, притягивает к себе для прощального поцелуя.
Майло сказал, что мы не затащим Оливера на второй этаж, где расположена его квартира, поэтому мы привезли парня к нему и уложили на диван в гостиной.
– С ним все будет в порядке? – Я перевожу обеспокоенный взгляд со спящего Оливера на Майло.
– Конечно. – Он кивает, но от меня не укрывается мелькнувшее в его взгляде сомнение.
– Я была ребенком, когда Олли и Чарли поженились. – Воспоминания вызывают у меня слабую улыбку. – Но даже тогда я была уверена, что эти двое будут вместе всегда. Никогда не думала, что все закончится этим.