– Благодарю, мистер Лави. Иначе бы в Британии стало на одну герцогиню меньше.
– Всегда к вашим услугам, Ваша Светлость, – поклонился дворецкий.
Анна кивнула и направилась дальше в свою комнату.
* * *
Прошла первая неделя. Анна стала чувствовать себя немного лучше. Много гуляла на свежем воздухе. В поместье обнаружилась интереснейшая библиотека, и девушка с радостью брала книги, чтобы спокойно читать. А ведь в городе она не могла себе такого позволить: считалось, что книги только забивают ерундой голову женщины.
Однажды Анна как обычно направлялась к беседке на летней прогулке, чтобы почитать. Но неожиданно для себя обнаружила кем-то оставленные цветы на скамейке. Она взяла их в руки. Это было несколько ветвей яблонь в цвету, а между ними фиолетовые вкрапления фиалок. Стебли перевязаны белой лентой. Совершенно точно это был букет для кого-то. И Анне стало немного грустно оттого, что получательница букета не дождётся. Девушка оглянулась.
– Какой прелестный букет, Ваша Светлость! – воскликнула Бетти, которая находилась снаружи беседки. – Кто же, интересно, вам его подарил? Вы его знаете?
– О, Бетти, не думаю, что это для меня. Наверняка кто-то из слуг случайно оставил его здесь и теперь боится подойти ко мне. Бетти, если кто-то обратиться к тебе по поводу этих цветов, отправляй прямиком ко мне. А сейчас найди какую-нибудь вазу и набери воды. Я не дам этой красоте увянуть.
– Хорошо, Ваша Светлость.
Бетти удалилась. Анна вдохнула чудесный тонкий аромат, исходящий от букета. На секунду она пожалела, что согласилась вернуть его хозяину. Но нет, так нельзя. Этот чудовищный год замужества не сделал её чёрствой и глухой к чужим чувствам. Букет обязательно должен дождаться нужных рук.
* * *
Анна прогуливалась меж стеллажей библиотеки в поисках новой книги. И тут её взгляд зацепился за голубой корешок Шарлотты-де ла Тур «Le langage Des Fleur». Он будто манил, и Анна достала книгу с полки. Конечно, как она могла забыть! Раньше, в девичестве, они с подругами частенько собирались вместе, чтобы расшифровать тайное послание из цветов в букете, который получала одна из девушек. Приходилось говорить языком цветов, ведь общество осуждало любые проявления чувств. А сколько комбинаций и методов использования существовало – любой мог бы запутаться. Анне стало интересно, означал ли что-то тот букет, который она нашла в беседке пару дней назад. Некоторое время изучая страницы, девушка нашла нужное сочетание: яблоневый цвет и фиалки – ты занимаешь все мои мысли. Внезапно ей показалось, что она влезла во что-то интимное, сокровенное, поэтому щёки покраснели.
– У Её Светлости наконец виден румянец на лице, – неожиданно послышался мужской голос совсем рядом.
Анна повернулась. Это был мистер Лави.
– Румянец – признак здоровья, так ведь говорят? – спросил он.
– Да, я чувствую себя намного лучше здесь, мистер Лави. Вам что-то нужно? Что вы здесь делаете?
– Ничего, Ваша Светлость. Я просто беспокоюсь о вас.
– Спасибо, уверяю, что со мной всё в порядке.
– Я слышал, вы нашли мои цветы.
– О, так это ваши? Какое счастье! Пройдёмте к моей комнате, они стоят там.
Анна уже хотела идти, но дворецкий мягко взял её за руку, чтобы остановить. Снова это касание…
– Погодите, Ваша Светлость, не нужно никуда идти. На самом деле букет оказался именно там, где я хотел бы его видеть.
– Что?..
Полученная информация в голове вдруг упорядочилась, Анна смутилась, потеряла дар речи и просто замерла, не в силах пошевелиться.
– Я надеюсь, он вам понравился, Ваша Светлость.
Мистер Лави галантно поцеловал тыльную сторону ладони герцогини. Он держался на расстоянии, но тепло его руки и губ вдруг взбудоражило всё внутри. Вдалеке послышались голоса. Дворецкий отпустил руку Анны, поклонился и удалился. Девушка осталась стоять меж стеллажей, прижав голубую книгу к груди.
Глава 5
Варя уже подготовила список ингредиентов для зелья, которое придётся выпить перед шабашем. Необходимо где-то достать немного болотной воды. Поэтому Варя после школы посетила небольшое парковое озеро: кое-где были заболоченные участки. Быстро поздоровавшись с мамой у прилавка «Центра магии», нырнула в кладовую. Пошарившись по стеллажам и ящикам, отыскала нужные травы и заготовки.
Кошка девушку тоже не подвела. Когда Варя пришла домой, Синди уже ждала её с мертвой мышкой и рыбьей головой, болтавшейся на позвоночнике.
– Ты моя умничка!