Читаем У рифа Армагеддон полностью

Он не знал ответов на эти вопросы, но он знал, что Уэйв-Тандер и верховный адмирал Лок-Айленд усилили и без того строгую охрану, которую они поддерживали на островах Хелен и Сэнд-Шоул. Секретность в Хейрате также значительно укрепилась после смерти Калвина Армака. Все это можно было достаточно легко объяснить как обычную предосторожность после попытки убийства Кэйлеба и обнаружения того, что кто-то столь высокопоставленный, как герцог Тириэн, был в сговоре с врагами королевства. Но так получилось, что это также стало ширмой, за которой могло происходить почти все, что угодно, и Жэспару Мейсану это не понравилось.

Нет, ему это совсем не нравилось.

АПРЕЛЬ, Год Божий 891


I


У банки Труман,


бухта Саут-Хауэлл


- Сигнал с флагмана, сэр!

Граф Грей-Харбор повернулся со своего места у поручней юта, когда от старшего из двух сидевших на бизань-мачте мичманов донесся крик. Он сложил руки за спиной, приспосабливаясь к легкому движению палубы с помощью рефлексов, выработанных за двадцать с лишним лет в море, и наблюдал, как капитан КЕВ "Тайфун" поднял глаза на мичмана-подростка, который объявил сигнал.

Этот молодой человек не сводил глаз с флагмана. Звуки корабля в море - ветер, гудящий в снастях, ритмичный плеск воды о корпус, скрип бревен и мачт, пронзительные крики и свист морских птиц и виверн, следующих за "Тайфуном", - доносились до Грей-Харбора, пока он наблюдал, как старший мичман пытается читать с сигнальных флагов, развевающихся на бизань-рее КЕВ "Гэйл". Другой юноша сидел, прислонившись спиной к мачте, крепко держа на коленях огромную книгу, защищенную от настойчивого ветра, и ждал, когда можно будет перевернуть ее страницы.

- Ну, мастер Мадженти? - подсказал капитан Стивирт, сердито глядя на бизань-мачту, пока текли секунды.

- Я не совсем разобрал поднятый сигнал, сэр, и... - начал мичман Мадженти, затем замолчал. - Теперь я понял, сэр! Номера Девять и Тридцать Семь - построиться в боевую линию на левом галсе, сэр!

- Очень хорошо, мастер Мадженти, - сказал капитан Дарил Стивирт и посмотрел на еще одного мичмана, который выжидающе стоял рядом с ним на юте.

- Поднимите подтверждение, мастер Эймз, - сказал капитан. - Живее, живо!

- Есть, есть, сэр! - ответил мичман Эймз и начал выкрикивать приказы матросам своего отряда.

Грей-Харбор наблюдал за происходящим без малейшего искушения улыбнуться, несмотря на то, что голос тринадцатилетнего Эймза еще ломался и что самый молодой из моряков под его командованием был вдвое старше его самого. Граф когда-то был на месте Эймза, а юноша явно знал, что он делает.

Из мешков с флагами высыпались скрутки ярких цветов, и четыре отобранных были прикреплены к сигнальным фалам в нужной последовательности. Эймз внимательно наблюдал, убедившись в этом, затем отдал последний приказ, и флаги быстро поднялись. Самый верхний флаг достиг реи, и быстрый рывок развернул его по ветру. Они потекли потоком, дублируя сигнал на рее "Гэйл", одновременно указывая на получение сигнала флагмана и повторяя его, чтобы показать, что он был правильно прочитан.

Мадженти не сводил глаз с флагманского корабля. Прошло еще несколько мгновений, а затем, когда сигнальный офицер "Гэйл" спустил первоначальный сигнал, он снова крикнул вниз, на ют.

- Сигнал "Выполнить", сэр!

- Очень хорошо, мастер Албейр, - сказал капитан своему первому помощнику. - Положите корабль на левый галс, пожалуйста.

- Есть, есть, сэр! - ответил лейтенант Албейр и поднес к губам свою кожаную говорящую трубу. - Вахта, к парусам и брасам! - рявкнул он.

Грей-Харбор наблюдал за хорошо обученной командой Стивирта, когда старшины рявкали, а матросы разбегались по своим постам. Эволюция была более сложной, чем на борту последнего корабля Грей-Харбора, но "Тайфун" был галеоном, а не галерой. При длине сто двадцать футов он был на тридцать футов короче обычной галеры, и также более широким и высоким, что придавало ему бесспорно коренастый вид. И у него было три мачты, по сравнению, конечно, с одной мачтой типичной галеры, но также были внесены некоторые дополнительные изменения.

Наиболее очевидным изменением - и тем, которое, как обнаружил Грей-Харбор, на самом деле больше всего оскорбило его представление о том, как должны выглядеть корабли, - было исчезновение возвышающегося бака и кормовой надстройки. Эти надстройки обеспечивали преимущество высоты как для защиты от абордажников, так и для того, чтобы поливать палубы противника огнем из фитильных ружей, арбалетов и легких пушек. Их исчезновение казалось... каким-то неправильным. Что, он знал, было глупым отношением. Они больше не были нужны, и он уже заметил, насколько менее чувствительным к погоде стал "Тайфун" без их податливости ветру, толкающей его к подветренной стороне. Кроме того, их удаление было важной частью усилий Мерлина и Оливира по снижению лишней верхней массы и водоизмещения. Но как бы он ни относился к тому, что надстройки были срезаны до уровня верхней палубы, гораздо более глубокими на самом деле были изменения в его плане парусов.

Перейти на страницу:

Похожие книги