Читаем У вас один общий друг полностью

Папка «черновики» – осадок, гуща, прилипшая к стенкам котла. Элис медленно листала. В маминых черновиках не было ничего существенного. Необработанные мысли, отмененные планы, непройденные курсы. Все не закончено, не завершено, как и полагается черновикам.

Не исключением стало и письмо, написанное в день, когда Пенелопа узнала диагноз. Оно так и не было отправлено.

В нем говорилось:

Дорогая Элис.

Хочу, чтобы ты знала: я никогда не переставала

Элис читала эти десять слов сквозь слезы, снова и снова, не обращая внимания на беспокойный шепот рядом. Соседей тревожило, что эта девушка не собирается выключать телефон, – можете себе представить? Рассыпаясь в извинениях, Феликс протиснулся мимо многочисленных пар коленей на свое место. Он успел как раз вовремя и вручил Элис мятное печенье.

– Успел, – прошептал он, довольный собой.

Элис подняла взгляд, возвращенная его улыбкой обратно в концертный зал. Она улыбнулась в ответ, выключила телефон, и в ее мире наступила музыка, а в моем – тишина. Я знаю это, ибо я всеведущ. Я все знаю, все вижу. Это – факты, а факты – это я. Я – рассказчик. Я – слушатель. Я – огонь. Я – звезды. Я – един со всем миром.

Благодарности

Так много людей заслуживают благодарности за помощь с книгой, и этот список начинается и заканчивается моей женой – Дениз Кокс Бэйс. Благодарю Майю Зив, которая с огромным воодушевлением и величайшей заботой редактировала рукопись. Она стала для меня проводником сквозь загадочный процесс создания романа, каждый штрих ее красной ручки облагораживал текст, равно как многочисленные дополнения Кимберли Аткинс. Спасибо моей помощнице Кристин Каиро Кертис, чей талант и чутье трудно переоценить. (Однажды она напишет собственную книгу, и вы поймете, что я имел в виду.) Благодарю блистательную Мэри Бет Констант за неизменно блистательную корректуру. (Коректор или корректор? Для этого она и нужна.) Спасибо моей сестре Эбби Бэйс за любовь, смех, прямоту и поддержку. Спасибо моей матери, преподобной Марте Бэйс (которая, я обещал написать большими буквами, СОВЕРШЕННО НЕ ПОХОЖА НА МАТЬ ИЗ ЭТОЙ КНИГИ), и моему отцу, Джиму Бэйсу. Спасибо моим детям, Пиппе, Джорджине и Джеку, терпеливым чирлидерам, поддерживавшим книгу, до которой пока еще не доросли. Когда они наконец повзрослеют и прочтут, надеюсь, им понравится. Спасибо прекрасному Дэниелу Гринбергу, согласившемуся продвигать книгу, даже не встретившись со мной. Благодарю Мэтта Райса, Кейю Хаятьян и Эддисона Даффи из агентства «Объединенные таланты», объединивших свои таланты для ревностного продвижения моей работы. Спасибо профессору Колумбийского университета Майклу Комо, чей курс «Введение в Восточноазиатский буддизм» послужил источником вдохновения для романа. (Кстати, для протокола: эта книга о человеке, который прошел курс по буддизму и возомнил себя экспертом, написана человеком, прошедшим курс по буддизму и не имеющим подобных притязаний. Чтобы больше узнать о буддизме, рекомендую книгу Когена Мицуно «Основы буддизма». Или лучше запишитесь на курс Майкла.) Благодарю Элис Горелик за то, что прочла первую версию рукописи и написала мне длинное письмо с замечаниями, оказавшимися на вес золота. Спасибо Крэйгу Томасу за то, что он мой брат. Спасибо всем местам, где я писал книгу: «Нуссбаум и Ву» (позднее «Ву и Нуссбаум»), читальный зал библиотеки Батлера, библиотека клуба «Игроки», квартирка с видом на Грамерси-парк, Гарлемская линия железной дороги Метро-Север и отрезок Амстердам-авеню между Девяносто первой и Сто Четырнадцатой улицами, где во время утренней прогулки я обдумывал сюжет. И наконец, еще раз спасибо Дениз Кокс Бэйс, моей драгоценной судьбе, которой я обязан всем, что у меня есть, и вообще своим существованием. Я очень рад, что занял этот стул. Эта книга – для нее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Cupcake. Книги с окошками

Когда замуж, Инка?
Когда замуж, Инка?

Дебютный роман Лиззи Дамилулы Блэкберн.Эта книга со счастливым концом откроет окно в твою счастливую жизнь.Капсульная серия с вырубкой!Бестселлер THE TIMES и победитель MARIE CLAIRE в номинации «Лучшая книга 2022 года».Инке чуть за тридцать. У нее хорошая работа, оксфордское образование, жилье в Лондоне, большая семья и отличные друзья. Но почти ежедневно она слышит от родственников вопрос: «Когда уже замуж, Инка?»Тетушки Инки часто молятся о ее избавлении от одиночества, коллеги думают, что она слишком консервативна, а подруги говорят, что ей нужно уже забыть своего бывшего. Несмотря на бесчисленные советы, Инка верит, что настоящая любовь найдет ее, когда придет время.Но в один день все меняется: ее двоюродная сестра Рейчел сообщает о помолвке и Инка решает во что бы то ни стало найти себе парня до свадьбы.Заголовок гугл-таблицы гласит: «Операция "Кавалер для свадьбы"».Время пошло!«Весело, проницательно и жизнеутверждающе». – Бет О'лири«Восхитительный ромком, который нарушил все правила жанра». – PopSugar«Дебютный роман Лиззи Дамилулы Блэкберн понравится всем, кто часто слышит неуместные вопросы о своем семейном положении». – Marie Claire«Роман-медитация о семье, дружбе, любви и принятии». – Джози Силвер, автор романа «Один день в декабре»«История о любви, которая должна проложить свой путь, балансируя между двумя культурами». – The Washington Post

Лиззи Дамилула Блэкберн

Любовные романы
У вас один общий друг
У вас один общий друг

От создателя сериала «Как я встретил вашу маму».Вас ждет увлекательная история, действие которое разворачивается на фоне атмосферного Манхэттена. Но самое интересное, что одна из глав рассказана от лица компьютера!Картер Бэйс, создатель сериала «Как я встретил вашу маму», знает толк в увлекательных историях. Его новые герои ищут смысл жизни, обретают веру, влюбляются и расстаются, и все это делают, не выпуская телефоны из рук.Элис мечтает стать врачом. У нее есть толстый желтый учебник и 93 дня, чтобы подготовиться к вступительным экзаменам.Билл успешный айтишник. Он получил много денег от продажи своей доли бизнеса, но доллары не сделали его счастливым.А еще есть Боберт, Роксана, Феликс и Памела, и каждый из них достоин внимания.Судьбы всех героев удивительным образом связаны. Впереди – долгое лето на Манхэттене. Лето, которое изменит все.«Это самый необычный и завораживающий роман, который я читал за последние годы. Картер Бэйс создал неряшливых, несовершенных и завораживающих персонажей». – Клэр Пули, британская писательница«Очень добрая книга о том, что личные отношения намного важнее виртуальных. Интернет захватил заметную часть нашей жизни, но нельзя забывать о настоящих, живых друзьях и родственниках – только благодаря им мы становимся собой». – Юлия Хохлова, переводчик

Картер Бэйс

Любовные романы / Романы / Зарубежные любовные романы
Ты сказала, что это сработает
Ты сказала, что это сработает

«Голодные игры» с низкими ставками и искрометным юмором.Две бывшие подруги, старый фургон, огромная собака, которую нужно перевезти через всю страну. Как не сойти с ума? Составить план. Но кто сказал, что это сработает?Кэти, общая знакомая двух враждующих подруг, просит Саманту и Холли об одном маленьком одолжении. Если все получится, Кэти будет счастлива.Чего не сделаешь ради любимой подруги? Даже если придется угнать видавший виды фургон, посадить в него пиренейскую горную собаку с маленьким другом и проехать через всю страну…Это не просто безумное путешествие из точки «А» в точку «Б». Это путешествие к прошлым обидам, чтобы оставить все плохое позади и просто радоваться жизни.«Это правдоподобная история о сложностях женской дружбы, ее трансформации и о людях, которые всегда рядом, несмотря ни на что». – Кристи Вудсон Харви, американская писательница«Энн Гарвин блестяще пишет о женщинах». – Good Morning America«Это история о самопожертвовании и верности (и собаках!), а также о том, как важно чувствовать себя нужным». – Кристина Кланси, американская писательница

Энн Гарвин

Любовные романы / Романы / Зарубежные любовные романы

Похожие книги

Моя по контракту
Моя по контракту

— Вы нарушили условия контракта, Петр Викторович. Это неприемлемо.— Что ты, Стас, все выполнено. Теперь завод весь твой.— Завод — да. Но вы сами поставили условие — жениться на вашей дочери. А Алиса, насколько я понял, помолвлена, и вы подсовываете мне непонятно кого. Мы так не договаривались.— Ася тоже моя дочь. В каком пункте ты прочитал, что жениться должен на Алисе? Все честно, Стас. И ты уже подписал.У бизнеса свои правила. Любовь и желание в них не прописаны. Я заключил выгодный для меня контракт, но должен был жениться на дочери партнера. Но вместо яркой светской львицы мне подсунули ее сестру — еще совсем девчонку. Совсем юная, пугливая, дикая. Раньше такие меня никогда не интересовали. Раньше…#очень эмоционально#откровенно и горячо#соблазнение героини#жесткий мужчинаХЭ

Маша Малиновская

Любовные романы / Романы / Эро литература / Современные любовные романы