Читаем У времени неумолимый ход. Выпуск 4 полностью

– Не-а, – с трудом мотнул головой дядька. – Дружка моего, Мишки. Мишка-то он… того… помер позавчера поутру… Так я, значит… это… так я, значит, и говорю: помянуть его надо! А это на закуску сгодится!

Сердце Иван Иваныча пропустило удар.

– Продай! – вырвалось у него как бы помимо воли.

– Сколько дашь?

– Тебе понравится. Стой здесь. Никуда не уходи!

Иван Иваныч зашёл в квартиру и через пару минут вернулся с двумя бутылками водки в пакете.

– Нормально?

– В самый раз! – расплылся в улыбке дядька, сунул кролика в руки Иван Иванычу, взял водку и заковылял наверх.

А Иван Иваныч вернулся к своим друзьям. Они, собравшись с силами, сумели дойти до его кровати и забраться на неё. Он посадил кролика между ними и теперь стоял рядом, внимательно глядя на них.

– Знаете, – задумчиво сказал он, – у меня такое чувство, что я в долгу перед вами троими. Да-да, и перед этим ушастиком – тоже! Что вы трое каким-то образом спасли мне жизнь. Именно поэтому я и не смог оставить его у этого старого пьяницы!

Иван Иваныч сложил части загубленного компьютера в пакеты – те самые, в которых Бимбо и Матвей приносили домой украденную еду, – чтобы завтра вынести их на помойку, а потом ушёл мыть посуду и подметать полы.

– Скажи нам, друг наш Роджер, – удивлённо спросил кролика Матвей, – как тебе это удалось? Ты же говорил, что на нас троих у твоей какерской машины не хватит сил! Однако же мы вернулись вместе с Иван Иванычем!

– Мне помогла гроза, – ответил Роджер. – Та, что началась сразу после того, как вы перенеслись в игру. Молнии били всё ближе и ближе, и вот одна из них в самый подходящий момент ударила в ту железную решётку, которая болтается у вас за окном. Провод от неё шёл к вашей коробке.

– Иван Иваныч называл её антенной, – сказал Бимбо. – Он прицепил её за окном, чтобы в его коробке появились передачи и фильмы, которых нет в нашем телевизоре.

– Да без разницы, как она называется! Важно то, что по проводу от этой решётки сила молнии перешла в коробку как раз тогда, когда я нажал на кнопку, возвращающую из игры в реальный мир, и этой силы хватило для того, чтобы вернуть обратно всех вас. Правда, при этом случился такой громкий бабах, что я испугался и выскочил из квартиры в подъезд; там меня и поймал тот человек, у которого меня забрал Иван Иваныч. Теперь мы будем жить здесь все вместе! Правда, изобретение Михал Михалыча сгорело вместе с вашей коробкой, а другого такого же он не сделает уже никогда!

Друзья помолчали.

– Знаете, – тихо проговорил Матвей, – завтра мы должны любыми путями попасть к пустырю, на котором раньше так любили гулять. Там в старом кирпичном доме живёт старый мудрый кот Дед Потап. Он помог мне понять очень многое про наш мир, про Иван Иваныча да и про себя самого. Без разговора с ним я никогда не решился бы броситься с головой в игру, чтобы спасти Иван Иваныча, как бы сильно мне этого ни хотелось. И может быть, когда Иван Иваныч увидит его, он захочет и его забрать к нам!

– Это будет только завтра, – зевнул Бимбо. – Сегодня уже слишком поздно, и нам всем нужно как следует выспаться. Мы сильно устали!

Тут в комнату вернулся Иван Иваныч. Он был уже не такой бледный и даже, кажется, немного помолодел. Он присел на кровать рядом с друзьями.

– С завтрашнего дня у нас начинается новая жизнь! – сказал он. – Я вернусь на работу, снова начну досыта кормить и поить вас. Мы станем подолгу гулять каждый день. К нам опять будут приходить гости. Мы будем смотреть кино, читать книги и устраивать вечеринки. И никаких больше компьютерных игр! А теперь – всем спать!

Четверо друзей поудобнее устроились на кровати и крепко уснули.

А под утро Матвей, Бимбо и Роджер увидели во сне Деда Потапа. Старый кот улыбался им ласковой, доброй улыбкой, он как будто светился изнутри и выглядел помолодевшим, спокойным и абсолютно счастливым.

– Доброй ночи, друзья мои! – сказал им старый кот. – Вам не нужно завтра приходить за мной на пустырь, вы меня там уже не застанете. Я очень сильно любил свою Бабу Любу – наверное, так же сильно, как вы любите вашего Иван Иваныча. Мне не хотелось оставаться здесь без неё, и я ушёл вслед за ней Туда, Откуда Не Возвращаются. И теперь мы вместе: я, она и её муж, по которому она всегда так сильно скучала! Здесь хорошо и тепло, всегда светит солнце. И каждый день трижды я получаю большой таз вкусных рыбов и огромную тарелку свежей сладкой печёнки!

Каждый должен прожить свою жизнь. Мы обязаны быть с теми, кого любим и кто любит нас. Ты помнишь, Матвей, те слова, которые я сказал тебе при нашей встрече? «Берегите любимых и любящих нас зверей!» Люди – это ведь тоже немножко звери, только двуногие! И они любят нас так же, как мы любим их. Поэтому я и последую за моей Бабой Любой по всем её путям и дорогам, а вы, не побоявшиеся отдать свои жизни за жизнь своего Иван Иваныча, благодаря этой любви всё-таки остались живы!

Голос старика начал затихать и звучал теперь как будто издалека.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма
Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма

Кто приказывал Дэвиду Берковицу убивать? Черный лабрадор или кто-то другой? Он точно действовал один? Сын Сэма или Сыновья Сэма?..10 августа 1977 года полиция Нью-Йорка арестовала Дэвида Берковица – Убийцу с 44-м калибром, более известного как Сын Сэма. Берковиц признался, что стрелял в пятнадцать человек, убив при этом шестерых. На допросе он сделал шокирующее заявление – убивать ему приказывала собака-демон. Дело было официально закрыто.Журналист Мори Терри с подозрением отнесся к признанию Берковица. Вдохновленный противоречивыми показаниями свидетелей и уликами, упущенными из виду в ходе расследования, Терри был убежден, что Сын Сэма действовал не один. Тщательно собирая доказательства в течение десяти лет, он опубликовал свои выводы в первом издании «Абсолютного зла» в 1987 году. Терри предположил, что нападения Сына Сэма были организованы культом в Йонкерсе, который мог быть связан с Церковью Процесса Последнего суда и ответственен за другие ритуальные убийства по всей стране. С Церковью Процесса в свое время также связывали Чарльза Мэнсона и его секту «Семья».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Мори Терри

Публицистика / Документальное
10 мифов о 1941 годе
10 мифов о 1941 годе

Трагедия 1941 года стала главным козырем «либеральных» ревизионистов, профессиональных обличителей и осквернителей советского прошлого, которые ради достижения своих целей не брезгуют ничем — ни подтасовками, ни передергиванием фактов, ни прямой ложью: в их «сенсационных» сочинениях события сознательно искажаются, потери завышаются многократно, слухи и сплетни выдаются за истину в последней инстанции, антисоветские мифы плодятся, как навозные мухи в выгребной яме…Эта книга — лучшее противоядие от «либеральной» лжи. Ведущий отечественный историк, автор бестселлеров «Берия — лучший менеджер XX века» и «Зачем убили Сталина?», не только опровергает самые злобные и бесстыжие антисоветские мифы, не только выводит на чистую воду кликуш и клеветников, но и предлагает собственную убедительную версию причин и обстоятельств трагедии 1941 года.

Сергей Кремлёв

Публицистика / История / Образование и наука
Захваченные территории СССР под контролем нацистов. Оккупационная политика Третьего рейха 1941–1945
Захваченные территории СССР под контролем нацистов. Оккупационная политика Третьего рейха 1941–1945

Американский историк, политолог, специалист по России и Восточной Европе профессор Даллин реконструирует историю немецкой оккупации советских территорий во время Второй мировой войны. Свое исследование он начинает с изучения исторических условий немецкого вторжения в СССР в 1941 году, мотивации нацистского руководства в первые месяцы войны и организации оккупационного правительства. Затем автор анализирует долгосрочные цели Германии на оккупированных территориях – включая национальный вопрос – и их реализацию на Украине, в Белоруссии, Прибалтике, на Кавказе, в Крыму и собственно в России. Особое внимание в исследовании уделяется немецкому подходу к организации сельского хозяйства и промышленности, отношению к военнопленным, принудительно мобилизованным работникам и коллаборационистам, а также вопросам культуры, образованию и религии. Заключительная часть посвящена германской политике, пропаганде и использованию перебежчиков и заканчивается очерком экспериментов «политической войны» в 1944–1945 гг. Повествование сопровождается подробными картами и схемами.

Александр Даллин

Военное дело / Публицистика / Документальное