Будильник поднимает в семь. Но мы же не тупые, мы знаем, что на самом деле сейчас шесть. Завтракаем в восемь – то есть в семь. (Обед и полдник можете рассчитать сами, у нас уже нет на это сил.)
Обычно рабочий день заканчивается в пять. А в действительности в четыре, стало быть, мы торчим на работе дольше, и нам положено за переработку. (Чего долго не выдержит наша экономика.) В рабочие дни между одиннадцатью и двенадцатью мы любим вздремнуть. (Нам нужны силы, чтобы еще пожелать хорошо провести вечер детям, которым не сидится дома.) Половина двенадцатого, но это, как мы знаем, только половина одиннадцатого. К половине одиннадцатого мы ощущаем нестерпимую усталость. Но благодаря переводу стрелок нас вынуждают бодрствовать лишний час. Пытаемся компенсировать усталость утренним сном. А вставать приходится на час раньше – в шесть. Но шесть на самом деле – это пять… Понимаете, о чем я? С нас хватит. Больше никакого летнего времени!
Только про яблоки
По поводу цветения яблони хочу представить на ваше рассмотрение небольшую зарисовку, построенную исключительно на исторических фактах и слухах.
В
В
В
В
В
В
В
Мини-экскурс по воздействию цветочной пыльцы
Объединение «красноглазиков» (Общество за избавление Австрии от цветущих растений), из чьих забетонированных представительств после внезапно разразившегося в этому году лета раздаются рекомендации носить шлемы, обратилось к Томасу Готтшальку[105]
со следующим заявлением: «Спорим, что г-н Рудольф П. из г. Лааб-им-Вальде способен распознать по одному лишь чиху аллергика, пыльца какого растения непреднамеренно вызвала эту реакцию?» Мы тоже решили попробовать свои силы, и вот наш скромный пробный результат:– нерешительное троекратное начало (ах-ах-ах). Энергичная часть собственно чиха (чхи): пыльца граба;
– сильное, энергичное вступление, как если бы вы поднимали некий предмет, и его вес оказался неожиданно больше, чем вы предполагали (уииууааа). Полноценный выход с переходом на более высокую октаву на конечном слоге (чхиии): грецкий орех.
– по-военному молодцеватое оповещение из глубины горла (харрн). Резкое, взрывное завершение (уптчх): ясень;
– безудержный галоп, как у парнокопытных (хьюииио). И прощальная часть со слезами (чхильююии): думаете, репа? – А вот и нет! Ничего, ошибка в данном случае позволительна;
– заход с несколько высокомерным, как у ученика монастырской школы, носовым звуком (нфф-ф-ф);
– ложная тревога. Продолжения не имеет. Позыв к чиху прерывается: ячмень. Он зацветет лишь через пару недель.
Порыв и грех
Чем чаще сегодня слышишь вокруг «официант», «девушки», «привет», «пожалуйста» и «извините», тем лучше. Венский
Предположим, мы решили заказать
Заказываем