Читаем Убийство по брачному объявлению полностью

— Ой, Клавдия Васильевна, волнуюсь.

— А я? У меня руки-ноги дрожат.

— Значит, так, вы стоите в сторонке, я кручусь возле памятника. Когда вижу моего Артура, сразу подхожу. Потом постоим минуты две, дам вам время его разглядеть. И сразу ко мне домой. Вот вам ключи. Там легко открывается. Я постараюсь его в дороге задержать минут на двадцать. Вы закроетесь в маленькой комнате. Она запирается вот этим ключом…

— Да все я помню. А как быть, если Артур — мой? Вдруг он тебя не «узнает»?

— Узнает, уж я постараюсь. Ну?

— С Богом, — выдохнула Клавдия. — Будь осторожна. Нам его сегодня брать не нужно. Игорь проследит, куда он отправится. И все. Поэтому не зарывайся.

— Да все я помню, — на этот раз сказала Ирина. — Пошли, а то вдруг он нетерпеливый. «Академические» пять минут опоздания мы уже выдержали.

И они, словно в холодную воду ухнули, распахнули прозрачные двери на улицу.

Клавдия пошла вперед.

И сразу, что называется, наткнулась на первую неожиданность. Она представляла себе, что еще издали увидит Артура. А уж что узнает его — не сомневалась нисколько.

Но на улице было темно. Как же она не подумала, что зимой в Москве в семь уже ночь?

Вторая неожиданность была уже не природного, а, так сказать, человеческого характера. Возле памятника великому русскому поэту толпилось столько народа, что Клавдия теперь боялась, что не только Артура не найдет, но даже Ирину потеряет из виду.

Она деловито прошла сквозь толпу и стала в сторонке. Мужчин ростом метр восемьдесят было десятка два.

Сколько могла, Клавдия на ходу смотрела в их лица — никого похожего на Артура среди них не было. Правда, добрая половина мужчин стояла спиной. Да и тех, что стояли к Дежкиной лицом, Клавдия не всех могла разглядеть как следует. Кто в капюшоне, кто шарфом обмотан, а кто в шапке, надвинутой на самые глаза.

Хотелось вернуться, но Клавдия сама себя остановила. Ничего, сейчас Ирина всех подробно рассмотрит.

Калашникову Клавдия увидела сразу. Да, такую девушку и в кромешной тьме разглядишь. Одна стать чего стоит.

Ирина сначала прошла вокруг толпы, медленно и с достоинством. Потом стала так же неторопливо прошивать толпу вдоль и поперек.

Клавдия так напряженно всматривалась во все это, что у нее даже глаза заслезились. Мороза она не чувствовала. Она вообще обо всем на свете забыла, она видела только людей, которые все прибывали. Да что они, другого места в Москве не могут найти, что ли?! Встречались, целовались, тут же спешили куда-то или, наоборот, оставались на месте, о чем-то оживленно разговаривая.

Прошло минут пять, а Клавдии показалось — час.

«Да где же он?! — думала она почти панически. — Нехорошо опаздывать на свидание. Ой, как нехорошо!»

И вдруг она успокоилась. Она почувствовала, что Артур здесь. Что он здесь уже давно. Только вот в какой он ипостаси — Квазимодо или Тигран? Может быть, он стоит поодаль и так же, как Клавдия, наблюдает. Конечно, он- ведь тоже должен рассмотреть свою пару.

Клавдия оглянулась по сторонам. Действительно, в стороне от толпы стояли какие-то мужчины и женщины. Пойти, что ли, посмотреть и на них?

Она было сделала шаг, но замерла, заметив, что к Ирине кто-то подошел.

Сердце сделало сбой, и Клавдия сразу почувствовала, какой холод на улице.

Но мужчина всего лишь что-то спросил у Ирины и побежал к метро.

Значит, не он. Но теперь Клавдия даже думать не могла о том, чтобы хоть на секунду потерять Ирину из виду. Нет, она столбом будет стоять, она тут в Снежную королеву превратится, но с места не двинется.

В снежную королеву Клавдии превращаться не пришлось.

Следом за первым мужчиной к Ирине подошел другой.

И… они стали разговаривать. Мужчина даже жестикулировал. Впрочем, Клавдия со своего места все равно его почти не видела.

«Еще секундочку, — говорила она себе, — пусть это точно будет Артур. И тогда я подойду поближе, чтобы…»

Но не успела она даже додумать эту мысль до конца, как Ирина с мужчиной повернулись и быстро пошли к метро.

«Вот тебе на! — мысленно ахнула Клавдия. — Она же обещала мне две минуты! Забыла! Все забыла!»

Клавдия бросилась к дороге, чтобы поймать машину, вскинула уже руку, но тут кто-то сказал сзади:

— Василиса? Здравствуйте. Что же вы не подходите?

Клавдия оглянулась. Этого она видела раньше — стоял почти рядом с ней, но ничем не привлек ее внимания.

— Давайте знакомиться по-настоящему. — Мужчина церемонно снял шапку и сказал: — Артур.

Клавдия и сама догадалась об этом — на долю секунды раньше, чем он произнес свое имя.

Глаза.

19.24–22.12

Сколько же машин стало в Москве! Днем выезжать в центр — сплошная нервотрепка. Да что там — уже и на окраинных, ничем не приметных улицах пробки, не продохнуть. По вечерам это, конечно, красиво. Фары, сигнальные огни, в лакированных боках отражается неон рекламы. Несутся, рычат — сплошной железный поток. Только вот воздух. Да, воздух в Москве тоже стал — не продохнуть. И куда только смотрит мэрия.

Клавдия стояла у края тротуара, растягивала замерзшие губы в улыбке, вполуха вслушиваясь в то, что говорил ей Артур.

Перейти на страницу:

Все книги серии Госпожа следователь

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер