— Видишь ли, вчера я совершенно случайно услышала один разговор. Точнее, обрывок разговора, — Джоанна говорила, тщательно подбирая слова, словно боялась, что я могу её неправильно понять. — Но и этого было достаточно. Понимаешь, в чём вся штука — я слышала, как Оливье приглашал Линду к себе, после того, как все улягутся спать. И я также слышала, как она ответила согласием. Поэтому я ещё раз повторяю вопрос — почему Линда врёт, утверждая, что на вчерашнем празднике она с Оливье даже парой слов не перекинулась?
— Не знаю… — слова Джоанны меня изрядно ошарашили. — Испугалась, быть может? Признаться, что ты собирался провести ночь с человеком, которого утром нашли мёртвым — это, знаешь ли, требует немалой смелости.
— Почему только собиралась? — спокойно возразила американка. — Она действительно была у него, я в этом уверена.
— Что?! — от удивления я даже привстал со стула. — Линда ночью заходила к Оливье? Ты это хочешь сказать? Но с чего…
— С чего я взяла, да? Мне сегодня все задают один и тот же вопрос — с чего я взяла?.. А всё просто, Себастьен, проще не бывает. Вчера я долго не могла уснуть, причин было множество — смена часовых поясов, новые впечатления, эта дурацкая ссора… Короче, я чуть ли не до самого утра проворочалась в постели.
Не утерпев, Джоанна закурила очередную сигарету и продолжала:
— Так вот, я очень хорошо слышала шаги некоего человека, который тихонько, чтобы никого не разбудить, пробирался к Оливье. Но на слух я никогда не жаловалась, а в доме стояла такая тишина, что…
— Погоди, погоди, — перебил я её. — А почему ты так уверена, что Линда… если это была она, конечно… направлялась именно к Оливье?
— Ты забыл планировку собственного дома, Себастьен? — вздохнула Джоанна. — Вспомни, как Лали нас расселила — комната Оливье была в самом дальнем конце коридора, моя — следующая. Тот, кто прошёл мимо моей двери, мог направляться только к нему, больше просто некуда.
— Так… — я машинально провёл рукой по волосам, чтобы успокоиться и переварить эту информацию. — Но за каким чёртом ты уверяла нас в гостиной, что всю ночь проспала, как сурок?!
— Да потому что не так всё просто! — американка расстроенно тряхнула головой. — Я даже этому зануде Ленорману и то не сказала… Ты не думай, пожалуйста, Себастьен, будто я желаю зла Линде, и мне совсем не хочется делать заявления, которые потом могут выйти боком моим друзьям. Тебе я всё это рассказываю лишь потому, что ты… ну, в общем, ты хорошо относишься к нашей австралийке и сможешь во всём разобраться. Понимаешь… был ещё и второй человек.
— Что значит — второй? — теперь я точно ничего не понимал.
— На самом деле ночью к Оливье приходили двое, — терпеливо объяснила Джоанна. — Двое были в его комнате! Теперь ты сам понимаешь, что я ни в чём не уверена? Я не хочу понапрасну подставлять Линду, потому что она может оказаться вообще ни при чём, но она явно что-то скрывает…
— Слушай, давай ещё раз, и по порядку! — взмолился я. — Ты на меня столько всего вывалила, что у меня сейчас крыша поедет… Итак?
— Первый гость… или гостья, не знаю точно… прошёл к Оливье примерно… Впрочем, про время я не могу сказать ничего определённого, на часы я не смотрела, естественно. Думаю, где-то спустя час после того, как все разошлись. А может быть, и полтора, не знаю. В тот момент я была уверена, что это Линда, даже порадовалась за неё — я ведь тоже заметила, как она весь вечер смотрела на Оливье. Но времени прошло всего ничего, а шаги уже раздались в обратном направлении, и вот тогда я удивилась… Подумала, что они поругались, или ещё что-то в этом роде.
— Всего ничего — это сколько?
— Ну не знаю, честно! — Джоанна отчаянно всплеснула руками. — У меня же чувство времени вообще не развито, вспомни, как я в университет опаздывала постоянно… Минут десять, пятнадцать… двадцать, быть может.
— Понятно, — вздохнул я. — А дальше?
— А дальше прошло ещё полчаса, я думаю… а может, и целый час… и послышались другие шаги. Именно другие, Себастьен, не те же самые! Ещё более осторожные, я бы сказала. И вот этот второй человек — он или она, не знаю — пробыл в комнате Оливье точно минут пять, не больше.
Ну и ну, подумал я, значит, соврали как минимум двое. У меня не было никаких причин не доверять Джоанне, а с её слов картина получалась, в общем-то, предельно ясная — сперва кто-то побывал у Оливье с дружеским визитом, а затем явился убийца. Всё просто — осталось только выяснить, кто пришёл первым, а кто вторым.
— Тогда, ночью, я удивилась, конечно, но особого значения этому не придала, — продолжала Джоанна. — Подумала только, что завтра Оливье, наверное, будет жутко невыспавшийся… А вот теперь эти шаги проклятые с самого утра у меня из головы не идут. Первой, я уверена, была Линда, вот только какого чёрта она психует и наводит тень на плетень?
— Да она просто напугана до смерти! Представь, заходишь ты ночью к парню, да ещё, быть может, ссоришься с ним, а утром его находят мёртвым — ты бы тоже молчала в тряпочку. Меня, знаешь ли, другое смущает…
Американка вопросительно взглянула на меня, и я пояснил: