Читаем Убийца, ваш выход! Премьера полностью

Ответственный корректор И.Н. Мокина

Компьютерная верстка: Р.В. Рыдалин

Технический редактор Н.И. Духанина

Подписано в печать 06.03.2014. Формат 84*108 '/32.

Бумага офсетная. Печать офсетная.

Усл. печ. л. 25,2.Тираж 3000 экз. Заказ 702.

Общероссийский классификатор продукции

ОК-005-93, том 2; 953000 — книги, брошюры

Наши электронные адреса: WWW.AST. RU

E-mail: astpub@aha.ru

ООО «Издательство ACT».

129085, г. Москва, Звездный бульвар, д. 21, стр. 3, комн. 5.

Издано при участии ООО «Харвест».

Свидетельство о ГРИИРПИ № 1/17 от 16.08.2013.

Ул. Кульман, д. 1, корп. 3, эт. 4, к. 42, 220013, г. Минск, Республика Беларусь.

E-mail редакции: harvest@anitex.by

Республиканское унитарное предприятие

«Издательство «Белорусский Дом печати».

ЛП № 02330/0494179 от 03.04.2009.

Пр. Независимости, 79, 220013, г. Минск, Республика Беларусь.

ЗОЛОТОЙ ВЕК АНГЛИЙСКОГО ДЕТЕКТИВА

В театре «Единорого во время спектакля прямо на сцене застрелен ведущий актер.

Инспектор Родерик Аллейн начинает расследование — и скоро понимает: убийцей может оказаться любой из тех, кто находился в тот момент в театре — от владельца до осветителя. Возможность совершить преступление была у каждого.

Но каков мотив?..

В театре «Вулкан» всегда кипят страсти.

Но зависть, соперничество и итриги актеров — ничто по сравнению с трагедией,

разыгравшейся в день премьеры: в театр приходит смерть. Самоубийство или все же убийство? Чтобы найти ответ на этот вопрос,

инспектор Родерик Аллейн обращается за помощью к наблюдательной костюмерше

Мартине Тарн, знающей все темные стороны жизни труппы…

«Лучшая среди мастеров британского детектива — блестящая, остроумная Найо Марш!»

«Sun»

www.ast.ru

978-5-17-082074-

[*] От англ. Saint — святой. — Здесь и далее примеч. пер.

[†] Эдгар Уоллес (1875–1932) — английский писатель, драматург и киносценарист.

[‡] Джеймс Босуэлл (1740–1795) — шотландский писатель и мемуарист.

[§] Эдвард Ли Торндайк (1874–1949) — американский психолог и педагог.

[**] Мы все это изменили (фр.).

[††] От англ. Reckless — безрассудный.

[‡‡] Помещение для отдыха артистов во время антрактов, в старые времена стены там были зелеными. — Здесь и далее примеч. пер.

[§§] В старые времена было принято произносить так называемый монолог под занавес.

[***] Персонаж комедии Шекспира «Виндзорские проказницы», молодой дворянин, франт и транжира.

[†††] «Песнь Песней Соломона-2».

[‡‡‡] Шекспир. Ричард III.

[§§§] Уродливый дикарь в драме Шекспира «Буря».

[****] У. Шекспир. Генрих V

[††††] У. Шекспир. Отелло.

[‡‡‡‡] Реплика Дездемоны из IV акта «Отелло».

[§§§§] «Сон в летнюю ночь».

[*****] Реплика Розалинды из комедии «Как вам это понравится».

[†††††] В то время в театрах Англии было принято после спектакля исполнять гимн «Боже, храни короля».

[‡‡‡‡‡] У. Шекспир. Ричард II.

[§§§§§]

У. Шекспир. Бесплодные усилия любви.

[******] Суета сует (лат.).

[††††††] У. Шекспир. Ричард II.

[‡‡‡‡‡‡] У. Шекспир. Гамлет.

[§§§§§§] У. Шекспир. Двенадцатая ночь.

[*******] У. Шекспир. Гамлет.

[†††††††] У. Шекспир. Король Генрих IV

[‡‡‡‡‡‡‡] У Шекспир. Генрих IV Часть I.

[§§§§§§§] Глупый чванливый чиновник, персонаж комедии Шекспира «Много шума из ничего».

[********] У. Шекспир. Антоний и Клеопатра.

[††††††††] Вы читаете по-немецки? (нем.)

[‡‡‡‡‡‡‡‡] Так точно (нем.).

Чтобы изменить документ по умолчанию, отредактируйте файл "blank.fb2" вручную.

Перейти на страницу:

Все книги серии Родерик Аллейн

Смерть в белом галстуке. Рука в перчатке
Смерть в белом галстуке. Рука в перчатке

В высшем обществе Лондона орудует неуловимый шантажист. А единственный человек, которому удалось напасть на его след – сэр Роберт Госпелл, – гибнет при загадочных обстоятельствах.Друг убитого, Родерик Аллейн, понимает: на поиски убийцы у него лишь двое суток. Однако как за сорок восемь часов вычислить преступника среди шести подозреваемых, если против каждого из них достаточно улик?..Вечеринка провинциальных аристократов закончилась скандалом – отставной адвокат Гарольд Картелл обвинил присутствующих в краже дорогого портсигара. А на следующий день, 1 апреля, кто-то «удачно пошутил» – убил Картелла…Родерик Аллейн, которому поручено расследование, выясняет, что мотив и возможность избавиться от скандального адвоката были практически у каждого, кто был на той вечеринке…

Найо Марш

Классический детектив

Похожие книги

Завещание Аввакума
Завещание Аввакума

Лето 1879 года. На знаменитую Нижегородскую ярмарку со всех концов Российской империи съезжаются не только купцы и промышленники, но и преступники всех мастей — богатейшая ярмарка как магнит притягивает аферистов, воров, убийц… Уже за день до ее открытия обнаружен первый труп. В каблуке неизвестного найдена страница из драгоценной рукописи протопопа Аввакума, за которой охотятся и раскольники, и террористы из «Народной воли», и грабители из шайки Оси Душегуба. На розыск преступников брошены лучшие силы полиции, но дело оказывается невероятно сложным, раскрыть его не удается, а жестокие убийства продолжаются…Откройте эту книгу — и вы уже не сможете от нее оторваться!Этот роман блестяще написан — увлекательно, стильно, легко, с доскональным знанием эпохи.Это — лучший детектив за многие годы!Настало время новых героев!Читайте первый роман о похождениях сыщика Алексея Лыкова!

Николай Свечин

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы