Читаем Убить Хемингуэя полностью

Первый черный седан обогнал машину Ричарда, загородил профессору дорогу и притормозил, чтобы заставить Полсона сбросить скорость. Второй седан ударил машину Ричарда в задний бампер, от чего она крутанулась и соскользнула в канаву, где и осталась лежать на боку.

Удар был достаточно сильным, чтобы покорежить машину Полсона. Гектор прикинул, что, будучи пьяным в стельку, профессор все же имел шанс выжить и отделаться легкими травмами.

Крупный мужчина в черном костюме монтировкой разбил стекло со стороны водителя и вытащил Полсона.

Пока они грузили Ричарда в одну из своих машин, Гектор осторожно выбрался из травы и подобрался к разбитой машине.

На полу перед передним сидением лежал саквояж. Пока парни из Бюро запихивали Ричарда в багажник, Гектор наклонился и схватил саквояж. Он щелкнул замком и убедился, что он набит украденными бумагами Хемингуэя. Гектор откатился в сторону от машины в высокую траву, когда мальчики из Бюро вернулись к машине Ричарда и начали в ней рыться.

Гектор на четвереньках пополз к своей машине, волоча за собой драгоценный саквояж.

Парни из Бюро вылезли из машины Ричарда, огляделись, затем один отвинтил от чего-то крышку и швырнул это в разбитое окно машины. Гектор зажал уши и открыл рот, ожидая взрыва и пожара взятой напрокат машины.

Черный дым не помешал ему увидеть, как агенты ФБР уезжают. Он дал им немного отъехать и последовал за ними в своем «шевроле».

Гектору пришлось поездить за мужчинами, которые похитили профессора. Сначала через аккуратные окрестности университетского городка, затем через слабо населенные жилые районы и, наконец, на узкую, двурядную, извилистую, проселочную дорогу, которая шла через обширные пустые территории, а потом заросшие лесом предгорья. Негодяи наверняка знали, куда они направляются, хотя Гектор плохо себе представлял, какую базу может иметь ФБР в столь пустынных местах.

Седаны остановились у бревенчатого дома на окраине города. Вывеска на фасаде гласила: «Международное братство сохатых».

Гектор кое-что знал об этом заведении. «Клуб львов» собирал деньги на мероприятия по спасению зрения. «Клуб Сертома» работал со слабослышащими. «Братство сохатых» вроде бы занималось борьбой с весьма сомнительным заболеванием, носящим название «синдром беспокойных ног».

На фасаде дома висел щит с изображением огромного термометра и словами: КАК МЫ СЕГОДНЯ? Показания термометра застряли на $6.200.

Похоже, сохатые братья старались собрать деньги для клиники, где бы лечили людей с трясущимися конечностями.

Гектор подумал,

настоящий конец света,но тут увидел, как Ричарда вытаскивают из первого седана. Теперь на голове ученого появился черный капюшон. Руки в наручниках заведены назад. Люди в черном потащили Полсона куда-то на задний двор. Черт, все выглядело довольно неприятно для этого клятого яйцеголового.

Гектор снял спортивную куртку и вытащил с заднего сиденья черный плащ. Надел его, застегнул молнию и поднял воротник. Вынул пистолет из бардачка и сунул его за ремень брюк сзади. Вылез из машины и последовал за мужчинами, скрывшимися за углом дома.


Донован Криди стоял в главном зале дома, и ему казалось, что он сходит с ума.

Секция братства в Бойсе состояла из бывших федеральных агентов – отставников службы стратегического обслуживания и так далее. Братья были склонны поддерживать Бюро и Управление, поэтому согласились предоставить Криди помещение в задней части дома для «разбора полетов» с Ричардом Полсоном.

Но Криди желал иметь помещение в своем собственном распоряжении. Он намеревался вытрясти душу из Ричарда, а также из других персонажей, замешанных в темные делишки.

Процедура могла стать… шумной.

Тут как раз и случилась загвоздка. Оказалось, что это была «Оленья ночь» – попойка, устраиваемая раз в квартал, ради которой члены «братства сохатых», любившие принять на грудь, практически и жили. В эту ночь мужики срывались с поводка, напяливали дурацкие костюмы, пили до одури и смотрели затертые порнофильмы.

Они также развлекали президента секции – Великого сохатого – и отказывались двинуться с места, несмотря на настойчивое требование Криди перенести свое мероприятие в другое место.

– Мы это место выбрали, и оно наше, агент, – сказал Честер Коулман, президент самого большого банка в Бойсе и нынешний Великий сохатый. – Я с удовольствием предоставлю вам комнату в задней части здания, но мы не собираемся тесниться и уступать свое место, приятель. Черт побери, да я самолетом привез несколько особых девушек из Лос-Анджелеса (он сделал неправильное ударение в слове Анджелес, от чего Криди снова скрипнул зубами). Я заказал полно деликатесов, которые не подлежат хранению, и бочки с пивом, которое не становится холоднее от того, что я тут стою и болтаю с вами. Значит так, вы идете в свою комнату или убираетесь вон, но в любом случае я не позволю вам изгадить мою вечеринку, приятель.

Президент повернулся к Криди спиной и отошел, чтобы с силой хлопнуть по спине толстяка в феске с фетровыми рогами лося сверху.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже