Мэтт стал внимательно осматривать поляну и все находящиеся на ней растения. Я последовала его примеру и тоже стала осматривать кусты, не представляя, что я должна найти. Спустя час поисков и осмотров мы так ничего и не нашли. Мэтт все больше терял самообладание и контроль, и было заметно, как тяжело ему удается держать себя в руках. В одно мгновение его глаза стали янтарно-желтого цвета и приобрели звериный взгляд.
– Мэтт? Ты… ты в порядке?
– Нет, я не в порядке – прорычал он не своим голосом – Я не могу ничего найти.
– Так же, как и я – обреченно произнесла я – Наших с тобой сил на это явно не хватит. Здесь нужны особые приспособления, имеющиеся у детективов и судмедэкспертов из сериалов. А нам, простым людям, эти средства недоступны.
– Но зато нам доступны более действенные средства.
– О чем ты?
– Ты права в том, что простым людям здесь не справиться, а вот оборотню вполне – Мэтт стал снимать свою рубашку с себя – Отвернись.
– Что? Ты будешь превращаться, прям здесь и сейчас?
– Нет, я просто решил устроить тебе стриптиз-шоу посреди лесной глуши.
– Как же я тебя иногда ненавижу – прорычала я и отвернулась.
Послышались звуки застежек и расстегивающихся молний, а затем шуршание и набор довольно странных звуков. Спустя пять минут я услышала легкий лай и наконец-то повернулась к Мэтту. На месте, где ещё пару минут назад стоял Мэтт, сейчас стоял светло-серый волк с желтыми глазами, которые слабо отдавали серым отблеском глаз Мэтта. Волк был размером меньше волка Джеймса, но не менее мускулистым и устрашающимся. Мэтт смотрел на меня немного напряжённо, что я списала на его стеснение предо мной.
– А ты симпатичный и такой же страшный, как и Джеймс в таком виде. Не знай я, что это ты, то уже тряслась от страха – Мэтт что-то прорычал, но было понятно, что это было ворчание недовольства – Что дальше, ты что-то чуешь?
Морда волка стала вмиг серьёзной, а его нос стал сильно раскрываться, глубоко вдыхая воздух вокруг себя. Мэтт стоял так несколько минут, а затем, рыкнув, пошёл куда-то в сторону.
– Мэтт, ты куда? Не бросай меня! – взвизгнула я, и побежала вслед за ним.
Тем временем Мэтт уверенным шагом двигался по траве, низко склонив голову к земле. Я внимательно наблюдала за ним и следовала буквально по пятам. Мэтт периодически останавливался и своей большой лапой разрывал землю под собой. После нескольких подобных эпизодов, Мэтт резко поднял голову и побежал в сторону дерева, стоящего неподалёку. Я мгновенно сорвалась со своего места и поспешила его догнать. Мэтт стоял на задних лапах, оперившись передними на ствол огромной ели. Из его пасти доносились непонятные мне звуки, напоминающие то ли скулёж, то ли рычание. Я не могла понять, что Мэтт пытался сказать или показать мне, но осмотрев внимательно ствол, я поняла, о чем шла речь. На стволе дерева были отметины крупных когтей, и вмятые участки. По всем признакам здесь происходило сражение неизвестно с кем.
– На Джеймса напали – озвучила я наши с Мэттом выводы вслух – И следы его когтей говорят о том, что он защищался и пытался дать отпор.