Читаем Ученик убийцы полностью

После этого они отправлялись в путь и ехали так быстро, как только могли. Обычно все молчали, но иногда Стормбрейкер и Виндблоун требовали от учеников повторить наизусть Свод законов Гнездовья, названия династий, имена их правителей — лордов и леди, названия столиц и других крупных городов, каноны Камня и прочие вещи, которые ученику Гильдии Камня следовало знать назубок.

Днем они делали лишь два привала, а поздним вечером останавливались на ночлег в укрытии для путешественников или — если под крышей не было свободного места — разбивали лагерь где-нибудь поблизости.

После этого Дари и Арон шли в просторную серую палатку Стормбрейкера.

К сожалению, тренировки грааля были ничуть не легче, чем уроки Старшего Мастера.

— Нет, Арон, не заходи за Пелену, оставайся здесь, — сказала Дари, отодвигаясь к стене палатки. — По-моему, ты слишком сильно стараешься!

Открыв глаза, Арон виновато посмотрел на девочку.

— Извини, — пробормотал он и тряхнул онемевшими от долгой неподвижности руками. — Я не знал, что можно увидеть что-то особенное на этой стороне Пелены…

Дари тоже открыла глаза, и в тот же миг Арон почувствовал, как исчезла окружающая их защитная оболочка. Интересно, как Дари это делает? Она словно окутывает их обоих невидимой тканью, за которой их мысли — даже на той стороне Пелены — остаются непроницаемыми для других. Арон надеялся, что однажды научится делать то же самое.

Они сидели на большом одеяле Стормбрейкера, скрестив ноги и положив руки на колени. Снаружи доносилось потрескивание костра, а от запаха жареного мяса и тушеных овощей у Арона засосало под ложечкой. Впрочем, мальчик знал, что голодным его спать не отправят — Стормбрейкер хорошо заботился об ученике.

— Мало кто из фей умеет применять свои таланты на этой стороне Пелены, — презрительно сморщилась Дари. — Для этого надо обладать таким сильным даром, как твой! Отдохни немного, и мы попробуем еще раз. Стормбрейкер хочет, чтобы ты освоил эту вещь до заката солнца.

Девочка говорила о способности видеть дар другого человека, цветную оболочку его грааля.

Я никогда этому не научусь! — с отчаянием подумал Арон.

Они сидели очень близко друг к другу, и Арону мучительно хотелось прикоснуться к Дари — хотя бы задеть ее коленом или запястьем… В приглушенном свете лицо девочки казалось таким нежным, что Арон почти забыл о ее сверхъестественной силе.

Нет, лучше вообще на нее не смотреть! Мальчик уткнул глаза в крохотное пятнышко на стене палатки, чуть выше плеча Дари.

— Отец говорил мне, — пробормотал он, — что в прежние времена каждое семейство фей имело свои особые таланты. Он рассказывал, что большинство фей читали чужие мысли, могли двигать мелкие предметы, не дотрагиваясь до них, летали, меняли направление ветра и делали еще кучу всяких удивительных вещей!

Дари подняла длинные руки над головой и, потянувшись, сказала:

— Да, но тогда эти способности не считались чем-то особенным. Каждый, кто имел дар, учился исцелять больных, передавать мысли на короткие расстояния и двигать предметы взглядом. Те же, кто обладал более мощным талантом, проходили тренировку посерьезнее, чтобы научиться использовать свой талант в полную силу.

Интересно, каким было Гнездовье в те времена, когда фей умели летать и жили в мире со своими соседями фурий?..

— А фурий? Что они умели делать? — замирая от любопытства, спросил мальчик. — Какие таланты…

— У нас нет талантов, — резко прервала его Дари. — Не в том виде, как ты их себе представляешь.

Голос девочки стал напряженным, и Арону захотелось треснуть себя по голове за глупое любопытство.

— Извини! Просто… Ты ведь выглядишь так же, как мы, и я все время забываю, что на самом деле ты совсем другая…

— Это ты меня прости! — покачала головой Дари. — Конечно, внешне фей и фурий очень похожи, но наши способности несколько… э-э… шире ваших. У меня есть все таланты фей — в той или иной мере. Кстати, мои люди называют врожденный дар граалем.

— Гра-аль, — нараспев повторил мальчик.

Вне всякого сомнения, это красивое слово — из языка сидхе.

— Да, так. Грааль фурий сильнее, чем у фей, но мы все совершенно разные — так же, как все фей не похожи друг на друга. — Дари снова уселась в особую позу. — У каждого стрегана свои сильные и слабые стороны, свои интересы…

— Но вы все умеете читать мысли! — быстро выпалил Арон, пока Дари не заставила его вернуться к уроку.

Девочка нахмурилась.

— Правильно. А сейчас мы с тобой должны…

— Разве все стреганы не имеют общего дара? — Слова вылетали из Арона против его воли. — Наверняка у вас способности, которые отличают вас от других фурий.

— Разумеется, есть, — кивнула Дари, однако выражение ее лица красноречиво говорило, что девочка не собирается больше обсуждать эту тему.

Может, она решила, что Арону еще рано знать подобные вещи?

Перейти на страницу:

Все книги серии Клятвопреступник

Похожие книги