Читаем Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний полностью

to bite one’s lips кусать губы

The dog doesn’t bite! Собака не кусается!

pepper/ the frost bites перец жжет, мороз щиплет

to bite at the bait клевать на приманку

She bit into the apple. Она откусила яблоко.

We were bitten. Нас надули/ обманули.

The children bit into the cake. Дети ели торт.

The boy was bitten by a viper. Мальчика укусила гадюка.

The prices are biting. Цены кусаются.

4.      Boil — кипятить

The kettle/ the water is boiling. Чайник/ вода кипит.

The milk boiled over. Молоко убежало.

to boil vegetables/ fish/ meat варить овощи/ рыбу/ мясо

to boil potatoes/ eggs варить картошку/ яйца

to boil the eggs for 10 minutes варить яйца 10 минут

to boil linen/ clothes/ sheets кипятить белье

to make smb’s blood boil довести кого-то до бешенства

Не boiled about trifles. Он кипятился по пустякам.

The water has boiled away. Вода вся выкипела.

Fill the teapot with boiling water. Налей в чайник кипящей воды.

She is boiling with anger. Она кипит от злости.

5.      Breathe - дышать

to breathe deeply/ evenly/ regularly дышать глубоко/ ровно

to breathe hard/ with difficulty дышать с трудом

.Л      139

Brush

Cost

to breathe rapidly/ softly дышать часто/ тихо

We went to breathe the fresh air. Мы вышли подышать свежим воз-


духом.

She breathed a sigh of relief. Она вздохнула с облегчением.

to breathe in вдыхать

to breathe out выдыхать

He is still breathing. Он еще жив/ дышит.

A better fellow does not breathe. Лучше него никого не найти.

The wind is breathing. Дует легкий ветерок.

Не softly breathed her name. Он прошептал ее имя.

not to breathe a word держать в секрете, ни слова (о чем-то)

6.      Brush — чистить щеткой

to brush clothes чистить одежду щеткой

to brush one’s teeth чистить зубы

to brush one’s shoes чистить туфли

to brush a carpet чистить щеткой ковер

to brush one’s hair расчесывать волосы щеткой

to brush the floor подметать пол

She brushed the child’s cheek with her fingers. Она потрепала ребен-


ка по щеке.

The house needs to be brushed. Дом нужно привести в порядок.

to brush away dirt очищать грязь

to brush away flies отогнать мух

to brush the snow off счистить/ смахнуть снег

I brushed him off. Я отделался от него.

to brush up the crumbs сметать крошки

to brush past/ by smb прошмыгнуть мимо кого-то

to brush through the crowd пробиться сквозь толпу

7.      Button —

застегивать

to button one’s collar застегнуть воротничок

to button one’s dress застегнуть платье

to button up one’s coat застегнуть пальто

The blouse buttons at the back. Блуза застегивается сзади/ на спине.

Му collar won’t button. У меня воротничок не застегивается.

Не buttoned his mouth. Он наотрез отказался говорить^ £

Не forgot to button his trousers. Он забыл застегнул» свои брюки


His shirt was buttoned up. Все пуговицы на его рубашке были зас-


тегнуты.

Button your coat up! Застегни пуговицы на пальто!

8.      Comb — причесывать(ся)

to comb one’s hair причесываться


to comb one’s child причесывать ребенка


to comb a horse чистить лошадь скребницей


to comb wool чесать шерсть

She combed the files for the missing letter. Она перерыла все папки в


поисках пропавшего письма.

to comb smb’s hair the wrong way гладить кого-то против шерсти


to comb the town прочесывать город

'      *cmh "почесывать лес в поисках кого-то

9.      Cook

варить

to cook a dinner приготовить обед


to cook meat/ eggs приготовить мясо/ яйца


None of us could cook. Никто из нас не умел готовить.


Who cooks for you? Кто вам готовит?

She knows how to cook. Она умеет готовить.

to cook well/ deliciously/ excellently готовить хорошо/ вкусно/ от-


лично

to learn to cook (на)учиться готовить


to cook one’s own meal готовить самому


The food was tastefully cooked. Еда была вкусно приготовлена,


to be cooked alive in the tropics изнемогать от тропической жары


to cook accounts подделывать счета


to cook a story придумать рассказ/ историю


to cook one’s own goose погубить себя, рыть яму самому себе

10.      Cost стоить

to cost much/ little стоить дорого/ дешево


to cost one hundred roubles стоить сто рублей


How much will it cost? Сколько это будет стоить?


How much did the suit cost you? Сколько стоил этот костюм?

Cough


It cost next to nothing. Это почти ничего не стоило.

It won’t cost you anything. Это ничего не будет вам стоить.

It cost him much effort. Это стоило ему больших усилий.

It cost him a lot of trouble. Это стоило ему многих хлопот,


to cost dear/ cheap стоить/ обходиться дорого/ дешево


It cost her much time. Это отняло у нее много времени.


It cost him a lot of work. Ему пришлось много поработать.


It cost him his life. Это стоило ему жизни.

Making a dictionary cost much time. Составление словаря требует


много времени.

It cost him many sleepless nights. Это стоило ему многих бессон-


ных ночей.

11.      Cough - кашлять

She began to cough. Она начала кашлять.

He coughed softly. Он тихонько кашлянул.

She burst into a fit of coughing. Она закашлялась.

The engine coughed. Мотор чихнул.

to cough up phlegm откашливать мокроту


to cough blood кашлять с кровью

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разговорный английский
Разговорный английский

Пособие по развитию навыков устной речи, созданное авторами В. В. Войтенок и А. М. Войтенко, выдержало испытание временем (первое издание 1961 г.): много поколений учащихся, студентов и преподавателей имели возможность оценить по достоинству эту книгу. «Разговорный английский» состоит из двух частей и приложения. В первой части 16 глав, в которых по тематическому принципу сгруппированы слова и обороты речи, употребляемые в разговоре на повседневные темы. В ряде случаев отнесение материала к тому или иному разделу весьма условно. Так, например, сведения об одежде содержатся в главах «Одежда» и «Покупки». Как правило, эти случаи в книге оговорены. Во второй части книги приведены обороты и изречения, относящиеся к сфере человеческих эмоций. В приложении помещены тексты и диалоги, относящиеся к соответствующим разделам первой части. Слова и обороты речи отбирались по принципу их употребления в устных речевых ситуациях, для которых характерными являются нейтральный и разговорный стили речи. Судить о возможной сфере употребления того или иного оборота и о его стилистической окраске следует на основе сопоставления русского и английского текстов (авторы стремились добиться максимальной адекватности этих текстов в стилистическом отношении). При работе с пособием под руководством преподавателя могут найти применение самые разнообразные виды и типы упражнений, обычно используемые при обучении устной речи на английском языке. Помещаемые в приложении типовые тексты и диалоги помогут разнообразить формы работы и добиться более эффективных результатов. Пособие предназначено для учителей средней школы, студентов языковых вузов, а также для специалистов, изучающих английский язык. Оно может быть полезно лицам, желающим углубить свои познания в разговорном английском языке.

Александр Матвеевич Войтенко , Владимир Валерьевич Войтенок

Учебная литература / Учебная и научная литература / Образование и наука
История Украйны и ее народа
История Украйны и ее народа

«История Украйны и ее народа» – это книга выдающегося украинского и российского историка и этнографа Александры Ефименко, которая охватывает большой период истории украинского народа: от древнейших времен до конца XIX века. Первая глава посвящается периоду Киевской Руси, в ней детально рассматриваются славянские племена, населявшие древние берега Днепра.Две следующие главы посвящены истории Украины под властью Литовского княжества и шляхетской Польши, в четвертой речь идет о положении украинских земель во времена правления Богдана Хмельницкого и в последующую эпоху «руины» (вторая половина XVII в.), а в пятой и шестой главах рассматривается развитие украинских земель в ХVIII – XIX вв. Книга станет познавательной для историков, этнографов, культурологов, филологов и всех, интересующихся вопросами становления украинского народа.

Александра Ефименко , Александра Яковлевна Ефименко

История / Учебная литература / Учебная и научная литература / Историческая литература / Образование и наука