Читаем Удивительное путешествие доктора Дулиттла полностью

– Сладенький поросеночек! – вопили они. – Из тебя получатся славные отбивные котлетки! Эй, ты, двухголовый теленок, – кричали они Тудасюдайчику, – тебя одного хватит на пиратскую похлебку для всей нашей команды!

Кровожадный Бен-Али вытащил из-за широкого красного пояса кривую острую саблю и, взмахнув ею, гаркнул:

– Вперед!

Пираты, толпясь, бросились к борту. И тут случилось что-то странное. Палуба заходила под их ногами. Нос корабля задрался к небу, а корма медленно стала погружаться в воду. Пираты покатились по палубе, роняя из рук пистолеты и сабли и хватаясь за что попало. Они цеплялись за все выступы и, уцепившись, лезли повыше, на мачты, на тросы, повисали мартышками на опавших парусах. А корабль неумолимо, метр за метром, уходил под воду. Море вокруг его бортов бурлило, и вода с жадным урчанием словно бы всасывалась в его утробу.

– Тонем! Спасайся! – хрипло вопили пираты.

А их предводитель кровожадный Бен-Али, оседлав толстую рею, висел над самой водой и недоуменно вопрошал:

– Но крысы? Где же бегущие с корабля крысы? Они бы меня предупредили об опасности! Я не вижу ни одной крысы!

Он так беспокоился о крысах, словно в них и было все его спасение. Доктор Дулиттл рассмеялся.

– Крысы давно уже покинули корабль, глупый пират! Ты станешь последней крысой на тонущем корабле!

И все звери подхватили:

– Ура! Кря-кря! Ав-ав! Ух-ух! И-го-го! Хрю-хрю!

Особенно издевательски звучало это «хрю-хрю» розового поросенка. Но кровожадный Бен-Али только скрежетал зубами.

Впрочем, вскоре и он, как все остальные пираты, оказался в воде. Корабль «Морской лебедь» медленно затонул, и крутой воронкой заходила, закружилась над ним пенная вода. Доктор Дулиттл снял свой цилиндр и молча проводил достойный корабль глазами. Он расставался с ним навсегда, но поклялся не забыть всего доброго, что сделал для них «Морской лебедь».

А пираты тем временем барахтались в бурлящей воде залива. Они уже не стремились захватить корабль – спасти бы собственную шкуру. И пираты один за другим устремились к берегу. Но вдруг вода в бухте взбурлила, будто утонувший корабль снова поднимался на поверхность. Но это был не корабль. Громадные акулы разрезали своими острыми плавниками волны, взбивали воду мощными хвостами. Они буквально кишели в бухте, привлеченные запахом добычи. Пираты заметались в воде, спасаясь от ужасной смерти в зубастой акульей пасти.

– Акулы! – вопили они. – Спасите нас, доктор! Они сожрут нас! Помогите!

Сжалился над ними доктор Дулиттл и подошел к борту.

– Акулы! – позвал он. – Уважаемые акулы!

Огромная хищная морда с узкой прорезью хищного рта высунулась из воды.

– Кто звал меня? – спросила она. – Неужто это вы, знаменитый звериный доктор? До самых морских глубин дошла слава о вас. Не беспокойтесь, мы слопаем этих отвратительных людишек за ваше здоровье.

– Нет, нет, – поспешно воскликнул доктор Дулиттл, – я как раз хотел вас просить не трогать их. У них нет теперь корабля. На этом острове им некого грабить. Пусть поживут в одиночестве. Им придется самим себе добывать пищу, сажать морковку и разводить коз.

Кровожадный пират Бен-Али, барахтавшийся в воде невдалеке от корабля, услышал эти слова доктора и злобно завопил:

– Никогда! Никогда Бен-Али не станет копаться в земле и пасти глупых коз! Я знаменитый пират и…

Не успел он договорить, как у его носа разверзлась страшная зубастая пасть. Еще мгновение, и беспощадные челюсти сомкнутся, разорвут его пополам.

– Согласен! Буду пасти коз и выращивать морковку! Только уберите от меня эту несносную тварь! – в ужасе заверещал Бен-Али.

– Оставьте его в покое, уважаемая акула, – засмеялся доктор Дулиттл. – Поверим ему на слово. Но учти, пират, если ты посмеешь вернуться к своему гнусному ремеслу, я узнаю. Канарейки мне все расскажут. И тогда берегись!

Акулы нехотя уплыли из бухты, а пираты, жалкие и вымокшие до нитки, выбрались на берег и обессиленные рухнули на песок. Они видели, как их корабль медленно развернулся и вышел из бухты.

И снова лежит перед доктором и его друзьями безбрежное море. Тудасюдайчик с тоской посмотрел вдаль и проговорил:

– Где-то моя мама? Наверное, скучает и ждет письма.

– Так давай напишем ей! – предложила сова Ух-Ух и вытащила свое писчее перо и пузырек с соком чернильного дерева.



Тудасюдайчик с радостью принялся сочинять письмо маме в Африку, и вскоре послание было готово. Вот что они написали:

«Милая мама, как без меня тыВремя проводишь? Что ешь и что пьешь?Гнались за нами недавно пираты.Была у них пушка, и сабля, и нож.Но мы победили пиратов легко!Милая мама, мы так далеко,Что Африки нашей не видно совсем.Я не болею и вовремя ем».
Перейти на страницу:

Все книги серии Доктор Дулитл

Похожие книги

Аладдин
Аладдин

Аладдин, с детства живущий на улицах Аграбы, день за днем только и слышит: «Бродяга! Оборванец!» Но на самом деле у парня золотое сердце, и он мечтает о большем… Как же этого добиться, когда за душой у тебя — ни гроша?Жасмин — принцесса, мечтающая вырваться из дворца, чтобы узнать свой народ и стать для него лучшей правительницей. Однако родной дом давно стал для нее золотой клеткой из-за опеки любящего отца и происков его коварного советника.Когда два человека, столь разные и в то же время столь похожие, встречаются, у них появляется шанс воплотить свои мечты в реальность. Однако с новыми возможностями приходят и новые испытания…Добро пожаловать в сказку, полную чудес, волшебства и приключений!1. Фильм «Аладдин» компании Disney, снятый знаменитым режиссером Гаем Ричи, — одна из самых ожидаемых премьер весны 2019 года.2. Узнайте в подробностях рассказанную в фильме историю, а также детали, не попавшие в кадр.3. Блестящее оформление книги повторяет киноафишу, в под обложкой скрывается вклейка с кадрами из фильма.4. Старая сказка в новом воплощении напомнит читателю о том, что никогда нельзя судить о людях по их внешности, ведь даже обыкновенная на вид стекляшка может оказаться «неограненным алмазом».5. Книга станет чудесным подарком как для любителей классики Disney, так и для тех, кто только сейчас знакомится с историей Аладдина и Жасмин, впервые рассказанной в 1992 году.

Элизабет Рудник

Зарубежная литература для детей