Читаем Укрощение строптивой полностью

Нечаянно он сделал, успокойтесь.

Петручио

Скотина вислоухая! Дурак! –Садитесь, Кет. Я знаю, голодны вы.Прочтете вы молитву или я? –Баранина?

Первый слуга

Да.

Петручио

Подана кем?

Питер

Мною.

Петручио

Засохла. Да и все блюда спалились.Какие псы! – А где каналья повар?Как смели это подавать к столуИ так служить мне, как мне неугодно?Долой убрать блюда, тарелки, чашки!(Разбрасывает блюда и прочее по сцене.)Тупые, нерадивые мерзавцы!
Что? Вы ворчать? Сейчас вас проучу!

Катарина

Мой милый муж, не надо огорчаться.Не придирайтесь – кушанье не плохо.

Петручио

Но, Кет, все подгорело и засохло,А это строго мне запрещено, –Желчь раздражается и гнев родится.Уж лучше попоститься нам обоим, –И без того мы оба с вами желчны, –Чем есть сожженное, сухое мясо!Будь терпелива. Завтра наверстаем,А ночью оба вместе попостимся.Пойдем, я в спальню отведу тебя.

Уходят. Входят несколько слуг.

Нетеньел

Питер, видел ты что-нибудь подобное?

Питер

Ее же повадкой и бьет ее!

Возвращается Кертис.

Грумио

Где он теперь?

Кертис

В ее спальне и проповедует ей воздержанность.Кричит, ругается. Она ж, бедняжка,Не знает, что сказать, на что смотреть,Как будто только что от сна проснулась.Уйдем, уйдем. Он, кажется, идет.

Уходят. Возвращается Петручио.

Петручио

Удачно начал я мое господство,И есть надежда, что удачно кончу.Теперь остер и голоден мой сокол.Не стал бы слушаться, набивши зоб,Не отвечал бы на хозяйский зов он.Другой я способ дрессировки знаю,Как сделать, чтоб послушна стала зову:Без сна ее держать, как соколов,Что бьются, бьют крылами непослушно.Сегодня не поела, – завтра то же.
Вчера ночь не спала, – не спать и нынче.И как в еде нашел я недостатки,Так буду придираться и к постели.Туда, сюда подушки разбросаю,Все простыни, перины, одеяла!Причем всю суматоху эту выдамЯ за почтительнейшие заботы,И в результате я не дам ей спать.А если и вздремнет, начну ругаться.И криком снова разбужу ее.Да, добротой такой убить недолго;Я этим укрощу строптивый нрав.Кто знает лучший способ укрощенья,Пускай откроет всем на поученье.

Уходит.

Сцена 2

Падуя. Перед домом Баптисты. Входят Транио и Гортензио.

Транио

Возможно ли, друг Личио, чтобы БьянкаДругого, чем Люченцио, полюбила?
Она меня на славу обманула.

Гортензио

Я доказать могу свои слова:Послушайте, как он дает уроки.

Отходит в сторону. Входят Бьянка и Люченцио.

Люченцио

На пользу ль вам пошло мое ученье?

Бьянка

Сначала объясните, в чем оно?

Люченцио

Одно лишь знаю я – любви науку.

Бьянка

И вы владеете наукой этой?

Люченцио

Как сердцем вы владеете моим.

Гортензио

Успехи быстрые! Но объясните:Ведь вы клялися, что синьора БьянкаК Люченцио одному лишь благосклонна.

Транио

Перейти на страницу:

Похожие книги