'I didn't,' Orr said, 'walk around with anything in my cheeks.
- С чего это ты взял, что я запихивал неизвестно что?
I walked around with crab apples in my cheeks.
Я ходил с дичками за щекой.
When I couldn't get crab apples I walked around with horse chestnuts. In my cheeks.' Orr giggled. Yossarian made up his mind to keep his mouth shut and did. Orr waited. Yossarian waited longer.
А когда не мог раздобыть дичков, разгуливал с каштанами за щекой.
' One in each cheek,' Orr said.
По одному за каждой щекой.
'Why?' Orr pounced. 'Why what?' Yossarian shook his head, smiling, and refused to say. 'It's a funny thing about this valve,' Orr mused aloud. 'What is?' Yossarian asked. 'Because I wanted-' Yossarian knew. 'Jesus Christ! Why did you want-' '-apple cheeks.' '-apple cheeks?' Yossarian demanded. 'I wanted apple cheeks,' Orr repeated.
- Зачем? - Мне хотелось, чтобы щеки были, как яблоки. - Щеки, как яблоки? - изумился Йоссариан. - Да, мне хотелось, чтобы щеки у меня были, как яблоки. Я старался изо всех сил.
'Even when I was a kid I wanted apple cheeks someday, and I decided to work at it until I got them, and by God, I did work at it until I got them, and that's how I did it, with crab apples in my cheeks all day long.'
Клянусь богом, я здорово работал и своего добился. А удалось мне это сделать потому, что я носил за каждой щекой весь день по лесному яблочку.
He giggled again.
- Он опять хихикнул.
' One in each cheek.'
- По дичку за щекой.
'Why did you want apple cheeks?'
- Зачем тебе понадобились щеки, как яблоки?
'I didn't want apple cheeks,' Orr said.
- Мне не нужны были щеки, как яблоки, - сказал Орр.
'I wanted big cheeks.
- Я просто хотел, чтобы у меня были большие щеки.
I didn't care about the color so much, but I wanted them big.
Меня не столько интересовал их цвет, сколько размер.
I worked at it just like one of those crazy guys you read about who go around squeezing rubber balls all day long just to strengthen their hands.
Я работал над своими щеками в точности, как эти чокнутые ребята, о которых пишут, что они постоянно сжимают резиновые мячики, чтобы руки стали сильнее.
In fact, I was one of those crazy guys.
Фактически я тоже был чокнутым.
I used to walk around all day with rubber balls in my hands, too.'
Я тоже обычно ходил весь день с резиновыми мячиками в руках.
'Why?'
- Зачем?
' Why what?'
- Что зачем?
'Why did you walk around all day with rubber balls in your hands?'
- Зачем ты ходил весь день с резиновыми мячиками в руках?
'Because rubber balls-' said Orr. '-are better than crab apples?'
- Потому что резиновые мячики... - начал Орр. -Лучше, чем лесные яблоки?