Читаем Улыбка смерти полностью

– Ничего нет плохого в том, чтобы заботиться о защите окружающей среды. Если бы не «зеленые», мы бы уже давно круглый год носили бы солнцезащитные очки и респираторы. – Пибоди с завистью смотрела на людей, проносившихся мимо на автомобилях, и с трудом приноравливалась к размашистому шагу Евы. – Боюсь, вам будет нелегко раздобыть виртуальные очки погибших. Их уже должны были отдать родственникам.

– Я их все равно получу. Только сейчас, пока ничего не ясно, не хочу лишнего шума.

– Понятно. – Пибоди ненадолго умолкла. – Думаю, у Рорка столько разных филиалов, что выяснить, кто и чем именно занимается, практически невозможно.

– Никто не говорит, что это легкая задача. И я прекрасно знаю, что подставляю вас под пули.

– Позвольте с вами не согласиться, мэм. Я сама знаю на что иду и под пули подставляюсь добровольно.

– Это отмечено и оценено.

– Тогда не забудьте о том, что я тоже поклонница Арены Болл, мэм.

Ева остановилась, удивленно взглянула на Пибоди, а потом расхохоталась.

– Один билет или два?

– Два. Вдруг и мне повезет.

Они обменялись улыбками, и тут пронзительно завизжала сирена.

– Ох, черт! И почему мы не прошли здесь пятью минутами раньше?

Ева вытащила оружие и круто развернулась. Сигнализация звенела в пункте обмена валюты прямо перед ними.

– Какой идиот решил грабить обменный пункт в двух кварталах от Центрального участка? Отгоните прохожих, Пибоди, а потом прикройте запасной выход.

Первый приказ выполнить было легко, потому что прохожие и так бросились врассыпную. Ева выхватила рацию, потребовала подкрепления и ринулась в распахнутые двери.

В вестибюле царила невообразимая суета и толчея. Евиным преимуществом было то, что все бежали наружу, а она мчалась внутрь, поэтому была под прикрытием. Как и в большинстве обменных пунктов, вестибюль был крохотный, без окон, заставленный высокими стойками. Женщина за ближайшей из них была брюнеткой лет двадцати пяти, в строгом белом комбинезоне. Лицо ее выражало неподдельный ужас, потому что за горло ее держал грабитель. В другой руке у него было нечто похожее на бомбу домашнего изготовления.

– Я убью ее, – негромко произнес он. – Засуну эту штуковину прямо ей в глотку.

Еву испугала не столько сама угроза, сколько то, что это было сказано спокойно и сдержанно. Вряд ли причиной тому было воздействие наркотиков или профессиональная выучка. Судя по поношенным джинсам и рубашке, по небритому, изможденному лицу, перед ней был один из отчаявшихся бедняков.

– Она вам ничего не сделала. – Ева дала знак служащим покинуть помещение вслед за посетителями и медленно направилась к налетчику. – Она ни в чем не виновата. Может, вы ее отпустите?

– Все вы – часть этой системы. – Грабитель притянул свою жертву ближе к себе, бедняжка была уже синей от испуга. – Отойдите, – сказал он тихо. – Мне нечего терять и некуда идти.

– Вы ее душите. Если она задохнется окончательно, у вас не будет никаких смягчающих обстоятельств. Как вас зовут?

– На кой черт вам мое имя? – Но он все-таки перестал давить на шею жертве, и девушка стала судорожно дышать. – Главное – это деньги! Я уйду отсюда с мешком долларов, и никто не пострадает. Они себе еще напечатают.

– Так ничего не получится. – Ева, не спуская с него глаз, осторожно приблизилась еще на три шага. – Вы прекрасно знаете, что не уйдете отсюда. Улица уже блокирована, выставлена охрана. Господи, парень, да этот район кишит полицейскими с утра до ночи! Ты выбрал самое неудачное место.

Боковым зрением она увидела, что в заднюю дверь вошла Пибоди. Но ни Ева, ни Пибоди не могли открыть огонь, пока он держал за горло девушку и размахивал бомбой.

– Если вы уроните эту штуку или у вас вспотеют руки, она взорвется. Тогда все мы погибнем.

– Значит, погибнем. Это уже не имеет никакого значения.

– Отпустите девушку. Она – гражданское лицо. Она просто зарабатывает себе на жизнь.

– Я тоже пытался.

Еве редко приходилось видеть в глазах человека такое беспросветное отчаяние. В одно мгновение он вскинул руку с бомбой вверх. Пока Ева мчалась к нему, перед ней успела промелькнуть вся ее жизнь. Она промахнулась на миллиметр и бросилась на пол, ожидая взрыва. Но страшный шар откатился в угол, фыркнул и замер.

– Липа! – Несостоявшийся грабитель тихо рассмеялся.

Ева стала подниматься на ноги – и тут он напал. У нее не было времени не только прицелиться, но даже направить на него оружие. Он ударил ее изо всей силы, и она отлетела к одной из стоек. Ей казалось, что это взорвалась ее голова, из глаз посыпались искры, под бедром что-то хрустнуло. Оставалось только надеяться, что это не кость, а пластиковая обшивка стойки, о которую она стукнулась.

Он схватил ее, словно обнял, но она не могла вывернуться, не могла даже дотянуться до своего оружия. Они повалились на пол, и Еве снова не повезло – она упала первой, а он на нее. Она расшибла локоть о кафельный пол, заныла коленка. Но все это было ерундой по сравнению с тем, что руки грабителя сомкнулись на ее горле.

Перейти на страницу:

Все книги серии Следствие ведет Ева Даллас

Обнаженная смерть
Обнаженная смерть

Первая книга суперпопулярной современной писательницы Норы Робертс, изданная на Западе под псевдонимом Джей Ди Робб, открывает один из самых успешных авторских проектов — серию о Еве Даллас, лейтенанте полиции. Действие детективно-футуристических романов, вошедших в этот цикл, происходит в Нью-Йорке ближайшего будущего. Каждая книга раскрывает тайну конкретного преступления.В данном романе читатель станет свидетелем проводимого Евой расследования преступлений безумного маньяка, терроризирующего город. Жертвами серийного убийцы становятся молодые красивые женщины. Жестокости и изощренности, с которыми он расправляется с несчастными, мог бы позавидовать сам Джек-потрошитель. Но самое главное — он не оставляет после себя никаких следов, которые могут помочь Еве поймать преступника. А тут еще в число подозреваемых попадает неотразимый красавец-миллиардер, загадочный и потрясающе сексуальный ирландец Рорк, к которому Ева начинает испытывать крайне неуместную в этом случае симпатию…Сможет ли детектив Даллас распутать кровавый клубок, остановить убийцу и спасти жизнь очередной жертве? И куда ее саму заведет безудержная страсть?

Нора Робертс

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Классические детективы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже