– А если бы вы увидели и десятки трупов, лежащие между выбеленных костей, то вообще бы больше никогда не приближались к этому месту, - пробор-мотал взволнован-ный слуга. Видно было, что пережитое снова предстало у него перед глазами.
– Ничего, Саэлро! - стал успокаивать его Вителла. - Современная наука может со-вершать чудеса и сотворить то, что ещё двадцать лет назад каза-лось невероятным и не-слыханным. И если мы совокупим все имеющиеся у нас знания, разгадывание любой за-гадки не составит для нас труда! - он посве-тил фонарём вверх. - Здесь нет прямого вы-хода?
– Нет. Своды нависают друг над другом, создавая небольшой, но широкий ла-би-ринт. Поэтому солнечный свет не виден.
– А почему здесь четыре коридора? Ты, кажется, упоминал только о трёх выходах?
– Сюда ходить нельзя, - Саэлро махнул рукой направо. - Там находятся ло-вушки и западни. Если кто-то найдёт дверь, ведущую сверху в этот коридор, то он никогда не дой-дёт и до его середины.
– Хитро! - принц одобрительно закивал головой. - Главное самому не забыть-ся и выходить нужной тропой.
– Ну что, ваше Высочество, пройдёмся? - и Вителла сделал приглашающий жест вниз.
– Почему бы и нет? Время у нас есть, - Бутен взглянул на свои часы. - Пол-часа мо-жем потратить.
– Советую немного подождать! - вмешался слуга. - Хотя бы до того, как нач-нется "вдох".
– Но ведь ядовитый воздух не доходит до поверхности, - напомнил Вител-ла, тем не менее, принюхиваясь к вырывающемуся из тоннеля воздуху.
–Так то оно так… - старик Саэлро с опаской покрутил головой. - Но здесь никто не бывал уже много, много лет. Вдруг за это время что-либо измени-лось? Мне и так уже ка-жется, что выдох длится слишком долго…
– Вообще то мы здесь не более десяти минут… - принц опять взглянул на часы. - И если всё в порядке…
Он не договорил, так как в тот же момент все стихло, и какое-то время их лица об-дувал лишь остаточный небольшой сквознячок. Но вот он дрогнул и понемногу метнулся в обратном направлении. Воздух с огромной силой рванулся вовнутрь, вновь раздался шум и заунывное посвистывание и ветер упругим потоком хлынул вниз по тоннелю.
– Впечатляет… - Вителла спустился на несколько ступенек вниз и тщатель-но рас-сматривал стены, подсвечивая себе фонарём. - Какая же мощная должна быть машина, способная создавать подобные циркуляции воздуха!
– Ты думаешь это машина? - спросил принц, тоже начавший спуск.
– А что же ещё?! - фыркнул декёрл. - Уж не думаешь ли ты, что внизу и в са-мом деле сидит нечто живое? Да ещё и дышит таким странным способом?
– А кто его знает… - Бутен вынул из висевших у него на поясе ножен именной кинжал и принялся ковырять стену, намереваясь оторвать хоть кусочек покрытия.
– Ну ты даёшь! Ещё скажи, что веришь в ведьм и дьяволов! - Вителла вни-мательно следил за кончиком кинжала, тщетно пытающегося пробиться сквозь удивительно твер-дое вещество. - Дай я попробую!
Отдав принцу фонарь, он сам стал пробовать в самых разных местах тон-неля.
– Хм… Очень странный материал… Похоже на расплавленный камень с то-ненькими металлическими прожилками внутри… Просто удивительно… И сту-пеньки! Очень напо-минают гранитные… Но это не гранит! Да, да! Есть большое сходство, но не гранит! Очень интересно! Смотри! Здесь, между этими двумя есть щель… Посвети-ка сюда! Так, хорошо… Ну, надо же! Боюсь сломать твой кинжал… Нужны Пузыритовые инструменты! Без них нам не удастся взять существенные пробы… Нет! Не получается!
– Так что, спускаемся ниже? - спросил Бутен, направляя луч фонаря вглубь тоннеля
– Думаю, что не стоит… Пока! Надо всё исследовать по порядку, с самого начала. Установим приборы, проверим цикличность, измерим объём входящего и выходящего воздуха. Сразу же возьмём образцы пород или материала, из которых сделано это строе-ние. Тщательно их обследуем. При изучении такой интересной и сложной загадки, думаю спешить некуда, - они поднялись к поджидающему их слуге. - Если за сто двадцать лет никто не углубился до истины, то только потому, как мне кажется, что пытались сразу же достичь конечной цели: одним рывком, одним движением. А в результате - только не-оп-равданные жертвы, которых вполне можно было бы избежать. Стоило только подойти к данному вопросу с точки зрения науки, обезопасив себя точны-ми расчётами и планомер-ной поступательностью…
– Ну, всё! Завёлся! - принц безнадежно махнул рукой. - Теперь ты с каждой сту-пеньки будешь брать пробы грунта и воздуха и в результате - обеспе-чишь себя работой до самой старости. А сам ведь вначале рвался сюда как невменяемый. И меня разбудил ни свет, ни заря!
– Одно дело услышать твой рассказ, а совсем другое, увидеть всё самому. Да здесь с первых же шагов возникает столько загадок, что было бы глупо, не попытавшись их раз-гадать, сходу кидаться вниз. Пусть даже с самым луч-шим и современным оборудованием.
– Совершенно верно! - старый слуга одобрительно закивал головой. - В таком месте лучше быть перестраховщиком, чем поступать необдуманно и скоро-палительно.
– И сколько уйдёт времени на твои замеры?