Читаем Unknown полностью

- Не так уж много существует оригинальных артефактов майя, и продают их редко. Большинство объектов находится в музеях. И я знаю почти всех, кто собирает частные коллекции. Я часто хожу на аукционы. Постепенно познакомилась с другими коллекционерами. Людей, что интересуются искусством майя, мало. Идемте, я покажу вам свой кабинет.

Она привела их в большую светлую комнату, вдоль стен, которой стояло множество книжных шкафов, казалось трещавших по швам. Между горами книг и бумаг были втиснуты два стола с двумя компьютерными мониторами. За одним из них сидела хорошенькая молодая женщина с длинными светлыми волосами. Она оторвалась от своей работы и кивнула, троим сыщикам и Елене.

- Джанет Уэллс, моя помощница. Она помогает мне в работе, ищет исследовательскую литературу, печатает мои тексты и так далее.

- Привет, - сказала Джанет, возвращаясь к своей работе на компьютере.

- Привет, - хрипло сказал Юпитер. Его взгляд задержался на привлекательной помощнице немного дольше, чем нужно.

- Я не успеваю со всем этим справляться в одиночку. Помимо преподавания в университете, у меня много исследовательских проектов. Кроме того, я пишу несколько книг.

Эрроуэй улыбнулась.

- В основном о племенах майя. Сейчас я снова в процессе работы над новой книгой: новым переводом Пополь Вух. По-моему, старина Бернардино де Валенсия допустил несколько серьезных ошибок, при переводе с языка майя на испанский язык. Вот почему меня так заинтересовала эта книга. Вот она, кстати, - почти небрежно она указала на большой том в кожаном переплете, который лежал раскрытым на столе. Пожелтевшие страницы были исписаны чернилами, почти выцветшими за прошедшие столетия.

- Расшифровать текст не так-то просто. А старый испанский вызывает у меня некоторые затруднения. Но я справлюсь.

- Вы просто так, на столе, оставляете книгу? - спросил Питер. – Ведь она стоит двадцать пять тысяч долларов!

- И что же мне делать? Положить ее в стеклянный ящик? В конце концов, я постоянно работаю с ней!

Юп с любопытством подошел ближе и внимательно изучил открытые страницы. Хотя он неплохо владел испанским, он не мог прочитать ни слова.

- Так это и есть Пополь Вух, - пробормотал он.

- Да, именно, - подтвердил доктор. Эрроуэй. - А теперь, пожалуйста, объясните мне, как у вас возникла идея, что кто-то хочет украсть ее у меня.

Она повернулась к своей помощнице.

- Вы можете себе представить, Джанет? Эти четверо появляются у меня на пороге и заявляют, что кто-то охотится за книгой. За моим Пополь Вух!

Девушка удивленно подняла глаза.

- Как это?

- Ну, хорошо, - сказала Елена. - Я расскажу вам всю историю. И она подробно рассказала о подслушанном телефонном звонке и своем расследовании, приписав часть достижений трем сыщикам.

Юпитер удивленно смотрел на нее, обдумывая ее слова. Либо она пыталась произвести впечатление на миссис Эрроуэй, либо ее презрение к детективному ремеслу не зашло так далеко, как она изображала. Доктор Эрроуэй терпеливо ее выслушала. Ее чувства отчетливо отражалась на ее лице: от удивления до легкого сомнения. К концу рассказа Елены ее лицо помрачнело.

- Что вы об этом думаете? - спросил Боб, спустя несколько минут напряженного молчания. - Существует ли реальная опасность, что кто-то хочет похитить вашу книгу?

- До этой минуты, я не задумывалась об этом. Но теперь думаю, это вполне возможно, и я даже знаю, кто.

- Палмер Диксон, - вставила Джанет, она тоже внимательно слушала рассказ Елены.

- Именно.

- Палмер Диксон? - переспросил Питер. - Кто это?

- Очень неприятный человек, чье любимое хобби – стоять у меня на пути, - ответила доктор Эрроуэй мрачно. - Он такой же коллекционер, как и я. И мы постоянно сталкиваемся друг с другом на выставках и аукционах. Почти всегда он желает приобрести те же арт-объекты, что и я. Однако у него нулевой опыт, это сразу видно. Так что теперь я подозреваю, что он не сам интересуется искусством майя, а работает от имени кого-то, кто предпочитает оставаться в тени.

- Человек в телефоне!- вспомнила Елена. - Тот, которого я не слышала! Это, скорее всего и был тот самый клиент!

- Возможно и он. У него, кажется, много денег, по крайней мере, больше, чем у меня. Он десятки раз уводил вещи у меня из-под носа.

- Но не в этот раз. Пополь Вух у вас.

- Но не без боя, поверьте мне. Диксон тоже был на аукционе. Этот неряшливый маленький парень сильно поднял цену! Я планировала заплатить за книгу не больше двадцати тысяч долларов. Но он все поднимал цену. На двадцати пяти тысячах он, наконец, сдался. В результате мне пришлось взять ссуду. Надеюсь, получить достаточный аванс за новый перевод, чтобы успокоить банк.

- В таком случае этот Диксон определенно наш первый подозреваемый, - сказал Юпитер.

- Я уж точно ему не доверяю.

- Вы знаете, где живет мистер Диксон?

Она покачала головой.

- Нет, не знаю.

- Что ж, мы постараемся это выяснить, - пообещал первый детектив. – И мы сможем проследить за ним завтра вечером.

- Нет, только не мешайте ему! - предупредила миссис Эрроуэй.

- Прошу прощения? - озадаченно спросил Питер.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эвернесс
Эвернесс

СТРАННИК МЕЖДУ МИРАМИ (Planesrunner)Теория параллельных Вселенных была популярна во все времена. Однако, только отцу Эверетта Сингха удалось доказать, что наша Земля существует как минимум в десяти вариантах.Теория так и осталась бы теорией, если бы отец юного Эверетта внезапно не исчез, а в его планшетнике не появился загадочный «Инфундибулум» — своеобразная карта параллельных Вселенных.И теперь уж юному Эверетту не до теорий! Ведь на практике приходится, что есть сил, уходить от преследователей, которые ради этой карты готовы пойти на все. Эверетт решает совершить прыжок в параллельный мир, чтобы отыскать своего отца, а заодно и ответы на все вопросы!БУДЬ МОИМ ВРАГОМ (Be My Enemy)Продолжение истории Эверетта Сингха, пытающегося найти отца во множестве параллельных Вселенных. Завоевав любовь Сен и ее матери — капитана «Эверенесса», Эверетт отправляется в три разные вселенные, чтобы спасти свою семью. В одной вселенной из них мир предстает ледяной пустыней; во второй — мир во всем похож на наш с одним только отличием — инопланетяне живут на Луне и активно обмениваются технологиями с землянами. В третьей вселенной Эверетт попадает в Лондон, остатки населения которого ведут неравную борьбу с сошедшими с ума наномашинами. В каждом мире Эверетту предстоит сделать трудный выбор, но он еще не знает, что самый злейший его враг — он сам…ИМПЕРАТРИЦА СОЛНЦА (Empress of the Sun)В третьей книге цикла «Эвернесс» приключения Эверетта Сингха и команды дирижабля «Эвернесс» продолжаются. Герои попадают на диск Алдерсона — параллельный мир, населенный разумными динозаврами, которые вынашивают планы по захвату других миров Пленитуды.    Эверетт Л Сингх, принеся с собой на Землю-10 страшную угрозу в лице Нано, в одиночку сражается с захватчиками, заводит нового друга, влюбляется и пытается стать защитой семье Эверетта Сингха. В это время Шарлотта Вильер продолжает плести интриги, мечтая захватить власть в Пленитуде и похитить Инфундибулум.

Йен Макдональд

Зарубежная литература для детей